msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress 2.8 Türkçe dil dosyası\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-15 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 09:41+0200\n"
"Last-Translator: İzzet Emre Erkan
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Not:
Bir kategoriyi silmek o kategorideki yazıları ve bağlantıları silmez. Bunun yerine, yalnızca silinen kategoriye atanmış olan bağlantılar %s kategorisine atanırlar."
#: wp-admin/categories.php:248
#, php-format
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "Kategoriler istenirse kategorileri etikete dönüştürücü kullanılarak etikete çevirilebilir."
#: wp-admin/categories.php:261
#: wp-admin/categories.php:291
#: wp-admin/edit-link-categories.php:216
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:34
msgid "Add Category"
msgstr "Kategori Ekle"
#: wp-admin/categories.php:268
#: wp-admin/edit-category-form.php:58
msgid "Category Name"
msgstr "Kategori ismi"
#: wp-admin/categories.php:270
msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget."
msgstr "Nerdeyse her yerde kategori bu isimle tanımlanır, örneğin bir yazının altında ya da kategori bileşeni içinde."
#: wp-admin/categories.php:274
#: wp-admin/edit-category-form.php:62
msgid "Category Slug"
msgstr "Kategori kısa ismi"
#: wp-admin/categories.php:276
#: wp-admin/edit-category-form.php:64
#: wp-admin/edit-link-categories.php:207
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:78
#: wp-admin/edit-tag-form.php:41
#: wp-admin/edit-tags.php:297
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "“slug” yazı isminin URL versiyonudur. Genellikle tümü küçük harflerden oluşur, sadece harf, rakam ve tire içerir."
#: wp-admin/categories.php:280
#: wp-admin/edit-category-form.php:67
msgid "Category Parent"
msgstr "Bağlı olduğu kategori"
#: wp-admin/categories.php:281
#: wp-admin/edit-category-form.php:69
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:890
#: wp-admin/includes/media.php:2002
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-admin/includes/template.php:245
#: wp-admin/includes/template.php:1942
#: wp-includes/deprecated.php:741
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: wp-admin/categories.php:282
#: wp-admin/edit-category-form.php:70
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Etiketlerin tersine kategoriler hiyerarşik bir yapıda olabilir. Jazz adında bir kategoriniz ve bu kategoriye bağlı Bebop ve Big Band adında alt kategorileriniz olabilir. Tamamen tercihinize kalmış."
#: wp-admin/categories.php:286
#: wp-admin/edit-category-form.php:74
#: wp-admin/edit-link-form.php:88
#: wp-admin/edit-tag-form.php:44
#: wp-admin/edit-tags.php:301
#: wp-admin/includes/media.php:1033
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:304
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/template.php:873
#: wp-admin/includes/template.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:893
#: wp-admin/plugins.php:393
#: wp-admin/plugins.php:401
#: wp-admin/press-this.php:141
#: wp-admin/press-this.php:176
#: wp-admin/themes.php:278
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
#: wp-admin/categories.php:288
#: wp-admin/edit-category-form.php:76
#: wp-admin/edit-link-categories.php:213
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:83
#: wp-admin/edit-tags.php:303
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Tanım bölümü varsayılan olarak ön planda değildir, yine de bazı temalar bu bölümü gösterebilir."
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Yorumu düzenle"
#: wp-admin/comment.php:54
#: wp-admin/comment.php:81
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/comment.php:218
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Bu numaraya sahip hiç yorum yok."
#: wp-admin/comment.php:54
#: wp-admin/comment.php:81
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/comment.php:218
msgid "Go back"
msgstr "Geri dön"
#: wp-admin/comment.php:57
#: wp-admin/comment.php:171
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş."
#: wp-admin/comment.php:60
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Bu yorum çöp kutusunda. Düzenlemek istiyorsanız önce çöp kutusundan çıkarmalısınız."
#: wp-admin/comment.php:84
msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
msgstr "Bu yazıdaki yorumları silmenize izin verilmemiş."
#: wp-admin/comment.php:84
#: wp-admin/comment.php:222
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment."
msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş, bu yorumu onaylayamazsınız."
#: wp-admin/comment.php:92
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Şu yorumu istenmeyen olarak işaretlemek üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:93
msgid "Spam Comment"
msgstr "İstenmeyen yorum"
#: wp-admin/comment.php:96
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Aşağıdaki yorumu çöpe taşımak üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:97
msgid "Trash Comment"
msgstr "Yorumu çöpe gönder"
#: wp-admin/comment.php:100
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Şu yorumu silmek üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:101
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Yorumu kalııcı olarak sil"
#: wp-admin/comment.php:104
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Şu yorumu onaylamak üzeresiniz:"
#: wp-admin/comment.php:105
msgid "Approve Comment"
msgstr "Yorumu onayla"
#: wp-admin/comment.php:110
msgid "Caution:"
msgstr "Uyarı:"
#: wp-admin/comment.php:114
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
#: wp-admin/edit-pages.php:362
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:758
#: wp-admin/includes/template.php:784
#: wp-admin/includes/template.php:808
#: wp-admin/includes/template.php:846
#: wp-admin/includes/template.php:1069
#: wp-admin/includes/theme-install.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/post-template.php:1335
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: wp-admin/comment.php:119
#: wp-admin/includes/template.php:904
#: wp-admin/includes/template.php:2334
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:76
#: wp-login.php:429
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
#: wp-admin/comment.php:125
#: wp-admin/includes/media.php:2116
#: wp-admin/includes/template.php:858
#: wp-admin/includes/template.php:2339
#: wp-admin/includes/template.php:2748
#: wp-admin/press-this.php:170
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. translators: field name in comment form
#: wp-admin/comment.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:649
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#: wp-admin/comment.php:135
msgid "Are you sure you want to do that?"
msgstr "Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/comment.php:141
#: wp-admin/link-manager.php:177
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: wp-admin/comment.php:224
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment."
msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş, bu yorumun onayını kaldıramazsınız."
#: wp-admin/comment.php:262
#: wp-admin/includes/media.php:1638
msgid "Unknown action."
msgstr "Bilinmeyen işlem."
#: wp-admin/custom-header.php:44
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
#: wp-content/themes/default/functions.php:158
msgid "Custom Header"
msgstr "Özel başlık"
#: wp-admin/custom-header.php:196
#: wp-admin/custom-header.php:287
msgid "Hide Text"
msgstr "Metni Gizle"
#: wp-admin/custom-header.php:202
msgid "Show Text"
msgstr "Metni Göster"
#: wp-admin/custom-header.php:272
msgid "Header updated."
msgstr "Üst kısım güncellendi."
#: wp-admin/custom-header.php:278
msgid "Your Header Image"
msgstr "Üst Kısım Resminiz"
#: wp-admin/custom-header.php:279
msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image."
msgstr "Bu sizin üst kısım resminiz. Metin rengini değiştirebilir veya yeni bir resim yükleyip kırpabilirsiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Select a Text Color"
msgstr "Bir Metin Resmi Seçin"
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Use Original Color"
msgstr "Orijinal Rengi Kullan"
#: wp-admin/custom-header.php:290
#: wp-admin/import/blogger.php:667
#: wp-admin/options-discussion.php:226
#: wp-admin/options-general.php:289
#: wp-admin/options-media.php:96
#: wp-admin/options-misc.php:72
#: wp-admin/options-permalink.php:224
#: wp-admin/options-privacy.php:45
#: wp-admin/options-reading.php:86
#: wp-admin/options-writing.php:133
#: wp-admin/options.php:139
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Upload New Header Image"
msgstr "Yeni Üst Kısım Resmi Yükle"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Burada blogunuzun üst kısmında görünmek üzere varsayılan resmin yerine özel bir resim yükleyebilirsiniz. Sonraki ekranda resmi kırpabileceksiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:297
#, php-format
msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is."
msgstr "Boyutu tam olarak %1$d x %2$d piksel olan resimler olduğu gibi kullanılacak."
#: wp-admin/custom-header.php:300
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Bilgisayarınızdan bir resim seçin:"
#: wp-admin/custom-header.php:304
#: wp-admin/includes/media.php:1454
#: wp-admin/includes/media.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:3320
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
#: wp-admin/custom-header.php:312
msgid "Reset Header Image and Color"
msgstr "Üst Kısım Resim ve Rengini Sıfırla"
#: wp-admin/custom-header.php:313
msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations."
msgstr "Bu, orijinal üst kısım resmini ve rengini geri yükleyecek. Bu işlemden sonra, yaptığınız özelleştirmelerin hiçbirini geri getiremezsiniz."
#: wp-admin/custom-header.php:316
msgid "Restore Original Header"
msgstr "Orijinal Üst Kısmı Geri Yükle"
#: wp-admin/custom-header.php:377
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Üst kısım resmi olarak kullanmak istediğiniz resmin bir kısmını seçin."
#: wp-admin/custom-header.php:392
msgid "Crop Header"
msgstr "Üst Kısmı Kırp"
#: wp-admin/custom-header.php:454
msgid "Header complete!"
msgstr "Üst kısım tamamlandı!"
#: wp-admin/custom-header.php:456
msgid "Visit your site and you should see the new header now."
msgstr "Sitenizi ziyaret edin ve şimdi yeni üst kısmı görmelisiniz."
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:74
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:87
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:206
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:128
#: wp-admin/includes/template.php:299
#: wp-admin/includes/template.php:667
#: wp-admin/includes/template.php:1441
#: wp-admin/includes/template.php:1664
#: wp-admin/link-manager.php:198
#: wp-admin/upload.php:383
#: wp-admin/upload.php:386
#, php-format
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” Düzenle"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:93
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:206
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
#: wp-admin/edit-pages.php:263
#: wp-admin/edit-pages.php:312
#: wp-admin/edit.php:258
#: wp-admin/edit.php:348
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:120
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/post.php:1054
#: wp-admin/includes/template.php:130
#: wp-admin/includes/template.php:301
#: wp-admin/includes/template.php:669
#: wp-admin/includes/template.php:1448
#: wp-admin/includes/template.php:1543
#: wp-admin/includes/template.php:1668
#: wp-admin/includes/template.php:1922
#: wp-admin/includes/template.php:2199
#: wp-admin/includes/widgets.php:177
#: wp-admin/link-manager.php:200
#: wp-admin/menu.php:33
#: wp-admin/menu.php:54
#: wp-admin/menu.php:60
#: wp-admin/plugins.php:423
#: wp-admin/upload.php:393
#: wp-includes/script-loader.php:287
#: wp-includes/script-loader.php:315
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:96
#: wp-admin/edit-comments.php:311
#: wp-admin/edit-comments.php:409
#: wp-admin/edit-pages.php:261
#: wp-admin/edit-pages.php:310
#: wp-admin/edit.php:256
#: wp-admin/edit.php:346
#: wp-admin/includes/template.php:1453
#: wp-admin/includes/template.php:1673
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-admin/upload.php:290
#: wp-admin/upload.php:458
#: wp-includes/post-template.php:1297
msgid "Restore"
msgstr "Eski haline getir"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:98
#: wp-admin/includes/template.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:1675
#: wp-admin/upload.php:396
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:101
#: wp-admin/edit-comments.php:316
#: wp-admin/edit-comments.php:412
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:265
#: wp-admin/edit-pages.php:314
#: wp-admin/edit.php:260
#: wp-admin/edit.php:350
#: wp-admin/includes/dashboard.php:558
#: wp-admin/includes/media.php:1239
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
#: wp-admin/includes/template.php:1457
#: wp-admin/includes/template.php:1677
#: wp-admin/includes/template.php:2193
#: wp-admin/upload.php:292
#: wp-admin/upload.php:399
#: wp-admin/upload.php:460
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Tamamen sil"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:105
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:401
#, php-format
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” Görüntüle"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:105
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1537
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:401
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1508
msgid "No Tags"
msgstr "Etiket yok"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:150
#: wp-admin/includes/template.php:1404
#: wp-admin/includes/template.php:1631
#: wp-admin/upload.php:415
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayımlanmamış"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:152
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:1407
#: wp-admin/includes/template.php:1634
#: wp-admin/upload.php:417
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:157
#: wp-admin/upload.php:422
#, php-format
msgid "%s from now"
msgstr "%s şimdiye"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:159
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:507
#: wp-admin/includes/template.php:1414
#: wp-admin/includes/template.php:1641
#: wp-admin/includes/template.php:2109
#: wp-admin/includes/theme-install.php:325
#: wp-admin/upload.php:424
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:179
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Eksiz)"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:180
#: wp-admin/upload.php:403
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#: wp-admin/includes/template.php:1706
#: wp-admin/includes/template.php:2270
#, php-format
msgid "%s pending"
msgstr "%s bekliyor"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:207
msgid "Get permalink"
msgstr "Kalıcı bağlantı edin"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:226
#: wp-admin/upload.php:434
msgid "No media attachments found."
msgstr "Ekli ortam dosyası bulunamadı."
#: wp-admin/edit-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
msgstr "Bu blogun kategorilerini düzenlemek için yeterli yetkiye sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit-category-form.php:80
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Category"
msgstr "Kategoriyi Güncelle"
#: wp-admin/edit-comments.php:114
#, php-format
msgid "Edit Comments on “%s”"
msgstr "“%s” için yorumları düzenle"
#: wp-admin/edit-comments.php:116
msgid "Edit Comments"
msgstr "Yorumları düzenle"
#: wp-admin/edit-comments.php:151
#, php-format
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s yorum onaylandı."
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#, php-format
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s yorum istenmeyen olarak işaretlendi."
#: wp-admin/edit-comments.php:157
#: wp-admin/edit-comments.php:166
#: wp-admin/edit-pages.php:170
#: wp-admin/edit.php:171
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1243
#: wp-admin/includes/template.php:2384
#: wp-admin/includes/template.php:2387
#: wp-admin/upload.php:210
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
#: wp-admin/edit-comments.php:160
#, php-format
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s yorum istenmeyen listesinden çıkarıldı"
#: wp-admin/edit-comments.php:164
#, php-format
msgid "%s comment moved to the trash."
msgid_plural "%s comments moved to the trash."
msgstr[0] "%s yorum çöp kutusuna taşındı"
#: wp-admin/edit-comments.php:169
#, php-format
msgid "%s comment restored from the trash"
msgid_plural "%s comments restored from the trash"
msgstr[0] "%s yorum çöp kutusundan dışarı taşındı"
#: wp-admin/edit-comments.php:173
#, php-format
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s yorum tamamen silindi."
#: wp-admin/edit-comments.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:753
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Tümü"
#: wp-admin/edit-comments.php:191
#, php-format
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "Kontrol bekleyen (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Onaylandı"
#: wp-admin/edit-comments.php:193
#, php-format
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "İstenmeyen (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:194
#, php-format
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöp (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:233
#: wp-admin/edit-comments.php:235
msgid "Search Comments"
msgstr "Yorumlarda ara"
#: wp-admin/edit-comments.php:287
#: wp-admin/edit-pages.php:249
#: wp-admin/edit.php:315
#: wp-admin/includes/user.php:724
#: wp-admin/plugins.php:372
#: wp-admin/themes.php:161
#: wp-admin/upload.php:278
#, php-format
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "%s–%s kayıtlar (toplam %s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:302
#: wp-admin/edit-comments.php:400
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2176
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Unapprove"
msgstr "Onayı kaldır"
#: wp-admin/edit-comments.php:305
#: wp-admin/edit-comments.php:403
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
#: wp-admin/includes/template.php:2178
#: wp-admin/includes/template.php:2180
msgid "Approve"
msgstr "Onayla"
#: wp-admin/edit-comments.php:308
#: wp-admin/edit-comments.php:406
msgid "Mark as Spam"
msgstr "İstenmeyen olarak işaretle"
#: wp-admin/edit-comments.php:313
#: wp-admin/edit-comments.php:414
#: wp-admin/includes/template.php:2187
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:832
msgid "Not Spam"
msgstr "İstenmeyen değil"
#: wp-admin/edit-comments.php:318
#: wp-admin/edit-comments.php:416
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:267
#: wp-admin/edit-pages.php:316
#: wp-admin/edit.php:262
#: wp-admin/edit.php:352
#: wp-admin/includes/media.php:1243
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
#: wp-admin/upload.php:294
#: wp-admin/upload.php:462
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöpe taşı"
#: wp-admin/edit-comments.php:325
msgid "Show all comment types"
msgstr "Tüm yorumları tiplerini göster"
#: wp-admin/edit-comments.php:328
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:110
#: wp-admin/import/blogger.php:206
#: wp-admin/includes/file.php:14
#: wp-admin/includes/template.php:1167
#: wp-admin/includes/template.php:3205
#: wp-admin/includes/template.php:3321
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:758
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:29
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
#: wp-admin/edit-comments.php:329
#: wp-admin/includes/template.php:1176
msgid "Pings"
msgstr "Pingler"
#: wp-admin/edit-comments.php:339
#: wp-admin/edit.php:306
#: wp-admin/link-manager.php:128
#: wp-admin/upload.php:332
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: wp-admin/edit-comments.php:348
#: wp-admin/edit-comments.php:422
msgid "Empty Spam"
msgstr "İstenmeyenleri boşalt"
#: wp-admin/edit-comments.php:350
#: wp-admin/edit-comments.php:424
#: wp-admin/edit-pages.php:273
#: wp-admin/edit-pages.php:321
#: wp-admin/edit.php:310
#: wp-admin/edit.php:357
#: wp-admin/upload.php:339
#: wp-admin/upload.php:470
msgid "Empty Trash"
msgstr "Çöpü boşalt"
#: wp-admin/edit-comments.php:448
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Yönetim için bekleyen yorum yok… henüz."
#: wp-admin/edit-comments.php:452
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:884
msgid "No results found."
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:28
#, php-format
msgid "Post updated. View post"
msgstr "Yazı güncellendi. Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:31
#: wp-admin/edit-page-form.php:32
msgid "Custom field updated."
msgstr "Özel alan güncellendi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-page-form.php:35
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Özel alan silindi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post updated."
msgstr "Yazı güncellendi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
#, php-format
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Yazı %s sürümünden geri getirildi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#, php-format
msgid "Post published. View post"
msgstr "Yazı yayınlandı. Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47
#: wp-admin/sidebar.php:100
msgid "Post saved."
msgstr "Yazı kaydedildi."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "Yazı gönderildi. Önizleme"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#, php-format
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "Yazı zamanlandı: %1$s. Önizleme"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d F Y @ H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#, php-format
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "Yazı taslağı güncellendi. Önizleme"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:77
#, php-format
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Bu yazının mevcut sürümden daha yeni otomatik kaydedilmiş bir sürümü mevcut. Otomatik kaydedilmiş sürümü göster."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
#: wp-admin/edit-page-form.php:78
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/press-this.php:480
#: wp-admin/press-this.php:485
#: wp-admin/sidebar.php:121
#: wp-includes/script-loader.php:293
msgid "Publish"
msgstr "Yayımla"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Yazı küçük resmi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:313
#: wp-includes/post.php:3666
msgid "Excerpt"
msgstr "Özet"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:104
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Geri izlemeleri gönder"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
#: wp-admin/edit-page-form.php:80
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:107
#: wp-admin/edit-page-form.php:81
#: wp-admin/menu.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "Tartışma"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:113
msgid "Post Slug"
msgstr "Yazı Kısa İsmi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:119
msgid "Post Author"
msgstr "Yazıyı Yazan"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/revision.php:141
msgid "Post Revisions"
msgstr "Yazı sürümleri"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
#: wp-admin/edit-page-form.php:163
#, php-format
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "En son %1$s tarafından %2$s, %3$s tarihinde düzenlendi"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
#: wp-admin/edit-page-form.php:165
#, php-format
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "En son %1$s, %2$s tarihinde düzenlendi"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
#, php-format
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Yorum düzenleniyor # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Yorumu görüntüle"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
#: wp-includes/comment.php:263
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Onaylandı"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Bekleyen"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
#: wp-includes/comment.php:265
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "İstenmeyen"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#, php-format
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "Gönderilme tarihi:%1$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/includes/template.php:2350
msgid "Update Comment"
msgstr "Yorumu güncelle"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
#, php-format
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-posta (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "e-posta gönder"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-posta:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "siteyi ziyaret et"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
#, php-format
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:48
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Link Categories"
msgstr "Bağlantı kategorileri"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:61
msgid "Categories deleted."
msgstr "Kategoriler silindi."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:179
#, php-format
msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Not:
Bir kategoriyi silmek o kategorideki bağlantıları silmez. Bunun yerine, yalnızca silinen kategoriye atanmış olan bağlantılar %s kategorisine atanırlar."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:193
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:33
msgid "Add Link Category"
msgstr "Bağlantı kategorisi ekle"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:200
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:72
msgid "Link Category name"
msgstr "Bağlantı kategorisi ismi"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:205
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:76
msgid "Link Category slug"
msgstr "Bağlantı kategorisi kısa ismi"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:211
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:81
msgid "Description (optional)"
msgstr "Tanım (isteğe bağlı)"
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this blog."
msgstr "Bu blogdaki bağlantı kategorilerini düzenlemek için yeterli yetkiye sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:26
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Bağlantı kategorisini düzenle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
#, php-format
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "Bağlantılar / Bağlantı Düzenle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Update Link"
msgstr "Bağlantıyı güncelle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
#, php-format
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "Bağlantılar / Yeni Bağlantı Ekle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550
msgid "Add Link"
msgstr "Bağlantı Ekle"
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:24
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:517
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-content/themes/default/functions.php:391
#: wp-content/themes/default/functions.php:398
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:614
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Bağlantı İlişkisi (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-content/themes/default/functions.php:410
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "Link added."
msgstr "Bağlantı eklendi"
#: wp-admin/edit-link-form.php:72
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:311
#: wp-admin/includes/template.php:232
#: wp-admin/includes/template.php:857
#: wp-admin/includes/template.php:872
#: wp-admin/includes/template.php:882
#: wp-admin/includes/template.php:892
#: wp-admin/includes/template.php:903
#: wp-admin/includes/template.php:2329
#: wp-admin/includes/template.php:2439
#: wp-admin/includes/template.php:2454
#: wp-admin/includes/template.php:2543
#: wp-admin/themes.php:277
#: wp-admin/update-core.php:232
#: wp-admin/update-core.php:239
#: wp-admin/user-edit.php:183
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: wp-admin/edit-link-form.php:75
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Örneğin: şık bloglama yazılımı"
#: wp-admin/edit-link-form.php:80
msgid "Web Address"
msgstr "Web adresi"
#: wp-admin/edit-link-form.php:83
msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://"
msgstr "Örnek: http://wordpress.org/ — http:// kısmını yazmayı unutmayın"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Bu kısım birisi fareyi bağlantı üzerine getirdiğinde tercihinize bağlı olarak bağlantının üzerinde ya da altında gözükecektir."
#: wp-admin/edit-page-form.php:29
#, php-format
msgid "Page updated. View page"
msgstr "Sayfa güncellendi. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-page-form.php:38
#, php-format
msgid "Page published. View page"
msgstr "Sayfa yayınlandı. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-page-form.php:42
#, php-format
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Yazı %s sürümünden geri getirildi"
#: wp-admin/edit-page-form.php:45
#, php-format
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "Sayfa gönderildi. Önizleme"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#, php-format
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "Sayfa zamanlandı: %1$s. Önizleme"
#: wp-admin/edit-page-form.php:52
#, php-format
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "Sayfa güncellendi. Sayfayı görüntüle"
#: wp-admin/edit-page-form.php:70
#, php-format
msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Bu sayfanın mevcut sürümden daha yeni otomatik kaydedilmiş bir sürümü mevcut. Otomatik kaydedilmiş sürümü göster."
#: wp-admin/edit-page-form.php:79
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
#: wp-admin/edit-page-form.php:82
msgid "Page Slug"
msgstr "Sayfa Kısa İsmi"
#: wp-admin/edit-page-form.php:84
msgid "Page Image"
msgstr "Sayfa görseli"
#: wp-admin/edit-page-form.php:90
msgid "Page Author"
msgstr "Sayfa Yazarı"
#: wp-admin/edit-page-form.php:93
#: wp-admin/revision.php:138
msgid "Page Revisions"
msgstr "Sayfa sürümleri"
#: wp-admin/edit-pages.php:39
#: wp-admin/page.php:160
msgid "You are not allowed to move this page to the trash."
msgstr "Bu sayfayı çöpe taşıma izniniz yok."
#: wp-admin/edit-pages.php:42
#: wp-admin/edit.php:50
#: wp-admin/page.php:163
#: wp-admin/post.php:203
#: wp-admin/upload.php:96
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Çöpe taşınırken hata oluştu..."
#: wp-admin/edit-pages.php:52
msgid "You are not allowed to restore this page from the trash."
msgstr "Bu sayfayı çöpten geri almak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit-pages.php:55
#: wp-admin/edit.php:63
#: wp-admin/page.php:179
#: wp-admin/post.php:219
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Çöpteki öğeyi geri yüklerken hata oluştu..."
#: wp-admin/edit-pages.php:67
#: wp-admin/page.php:192
msgid "You are not allowed to delete this page."
msgstr "Bu sayfayı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/edit-pages.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:74
#: wp-admin/edit.php:79
#: wp-admin/edit.php:82
#: wp-admin/page.php:196
#: wp-admin/page.php:199
#: wp-admin/post.php:238
#: wp-admin/post.php:241
#: wp-admin/upload.php:116
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Silmede hata..."
#: wp-admin/edit-pages.php:104
#: wp-admin/includes/template.php:3279
msgid "Edit Pages"
msgstr "Sayfaları düzenle"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgctxt "page"
msgid "Published"
msgstr "Yayımlanmış"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgid "Published pages"
msgstr "Yayımlanmış sayfalar"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "Yayınlanan (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgctxt "page"
msgid "Scheduled"
msgstr "Zamanlanmış"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgid "Scheduled pages"
msgstr "Zamanlanmış sayfalar"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "Zamanlanan (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgctxt "page"
msgid "Pending Review"
msgstr "İnceleme Bekliyor"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgid "Pending pages"
msgstr "Bekleyen sayfalar"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Pending Review (%s)"
msgid_plural "Pending Review (%s)"
msgstr[0] "Kontrol bekleyen (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
msgctxt "page"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#: wp-admin/includes/post.php:822
msgctxt "manage posts header"
msgid "Drafts"
msgstr "Taslaklar"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "Taslak (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgctxt "page"
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgid "Private pages"
msgstr "Özel sayfalar"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "Özel (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgctxt "page"
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgid "Trash pages"
msgstr "Çöp sayfalar"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöp (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:125
#: wp-admin/includes/template.php:3239
#: wp-admin/menu.php:59
#: wp-includes/default-widgets.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:25
#: wp-includes/post-template.php:735
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
#. translators: add new page
#: wp-admin/edit-pages.php:144
#: wp-admin/menu.php:62
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/edit-pages.php:152
#, php-format
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s sayfa güncellendi."
#: wp-admin/edit-pages.php:156
#, php-format
msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
msgstr[0] "%s sayfa güncellenemedi, yanlış ebeveyn sayfa belirtilmiş."
#: wp-admin/edit-pages.php:160
#, php-format
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s sayfa güncellenemedi, şu an bir başkası düzenliyor."
#: wp-admin/edit-pages.php:164
#, php-format
msgid "Page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s sayfa tamamen silindi."
#: wp-admin/edit-pages.php:168
#, php-format
msgid "Page moved to the trash."
msgid_plural "%s pages moved to the trash."
msgstr[0] "%s sayfa çöp kutusuna taşındı"
#: wp-admin/edit-pages.php:174
#, php-format
msgid "Page restored from the trash."
msgid_plural "%s pages restored from the trash."
msgstr[0] "%s sayfa çöp kutusundan dışarı taşındı"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Your page has been saved."
msgstr "Sayfanız kaydedildi."
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "View page"
msgstr "Sayfayı göster"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Edit page"
msgstr "Sayfayı düzenle"
#: wp-admin/edit-pages.php:197
#, php-format
msgctxt "pages"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:216
#: wp-admin/edit-pages.php:218
msgid "Search Pages"
msgstr "Sayfalarda ara"
#: wp-admin/edit-pages.php:330
msgid "No pages found."
msgstr "Hiç sayfa bulunamadı."
#. translators: column name
#: wp-admin/edit-pages.php:360
#: wp-admin/includes/template.php:848
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#: wp-admin/edit-pages.php:363
msgid "Submitted"
msgstr "Onaylanmış"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
msgstr "Bu blogdaki etiketleri düzenlemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:17
msgid "A tag was not selected for editing."
msgstr "Düzenlemek için bir etiket seçilmemiş."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:26
#: wp-admin/edit-tags.php:96
msgid "Edit Tag"
msgstr "Etiketi düzenle"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:35
#: wp-admin/edit-tags.php:289
msgid "Tag name"
msgstr "Etiket ismi"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:39
#: wp-admin/edit-tags.php:295
msgid "Tag slug"
msgstr "Etiket kısa ismi"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Tanım bölümü varsayılan olarak ön planda değildir, yine de bazı temalar bu bölümü gösterebilir."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:50
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Tag"
msgstr "Etiketi güncelle"
#: wp-admin/edit-tags.php:12
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
#: wp-admin/includes/template.php:760
#: wp-admin/includes/template.php:1157
#: wp-includes/default-widgets.php:979
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
#: wp-admin/edit-tags.php:20
#: wp-includes/taxonomy.php:1359
#: wp-includes/taxonomy.php:1625
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Geçersiz sınıflandırma"
#: wp-admin/edit-tags.php:145
msgid "Tag added."
msgstr "Etiket eklendi."
#: wp-admin/edit-tags.php:146
msgid "Tag deleted."
msgstr "Etiket silindi."
#: wp-admin/edit-tags.php:147
msgid "Tag updated."
msgstr "Etiket güncellendi."
#: wp-admin/edit-tags.php:148
msgid "Tag not added."
msgstr "Etiket eklenmedi."
#: wp-admin/edit-tags.php:150
msgid "Tags deleted."
msgstr "Etiket silindi."
#: wp-admin/edit-tags.php:168
#: wp-admin/edit-tags.php:170
msgid "Search Tags"
msgstr "Etiketlerde ara"
#: wp-admin/edit-tags.php:269
msgid "Popular Tags"
msgstr "Popüler etiketler"
#: wp-admin/edit-tags.php:282
msgid "Add a New Tag"
msgstr "Yeni etiket ekle"
#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "The name is how the tag appears on your site."
msgstr "Etiketin sitenizde nasıl gösterileceği."
#: wp-admin/edit-tags.php:306
msgid "Add Tag"
msgstr "Etiket ekle"
#: wp-admin/edit.php:47
#: wp-admin/post.php:200
#: wp-admin/upload.php:93
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Bu yazıyı çöpe taşımak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit.php:60
msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
msgstr "Bu yazıyı çöpten geri almak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/edit.php:75
#: wp-admin/post.php:232
#: wp-admin/upload.php:113
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Bu yazıyı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/edit.php:111
#: wp-admin/includes/template.php:3273
msgid "Edit Posts"
msgstr "Yazıları düzenle"
#. translators: add new post
#: wp-admin/edit.php:137
#: wp-admin/menu.php:35
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Yazınız kaydedildi."
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
msgid "View post"
msgstr "Yazıyı görüntüle"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
#: wp-includes/link-template.php:733
msgid "Edit post"
msgstr "Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/edit.php:151
#, php-format
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s yazı güncellendi."
#: wp-admin/edit.php:159
#, php-format
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s yazı güncellenemedi, şu an bir başkası düzenliyor."
#: wp-admin/edit.php:164
#, php-format
msgid "Post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s yazı tamamen silindi."
#: wp-admin/edit.php:169
#, php-format
msgid "Post moved to the trash."
msgid_plural "%s posts moved to the trash."
msgstr[0] "%s yazı çöp kutusuna taşındı"
#: wp-admin/edit.php:176
#, php-format
msgid "Post restored from the trash."
msgid_plural "%s posts restored from the trash."
msgstr[0] "%s yazı çöp kutusundan dışarı taşındı"
#: wp-admin/edit.php:198
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "My Posts (%s)"
msgid_plural "My Posts (%s)"
msgstr[0] "Benim yazılarım (%s)"
#: wp-admin/edit.php:204
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/edit.php:227
#: wp-admin/edit.php:229
msgid "Search Posts"
msgstr "Yazılarda ara"
#: wp-admin/edit.php:280
#: wp-admin/includes/media.php:1888
#: wp-admin/upload.php:312
msgid "Show all dates"
msgstr "Tüm tarihleri göster"
#: wp-admin/edit.php:301
msgid "View all categories"
msgstr "Tüm kategorileri göster"
#: wp-admin/edit.php:324
msgid "List View"
msgstr "Liste görünümü"
#: wp-admin/edit.php:325
msgid "Excerpt View"
msgstr "Alıntı görünümü"
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "No posts found in the trash"
msgstr "Çöp kutusunda hiç yazı bulunamadı"
#: wp-admin/edit.php:370
msgid "No posts found"
msgstr "Hiç yazı bulunamadı"
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this blog."
msgstr "Bu blogun içeriğini dışarı aktarmak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:104
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
#: wp-admin/export.php:32
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Aşağıdaki düğmeye tıkladığınızda WordPress bilgisayarınıza kaydedebileceğiniz bir XML dosyası oluşturacak."
#: wp-admin/export.php:33
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "WordPress eXtended RSS veya WXR dediğimiz bu biçim yazılarınızı, sayfalarınızı, yorumlarınızı, özel alanlarınızı, kategorilerinizi ve etiketlerinizi içerecek."
#: wp-admin/export.php:34
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog."
msgstr "Aktarım dosyasını indirdikten sonra, içe aktarma özelliğini kullanarak bu blogu başka bir WordPress bloguna aktarabilirsiniz."
#: wp-admin/export.php:36
#: wp-admin/includes/template.php:3735
msgid "Options"
msgstr "Tercihler"
#: wp-admin/export.php:40
msgid "Restrict Author"
msgstr "Yazarı kısıtla"
#: wp-admin/export.php:43
msgid "All Authors"
msgstr "Tüm yazarlar"
#: wp-admin/export.php:55
msgid "Download Export File"
msgstr "Aktarım Dosyasını İndir"
#: wp-admin/import.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this blog."
msgstr "Bu bloga dışardan içerik aktarmak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Eğer başka bir sistemde yazı ya da yorumlarınız varsa, WordPress onları şimdiki blogunuza aktarabilir. Başlamak için, aktarılacak sistemi aşağıdan seçin:"
#: wp-admin/import.php:45
msgid "No importers are available."
msgstr "Herhangi bir aktarıcı mevcut değil."
#: wp-admin/import/blogger.php:50
msgid "Import Blogger"
msgstr "Blogger’dan İçe Aktar"
#: wp-admin/import/blogger.php:51
msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı Blogger hesabınızdan yazıları ve yorumları WordPress blogunuza aktarmanıza imkan sağlar."
#: wp-admin/import/blogger.php:52
msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
msgstr "Bu aktarıcıyı kullanabilmek için, Google hesabınızın, yükseltilmiş (Yeni Blogger, önceden Betaydı) ve blogspot üzerinde veya özel alan adı altında (FTP değil) bir blogunuzun olması gerekiyor."
#: wp-admin/import/blogger.php:53
msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization."
msgstr "Yapmanız gereken ilk iş, WordPress’in Blogger hesabınıza giriş yapmasına izin vermek. Doğrulama sağlandıktan sonra tekrar buraya yönlendirileceksiniz."
#: wp-admin/import/blogger.php:54
msgid "Authorize"
msgstr "Doğrulamaya Başla"
#: wp-admin/import/blogger.php:93
msgid "Authorization failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: wp-admin/import/blogger.php:94
msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
msgstr "Bir şeyler ters gitti. Sorun devam ederse, bu bilgiyi destek masasına gönderin."
#: wp-admin/import/blogger.php:151
msgid "Trouble signing in"
msgstr "Giriş yapmada sorun var"
#: wp-admin/import/blogger.php:152
msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
msgstr "Hesabınıza giriş yapamadık. Tekrar başlamayı deneyin."
#: wp-admin/import/blogger.php:185
msgid "No blogs found"
msgstr "Hiç blog bulunamadı"
#: wp-admin/import/blogger.php:186
msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time."
msgstr "Hesabınıza giriş yapabildik, fakat bu hesabınızda hiç blog yok. Lütfen blog sahibi olduğunuz başka bir hesapla daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/blogger.php:194
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#: wp-admin/upgrade.php:59
#: wp-admin/upgrade.php:92
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
#: wp-admin/import/blogger.php:195
#: wp-admin/import/opml.php:84
msgid "Importing..."
msgstr "İçe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/blogger.php:196
msgid "Set Authors"
msgstr "Yazarları Ayarla"
#: wp-admin/import/blogger.php:197
msgid "Preparing author mapping form..."
msgstr "Yazar haritalama formu hazırlanıyor..."
#: wp-admin/import/blogger.php:198
msgid "Final Step: Author Mapping"
msgstr "Son Adım: Yazar Haritalama"
#: wp-admin/import/blogger.php:199
msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
msgstr "İçe hiçbir şey aktarılmadı. Bu blogu daha önce zaten aktarmış mıydınız?"
#: wp-admin/import/blogger.php:201
msgid "Blogger Blogs"
msgstr "Blogger Blogları"
#: wp-admin/import/blogger.php:202
msgid "Blog Name"
msgstr "Blog İsmi"
#: wp-admin/import/blogger.php:203
#: xmlrpc.php:395
msgid "Blog URL"
msgstr "Blog URL’si"
#: wp-admin/import/blogger.php:204
msgid "The Magic Button"
msgstr "Sihirli Düğme"
#: wp-admin/import/blogger.php:205
#: wp-admin/includes/template.php:875
#: wp-admin/includes/template.php:895
#: wp-admin/includes/template.php:906
#: wp-admin/includes/template.php:3237
#: wp-admin/menu.php:32
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"
#: wp-admin/import/blogger.php:207
msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can turn it back off when you’re done."
msgstr "Bu özellik için Javascript gerekiyor, fakat etkin değil gibi görünüyor. Lütfen Javascript’i etkinleştirin ve bu sayfayı yeniden yükleyin. Merak etmeyin, işinizi hallettikten sonra Javascript’i tekrar etkisizleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/import/blogger.php:662
msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the “Restart” function below."
msgstr "Tüm yazılar, yazarı şimdiki kullanıcı olacak şekilde içe aktarıldı. Her bir Blogger kullanıcısının yazılarının farklı bir WordPress kullanıcısına atanmasını istiyorsanız bu formu kullanabilirsiniz. Kullanıcı ekleyebilirsiniz ve bu sayfaya geri dönüp kullanıcı haritalamayı tamamlayabilirsiniz. Bu formu aşağıdaki “Yeniden Başla” fonksiyonunu etkinleştirene kadar istediğiniz sayıda kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/import/blogger.php:663
msgid "Author mapping"
msgstr "Yazar haritalama"
#: wp-admin/import/blogger.php:665
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger kullanıcı adı"
#: wp-admin/import/blogger.php:666
msgid "WordPress login"
msgstr "WordPress giriş"
#: wp-admin/import/blogger.php:724
msgid "Could not connect to https://www.google.com"
msgstr "https://www.google.com adresine bağlanılamadı"
#: wp-admin/import/blogger.php:725
msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:"
msgstr "Google’a güvenli bir bağlantı kurulmaya çalışırken bir problem oluştu. Hata şu:"
#: wp-admin/import/blogger.php:736
#, php-format
msgid "Could not connect to %s"
msgstr "Bağlanılamadı: %s"
#: wp-admin/import/blogger.php:737
msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:"
msgstr "Blogger’a bağlanmada şu sorun yaşandı:"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tebrikler!"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:"
msgstr "Blogger blogunuzu WordPress’e aktardınız, şimdi ne yapacaksınız? Bazı tavsiyeler şunlar:"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "That was hard work! Take a break."
msgstr "Zor bir işti! Biraz mola verin."
#: wp-admin/import/blogger.php:805
msgid "In case you haven’t done it already, you can import the posts from your other blogs:"
msgstr "Daha yapmadıysanız, diğer bloglarınızdan yazıları WordPress’e aktarabilirsiniz:"
#: wp-admin/import/blogger.php:807
#, php-format
msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors."
msgstr "Yeni kullanıcıların bilgilerini değiştirmek ya da onları silmek için Yazarlar & Kullanıcılar bağlantısını ziyaret edin. Eğer aktarılan yazıların hepsinin sizin üzerinize olmasını istiyorsanız, bu seçenek size yeni yazarları sildikten sonra verilecek."
#: wp-admin/import/blogger.php:808
msgid "For security, click the link below to reset this importer."
msgstr "Güvenlik için, aktarıcıyı aşağıdaki bağlantıyı kullanarak sıfırlayın."
#: wp-admin/import/blogger.php:839
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden Başla"
#: wp-admin/import/blogger.php:840
msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped."
msgstr "Blogger hesabınız hakkında bazı bilgileri WordPress veritabanınıza kaydettik. Bu bilgileri temizlerseniz aktarıma en baştan başlayabilirsiniz. Aktarıma yeniden başlamak içe aktarmış olduğunuz hiçbir yazıyı etkilemez. Eğer bir blogu yeniden içe aktarmayı denerseniz, zaten aktarılmış (WordPress blogunuza kaydedilmiş) olan yazı ve yorumlar yeniden aktarılmayacak."
#: wp-admin/import/blogger.php:841
msgid "Clear account information"
msgstr "Hesap bilgisini temizle"
#: wp-admin/import/blogger.php:891
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:891
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Bir Blogger blogundan yazıları, yorumları ve kullanıcıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/blogware.php:25
msgid "Import Blogware"
msgstr "Blogware’den İçe Aktar"
#: wp-admin/import/blogware.php:40
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı Blogware XML dosyasından blogunuza yazıların aktarılmasını sağlar. Yüklemek için bir Blogware dosyası seçin ve İçe Aktar düğmesine basın."
#: wp-admin/import/blogware.php:107
#: wp-admin/import/mt.php:251
#: wp-admin/import/wordpress.php:464
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "%s yazısı zaten var."
#: wp-admin/import/blogware.php:109
#: wp-admin/import/mt.php:254
#: wp-admin/import/wordpress.php:497
#, php-format
msgid "Importing post %s..."
msgstr "Yazı içe aktarılıyor %s..."
#: wp-admin/import/blogware.php:116
#: wp-admin/import/rss.php:136
msgid "Couldn’t get post ID"
msgstr "Yazı numarası alınamadı"
#: wp-admin/import/blogware.php:162
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s yorum"
#: wp-admin/import/blogware.php:185
#: wp-admin/import/livejournal.php:933
#: wp-admin/import/mt.php:468
#: wp-admin/import/rss.php:167
#, php-format
msgid "All done. Have fun!"
msgstr "İşlem tamamlandı. İyi eğlenceler!"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Blogware"
msgstr "Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Import posts from Blogware."
msgstr "Blogware’den yazıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/dotclear.php:96
msgid "Import DotClear"
msgstr "DotClear’dan İçe Aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:97
#: wp-admin/import/stp.php:21
#: wp-admin/import/textpattern.php:57
#: wp-admin/import/utw.php:22
msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient."
msgstr "Veritabanızın büyüklüğüne bağlı olarak adımların tamamlanması birkaç dakika sürebilir. Lütfen sabırlı olun."
#: wp-admin/import/dotclear.php:107
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı bir DotClear veritabanından blogunuza yazıları aktarmanıza imkan sağlar. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir."
#: wp-admin/import/dotclear.php:108
msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
msgstr "DotClear Yapılandırma ayarlarınız şu şekildedir:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:112
msgid "Import Categories"
msgstr "Kategorileri içe aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:185
#: wp-admin/import/textpattern.php:180
msgid "Importing Categories..."
msgstr "Kategoriler içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:209
#: wp-admin/import/textpattern.php:204
#, php-format
msgid "Done! %1$s category imported."
msgid_plural "Done! %1$s categories imported."
msgstr[0] "Tamamlandı! %1$s kategori içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/dotclear.php:212
#: wp-admin/import/textpattern.php:207
msgid "No Categories to Import!"
msgstr "Aktarılacak kategori yok!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:226
#: wp-admin/import/textpattern.php:221
msgid "Importing Users..."
msgstr "Kullanıcılar içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:283
#: wp-admin/import/textpattern.php:276
#, php-format
msgid "Done! %1$s users imported."
msgstr "Tamamlandı! %1$s kullanıcı içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/dotclear.php:287
#: wp-admin/import/textpattern.php:280
msgid "No Users to Import!"
msgstr "İçe aktarılacak kullanıcı yok!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:303
#: wp-admin/import/textpattern.php:296
msgid "Importing Posts..."
msgstr "Yazılar içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:386
#: wp-admin/import/textpattern.php:370
#, php-format
msgid "Done! %1$s posts imported."
msgstr "Tamamlandı! %1$s yazı içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/dotclear.php:401
#: wp-admin/import/textpattern.php:385
msgid "Importing Comments..."
msgstr "Yorumlar içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:445
#: wp-admin/import/textpattern.php:428
#, php-format
msgid "Done! %1$s comments imported."
msgstr "Tamamlandı! %1$s yorum içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/dotclear.php:448
#: wp-admin/import/textpattern.php:431
msgid "No Comments to Import!"
msgstr "İçe aktarılacak yorum yok!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:461
#: wp-admin/import/textpattern.php:444
msgid "Importing Links..."
msgstr "Bağlantılar içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:499
#, php-format
msgid "Done! %s link or link category imported."
msgid_plural "Done! %s links or link categories imported."
msgstr[0] "Tamamlandı! %s bağlantı veya bağlantı kategorisi içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/dotclear.php:503
#: wp-admin/import/textpattern.php:484
msgid "No Links to Import!"
msgstr "İçe aktarılacak bağlantı yok!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:518
#: wp-admin/import/textpattern.php:499
msgid "Import Users"
msgstr "Kullanıcıları içe aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:531
#: wp-admin/import/textpattern.php:512
msgid "Import Posts"
msgstr "Yazıları içe aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:545
#: wp-admin/import/textpattern.php:526
msgid "Import Comments"
msgstr "Yorumları içe aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:557
#: wp-admin/import/textpattern.php:538
msgid "Import Links"
msgstr "Bağlantıları İçe Aktar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:570
#: wp-admin/import/textpattern.php:551
msgid "Finish"
msgstr "Bitir"
#: wp-admin/import/dotclear.php:594
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "WordPress’e Hoşgeldiniz. Bu platformu beğeneceğinizi ümit ediyoruz. DotClear’dan gelen yeni bir WordPress kullanıcısı olarak sizin bilmeniz gereken bazı noktalar var. Bu şekilde geçişiniz olabildiğince kolaylaşmış olacak."
#: wp-admin/import/dotclear.php:595
#: wp-admin/import/textpattern.php:575
#: wp-admin/menu.php:87
#: wp-admin/users.php:18
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:596
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Log in and change it."
msgstr "WordPress ayarlarını yaptınız ve size yönetici girişi ve parola atandı. Onu unutun. DotClear’da bu şekilde giriş yoktu, burada olmasına ne dersiniz? Buna karşılık, tüm kullanıcılarınızı sistemimize aktarmanızı dikkate alıyoruz. Ne yazık ki bir zorluk var. Çünkü hem WordPress hem de DotClear parolalarla güçlü şifreleme kullanıyor, bu şifrelemeyi çözmek imkansız, ve bu yüzden tüm kullanıcılarınıza geçici parola atıyoruz. Tüm kullanıcılar kendi kullanıcı adlarını kullanıyorlar, fakat parolaları password123 olarak ayarlanıyor. O halde Giriş yapıp değiştirin."
#: wp-admin/import/dotclear.php:597
#: wp-admin/import/textpattern.php:577
msgid "Preserving Authors"
msgstr "Muhafaza edilen Yazarlar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:598
#: wp-admin/import/textpattern.php:578
msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user."
msgstr "İkinci olarak, yazarların yazılarını korumaya çalışıyoruz. Eğer blogunuzdaki tek yazarsanız, o zaman sorun yok. Birçok durumda, bu çalışmamızda başarılı oluyoruz. Fakat, veritabanı tablolarındaki olası tutarsızlık sebebiyle yazarın ismini bulamazsak, size (yöneticiye) bildiriyoruz."
#: wp-admin/import/dotclear.php:599
#: wp-admin/import/textpattern.php:579
msgid "Textile"
msgstr "Dokuma"
#: wp-admin/import/dotclear.php:600
msgid "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me… You’ll want it."
msgstr "Aynı zamanda, Textpattern’dan geldiğinize göre, yorum ve yazıları biçimlendirmek için büyük ihtimalle Textile kullanıyordunuz. Eğer böyleyse, size tavsiyemiz WordPress için Textile’ı indirip kurmanız. Bize inanın… Bunu seveceksiniz."
#: wp-admin/import/dotclear.php:601
#: wp-admin/import/textpattern.php:581
msgid "WordPress Resources"
msgstr "WordPress Kaynakları"
#: wp-admin/import/dotclear.php:602
#: wp-admin/import/textpattern.php:582
msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:"
msgstr "Son olarak, internette WordPress hakkında birçok kaynak bulunmaktadır. Bazıları şunlardır:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:604
#: wp-admin/import/textpattern.php:584
msgid "The official WordPress site"
msgstr "WordPress Türkiye sitesi"
#: wp-admin/import/dotclear.php:605
#: wp-admin/import/textpattern.php:585
msgid "The WordPress support forums"
msgstr "WordPress Türkiye destek forumları"
#: wp-admin/import/dotclear.php:606
#: wp-admin/import/textpattern.php:586
msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)"
msgstr "WordPress Belgeleri"
#: wp-admin/import/dotclear.php:608
#: wp-admin/import/textpattern.php:588
#, php-format
msgid "That’s it! What are you waiting for? Go log in!"
msgstr "Bu kadar! Daha ne bekliyorsunuz? Giriş yapın!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:614
msgid "DotClear Database User:"
msgstr "DotClear Veritabanı Kullanıcısı:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:615
msgid "DotClear Database Password:"
msgstr "DotClear Veritabanı Parolası:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:616
msgid "DotClear Database Name:"
msgstr "DotClear Veritabanı Adı:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:617
msgid "DotClear Database Host:"
msgstr "DotClear Veritabanı Sunucusu:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:618
msgid "DotClear Table prefix:"
msgstr "DotClear Tablo ön eki:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:619
msgid "Originating character set:"
msgstr "Asıl karakter düzeni:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:716
msgid "DotClear"
msgstr "Dotclear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:716
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
msgstr "DotClear blog’dan kategorileri, kullanıcıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/greymatter.php:24
msgid "Import GreyMatter"
msgstr "GreyMatter’dan içe aktar"
#: wp-admin/import/greymatter.php:34
msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
msgstr "Greymatter’dan WordPress’e aktarım aracı."
#: wp-admin/import/greymatter.php:35
msgid "What it does:"
msgstr "Ne yapar:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:37
msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1."
msgstr "Yeni yazarları aktarmak için gm-authors.cgi’yi inceler. Herkes seviye 1’de aktarılır."
#: wp-admin/import/greymatter.php:38
msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
msgstr "Yazıları, yorumları ve karmayı içe aktarmak için yazılardaki cgi dosyalarını inceler (her ne kadar karma henüz WordPress’te kullanılmasa da).
Eğer yazarlar gm-authors.cgi içinde bulunamazlarsa, seviye 1 olarak aktarılırlar."
#: wp-admin/import/greymatter.php:39
msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again."
msgstr "Çift yazıları ve yorumları tespit eder. Eğer her şeyi ilk kez aktarmıyorsanız, veya aktarıcı işlem sırasında başarısız olursa, çift yazılar tekrar denediğinizde aktarılmayacak."
#: wp-admin/import/greymatter.php:41
msgid "What it does not:"
msgstr "Ne yapmaz:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:43
msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
msgstr "gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi’yi inceleme (eğer gerçekten istiyorsanız CP log hack yapabilirsiniz, fakat CP log’un sizin için ne kadar gerekli olduğunu bilmiyoruz)."
#: wp-admin/import/greymatter.php:44
msgid "Import gm-templates."
msgstr "gm-şablonları içe aktarımı."
#: wp-admin/import/greymatter.php:45
msgid "Doesn't keep entries on top."
msgstr "Yazıları en üstte tutmaz."
#: wp-admin/import/greymatter.php:53
msgid "Second step: GreyMatter details:"
msgstr "İkinci adım: Greymatter detayları:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:56
msgid "Path to GM files:"
msgstr "GM dosyaları yolu:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:60
msgid "Path to GM entries:"
msgstr "GM yazıları yolu:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:64
msgid "Last entry’s number:"
msgstr "Son yazının numarası:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:66
msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don’t know that number, just log in to your FTP and look it out
in the entries’ folder)"
msgstr "Bu aktarıcı 00000001.cgi’dan 000-siz-belirleyin.cgi’a kadar arama yapacak,
bu yüzden son GM yazısının numarasını buraya yazmanız gerekli.
(eğer numarayı bilmiyorsanız, FTP’nize giriş yapın ve
yazıların klasörüne bakın.)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:69
msgid "Start Importing"
msgstr "İçe aktarmaya başla"
#: wp-admin/import/greymatter.php:102
msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
msgstr "Hatalı yol, GM girişlerinin yolu sunucu üzerinde mevcut değil"
#: wp-admin/import/greymatter.php:105
msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
msgstr "Hatalı yol, GM dosyalarının yolu sunucu üzerinde mevcut değil"
#: wp-admin/import/greymatter.php:111
msgid "The importer is running..."
msgstr "Aktarıcı çalışıyor..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:113
msgid "importing users..."
msgstr "kullanıcılar içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
#, php-format
msgid "user %s"
msgstr "kullanıcı %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
msgid "Already exists"
msgstr "Zaten mevcut"
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#, php-format
msgid "user %s..."
msgstr "kullanıcı %s..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#: wp-admin/import/greymatter.php:149
#: wp-admin/import/greymatter.php:294
#: wp-admin/import/greymatter.php:299
#: wp-includes/script-loader.php:391
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
#: wp-admin/import/greymatter.php:150
msgid "importing posts, comments, and karma..."
msgstr "yazılar, yorumlar ve karma içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:186
#, php-format
msgid "entry # %s : %s : by %s"
msgstr "yazı # %s : %s : yazan %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:214
msgid "(already exists)"
msgstr "(zaten var)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:236
#, php-format
msgid "registered deleted user %s at level 0 "
msgstr "seviye 0’da kayıtlı silinmiş kullanıcı %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:286
#, php-format
msgid "imported %s comment"
msgid_plural "imported %s comments"
msgstr[0] "%s yorum içe aktarıldı"
#: wp-admin/import/greymatter.php:291
#, php-format
msgid "ignored %s pre-existing comment"
msgid_plural "ignored %s pre-existing comments"
msgstr[0] "Varolan %s yorum gözardı edildi"
#: wp-admin/import/greymatter.php:301
msgid "Completed GreyMatter import!"
msgstr "GreyMatter aktarımı tamamlandı!"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "GreyMatter"
msgstr "GreyMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
msgstr "Greymatter blog’dan kullanıcıları, yazıları ve yorumları içe aktarın."
#: wp-admin/import/livejournal.php:171
msgid "Import LiveJournal"
msgstr "LiveJournal’dan içe aktarın"
#: wp-admin/import/livejournal.php:185
msgid "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously and got interrupted."
msgstr "Görünen o ki daha önce LiveJournal yazılarınızı içe aktarmayı denemişsiniz ama bir şekilde işlem yarıda kesilmiş."
#: wp-admin/import/livejournal.php:187
msgid "Continue previous import"
msgstr "Önceki içeri aktarma işlemine devam et"
#: wp-admin/import/livejournal.php:189
msgid "Cancel & start a new import"
msgstr "İptal et ve yeni bir içe aktarma başlat"
#: wp-admin/import/livejournal.php:194
msgid "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and download all your entries and comments"
msgstr "Selam! Bu içe aktarıcı LiveJournal’a direkt olarak bağlanıp yazı ve yorumlarınızı indirmenize olanak sağlar"
#: wp-admin/import/livejournal.php:195
msgid "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to your account:"
msgstr "Hesabınız ile bağlantı kurabilmemiz için aşağıdaki alanlara LiveJournal kullanıcı adı ve parolanızı girin:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:200
msgid "LiveJournal Username"
msgstr "LiveJournal kullanıcı adı"
#: wp-admin/import/livejournal.php:205
msgid "LiveJournal Password"
msgstr "LiveJournal parolası"
#: wp-admin/import/livejournal.php:211
msgid "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they will be password-protected when they are imported so that only people who know the password can see them."
msgstr "Eğer LiveJournal’da özel olarak işaretlenmiş yazılarınız varsa, aktarılırken parola korumalı olarak aktarılacaklardır. Böylece sadece parolayı bilen kişiler yazıları görüntüleyebilirler."
#: wp-admin/import/livejournal.php:212
msgid "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal will be imported as public posts in WordPress."
msgstr "Eğer bir parola girmezseniz, LiveJournal’dan gelen TÜM GİRDİLER herkese açık bir şekilde WordPress’e aktarılacaklardır."
#: wp-admin/import/livejournal.php:213
msgid "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
msgstr "Korumalı tüm yazılar için bir parola belirleyin:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:217
msgid "Protected Post Password"
msgstr "Yazıyı parola ile koru"
#: wp-admin/import/livejournal.php:223
msgid "WARNING: This can take a really long time if you have a lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you should only start this process if you can leave your computer alone while it finishes the import."
msgstr "UYARI: Eğer LiveJournal’da çok fazla içeriğiniz (yazılar/yorumlar) varsa bu işlem gerçekten çok uzun sürebilir. İdeal olarak, işlemi başlatıp, bilgisayara işlem bitene kadar dokunmayacaksanız bu işlemi başlatın."
#: wp-admin/import/livejournal.php:226
msgid "Connect to LiveJournal and Import"
msgstr "LiveJournal’a bağlan ve içe aktar"
#: wp-admin/import/livejournal.php:229
msgid "NOTE: If the import process is interrupted for any reason, come back to this page and it will continue from where it stopped automatically."
msgstr "NOT: Eğer içe aktarıcının yaptığı iş herhangi bir sebepten dolayı kesilirse, bu sayfaya tekrar geldiğinizde otomatik olarak kaldığı yerden devam edecektir."
#: wp-admin/import/livejournal.php:232
msgid "NOTE: You appear to have JavaScript disabled, so you will need to manually click through each step of this importer. If you enable JavaScript, it will step through automatically."
msgstr "NOT: JavaScript pasif gözüküyor, dolayısıyla bu içe aktarıcının her adımında sonraki adım için kendiniz tıklamalısınız. JavaScript’i aktifleştirirseniz, adımları kendisi otomatik atacaktır."
#: wp-admin/import/livejournal.php:277
msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
msgstr "Yazı bilgileri indirildi, yazılarla devam ediliyor..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:379
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "%s yazısı zaten var."
#: wp-admin/import/livejournal.php:381
#, php-format
msgid "Imported post %s..."
msgstr "%s yazısı içeri aktarıldı..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:390
msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
msgstr "Yazı numarası alınamadı (Yazı oluşturulamadı!)"
#: wp-admin/import/livejournal.php:392
msgid "Failed to create post."
msgstr "Yazı oluşturma başarısız."
#: wp-admin/import/livejournal.php:437
msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Cookie LiveJournal’dan alınamadı. Daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/livejournal.php:458
msgid "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "LiveJournal’dan yorum bilgileri getirilemedi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/livejournal.php:466
msgid "You have no comments to import!"
msgstr "İçeri aktarılacak hiç yorumunuz yok!"
#: wp-admin/import/livejournal.php:493
msgid " Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment bodies..."
msgstr "Yorum bilgileri başarıyla indirildi, yorum içerikleriyle devam ediliyor..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:518
msgid "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "LiveJournal’dan yorumları indirme başarısız oldu. Daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/livejournal.php:601
#: wp-admin/import/livejournal.php:609
#: wp-includes/comment-template.php:29
#: wp-includes/theme.php:225
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
#: wp-admin/import/livejournal.php:661
msgid "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a while and then try again."
msgstr "LiveJournal doğrulama isteklerine cevap vermiyor. Lütfen bir süre bekleyip daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/livejournal.php:671
msgid "XML-RPC Request Failed -- "
msgstr "XML-RPC isteği başarısız oldu --"
#: wp-admin/import/livejournal.php:731
msgid "Please enter your LiveJournal username and password so we can download your posts and comments."
msgstr "Lütfen LiveJournal kullanıcı adı ve parolanızı girin ki yazı ve yorumlarınızı indirebilelim."
#: wp-admin/import/livejournal.php:732
#: wp-admin/import/livejournal.php:744
msgid "Start again"
msgstr "Baştan başla"
#: wp-admin/import/livejournal.php:743
msgid "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and try again."
msgstr "LiveJournal’a giriş başarısız oldu. Kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edip tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/livejournal.php:785
msgid "Importing Posts"
msgstr "Yazılar içe aktarılıyor"
#: wp-admin/import/livejournal.php:786
msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
msgstr "LiveJournal yazılarınızı indirip içeri aktarıyoruz..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:790
#, php-format
msgid "Imported post batch %d of approximately %d"
msgstr "İçeri aktarılan yazı işinde %d/yaklaşık %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:808
msgid "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many requests to their servers too quickly."
msgstr "Aaa – LiveJournal çok kısa sürede çok fazla bağlantı kurduğumuz için bağlantımızı koparttı."
#: wp-admin/import/livejournal.php:809
msgid "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from where you were."
msgstr "Şu ana kadar yaptıklarınızı kaydettik, yani yaklaşık 30 dakika içinde bu sayfaya geri gelirseniz, kaldığınız yerden devam edebilirsiniz."
#: wp-admin/import/livejournal.php:811
#: wp-admin/import/livejournal.php:941
msgid "Try Again"
msgstr "Yeniden deneyin"
#: wp-admin/import/livejournal.php:824
#: wp-admin/import/livejournal.php:874
msgid "Import the next batch"
msgstr "Sonraki diziyi içeri aktar"
#: wp-admin/import/livejournal.php:829
msgid "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! Now we need to download & import your comments."
msgstr "Tüm yazılarınız içeri aktarıldı, ama durun – dahası var! Şimdi tüm yorumlarınızı indirip, içeri aktarmalıyız."
#: wp-admin/import/livejournal.php:830
msgid "Download my comments »"
msgstr "Yorumlarımı indir »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:845
msgid "Downloading Comments"
msgstr "Yorumlar indiriliyor"
#: wp-admin/import/livejournal.php:846
msgid "Now we will download your comments so we can import them (this could take a long time if you have lots of comments)..."
msgstr "Şimdi yorumlarınızı indireceğiz ki içeri aktarabilelim (eğer çok fazla yorumunuz varsa bu işlem uzun sürebilir)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:871
#, php-format
msgid "Imported comment batch %d of approximately %d"
msgstr "İçeri aktarılan yorum işinde %d/yaklaşık %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:879
msgid "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild your conversation threads."
msgstr "Yorumlarınız içeri aktarıldı, fakat hala yeniden kademelendirme işleminin yapılması gerekiyor."
#: wp-admin/import/livejournal.php:880
msgid "Rebuild my comment threads »"
msgstr "Kademeli yorumları tekrar düzenle »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:893
msgid "Threading Comments"
msgstr "Kademeli yorumlar"
#: wp-admin/import/livejournal.php:894
msgid "We are now re-building the threading of your comments (this can also take a while if you have lots of comments)..."
msgstr "Şimdi yorumlarınızı yeniden kademelendiriyoruz (Eğer çok fazla yorumunuz varsa bu işlem biraz zaman alabilir)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:931
#, php-format
msgid "Successfully re-threaded %s comments."
msgstr "%s yorum başarıyla yeniden kademelendirildi."
#: wp-admin/import/livejournal.php:966
#: wp-admin/import/livejournal.php:994
#, php-format
msgid "Continuing in %d"
msgstr "%d içinde devam ediyor"
#: wp-admin/import/livejournal.php:971
msgid "Continuing"
msgstr "Devam ediyor"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1000
msgid "Processing next batch."
msgstr "Sonraki işlem dizisi işleniyor"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1058
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1058
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal API’sini kullanarak yazıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/mt.php:28
msgid "Import Movable Type or TypePad"
msgstr "Movable Type veya TypePad’den İçe Aktar"
#: wp-admin/import/mt.php:39
msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\""
msgstr "Merhaba! Movable Type veya Typepad girişlerinizin hepsini WordPress’e aktarma işlemine başlamak üzereyiz. Başlamak için, bir dosya seçin ve \"Dosya yükle ve içe aktar\" düğmesine tıklayın veya, MT aktarım dosyanızı FTP'den mt-export.txt olarak /wp-content/ dizininize yükleyin. Sonra \"mt-export.txt’i içe aktar\" düğmesine tıklayarak aktarma işlemini başlatabilirsiniz."
#: wp-admin/import/mt.php:47
msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory"
msgstr "Veya mt-export.txt dosyasını /wp-content/ dizininize yükleyin."
#: wp-admin/import/mt.php:49
msgid "Import mt-export.txt"
msgstr "mt-export.txt dosyasından içe aktar"
#: wp-admin/import/mt.php:52
msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn’t finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces."
msgstr "Aktarıcı birbirinin aynı yazıları aktarmama konusunda oldukça beceriklidir, yani bu aktarıcıyı istediğiniz kadar çalıştırabilirsiniz. Eğer bellek dolu hatası alırsanız, aktarma dosyasını parçalara bölmeyi deneyin."
#: wp-admin/import/mt.php:62
#: wp-admin/import/wordpress.php:262
#: wp-admin/includes/template.php:2553
#: wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "- Select -"
msgstr "- Seç -"
#: wp-admin/import/mt.php:196
#: wp-admin/import/wordpress.php:207
msgid "Assign Authors"
msgstr "Yazar Atayın"
#: wp-admin/import/mt.php:197
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin’s entries."
msgstr "İçe aktarılan yazı ve taslakları düzenleyip kaydetmeyi kolaylaştırmak için, yazıların yazar isimlerini değiştirmek isteyebilirsiniz. Mesela, tüm girişleri yönetici kullanıcısının girişleri olarak içe aktarabilirsiniz."
#: wp-admin/import/mt.php:198
msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox."
msgstr "Aşağıda, MovableType yazılarının yazar isimlerini yatık olarak görebilirsiniz. Her bir isim için, menüden WordPress’ inizdeki yazarlardan seçebilirsiniz, ya da metin kutusuna yazarın ismini girebilirsiniz."
#: wp-admin/import/mt.php:199
#: wp-admin/import/wordpress.php:211
msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user’s details if necessary."
msgstr "WordPress tarafından yeni bir kullanıcı oluşturulursa, beraberinde rastgele bir parola da yaratılacaktır. Gerekiyorsa kullanıcı detaylarından parolasını değiştirin."
#: wp-admin/import/mt.php:210
msgid "Current author:"
msgstr "Şimdiki yazar:"
#: wp-admin/import/mt.php:210
#: wp-admin/import/wordpress.php:251
#, php-format
msgid "Create user %1$s or map to existing"
msgstr "Kullanıcı oluştur %1$s veya varolan birini seç"
#: wp-admin/import/mt.php:215
#: wp-admin/import/wordpress.php:242
#: wp-admin/includes/dashboard.php:136
#: wp-includes/post-template.php:1137
msgid "Submit"
msgstr "Onayla"
#: wp-admin/import/mt.php:225
msgid "mt-export.txt does not exist"
msgstr "mt-export.txt mevcut değil"
#: wp-admin/import/mt.php:231
msgid "Sorry, there has been an error"
msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu"
#: wp-admin/import/mt.php:272
#, php-format
msgid "
Adding tags %s..."
msgstr "
Etiketler ekleniyor %s..."
#: wp-admin/import/mt.php:291
#: wp-admin/import/wordpress.php:593
#, php-format
msgid "(%s comment)"
msgid_plural "(%s comments)"
msgstr[0] "%s yorum"
#: wp-admin/import/mt.php:308
#, php-format
msgid "(%s ping)"
msgid_plural "(%s pings)"
msgstr[0] "(%s ping)"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type ve TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Movable Type veya Typepad blogdan yazıları ve yorumları içe aktarın."
#: wp-admin/import/opml.php:14
msgid "Import Blogroll"
msgstr "İçe Bağlantı Aktar"
#: wp-admin/import/opml.php:35
msgid "Import your blogroll from another system"
msgstr "Başka bir sistemden bağlantı aktarın"
#: wp-admin/import/opml.php:39
msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here."
msgstr "Eğer kullandığınız bir program veya internet sitesi bağlantılarınızı ya da aboneliklerinizi OPML biçiminde aktarmanıza izin veriyorsa onları buradan içe aktarabilirsiniz."
#: wp-admin/import/opml.php:44
msgid "Specify an OPML URL:"
msgstr "OPML URL’si belirtin:"
#: wp-admin/import/opml.php:49
msgid "Or choose from your local disk:"
msgstr "Ya da yerel diskinizden seçebilirsiniz:"
#: wp-admin/import/opml.php:55
msgid "Now select a category you want to put these links in."
msgstr "Şimdi bu bağlantıları koymak istediğiniz bir kategori seçin."
#: wp-admin/import/opml.php:56
msgid "Category:"
msgstr "Kategori"
#: wp-admin/import/opml.php:67
msgid "Import OPML File"
msgstr "OPML Dosyasını İçe Aktar"
#: wp-admin/import/opml.php:125
#, php-format
msgid "Inserted %s"
msgstr "%s eklendi"
#: wp-admin/import/opml.php:129
#, php-format
msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links."
msgstr "%2$s nolu kategoriye %1$d bağlantı eklendi. İşlem tamam! Bağlantıları yönetin."
#: wp-admin/import/opml.php:135
msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
msgstr "OPML adresinizi sağlamak zorundasınız. Tarayıcınızın geri düğmesini kulanarak geri dönüp tekrar deneyin"
#: wp-admin/import/opml.php:154
#: wp-admin/includes/upgrade.php:107
msgid "Blogroll"
msgstr "Bağlantılar"
#: wp-admin/import/opml.php:154
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "Bağlantıları OPML biçiminde içeri aktar."
#: wp-admin/import/rss.php:26
msgid "Import RSS"
msgstr "RSS İçe Aktar"
#: wp-admin/import/rss.php:41
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı herhangi bir RSS 2.0 dosyasından yazıları aktarmanıza imkan sağlar. Bu, özel bir aktarma aracı olmayan bir sistemden yazı aktarımı için kullanışlıdır. Yüklemek için bir RSS dosyası seçin ve İçe Aktar’a tıklayın."
#: wp-admin/import/rss.php:125
msgid "Importing post..."
msgstr "Yazı içe aktarılıyor..."
#: wp-admin/import/rss.php:130
msgid "Post already imported"
msgstr "Yazı zaten içe aktarıldı."
#: wp-admin/import/rss.php:142
msgid "Done !"
msgstr "Tamamlandı !"
#: wp-admin/import/rss.php:201
#: wp-includes/default-widgets.php:690
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-admin/import/rss.php:201
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "RSS beslemesinden yazıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/stp.php:20
msgid "Import Simple Tagging"
msgstr "Simple Tagging’den İçe Aktar"
#: wp-admin/import/stp.php:30
msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı mevcut Simple Tagging 1.6.2 etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır."
#: wp-admin/import/stp.php:31
msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary."
msgstr "Simple Tagging’in diğer sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir."
#: wp-admin/import/stp.php:32
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "Etiket kullanan yazarların Simple Tagging etiketlerini aktarmaları için 4 adımlı basit bir araç hazırladık. İşlemin tamamlandığı size söylenene kadar tıklamaya devam edin!"
#: wp-admin/import/stp.php:33
#: wp-admin/import/utw.php:34
msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
msgstr "Önemli uyarı - Veritabanınızı yedeklemeden bu işleme başlamayın!"
#: wp-admin/import/stp.php:36
#: wp-admin/import/utw.php:36
msgid "Step 1"
msgstr "Adım 1"
#: wp-admin/import/stp.php:73
msgid "Reading STP Post Tags…"
msgstr "STP Yazı Etiketleri Okunuyor..."
#: wp-admin/import/stp.php:80
#: wp-admin/import/utw.php:138
msgid "No posts were found to have tags!"
msgstr "Etikete sahip hiç yazı bulunamadı!"
#: wp-admin/import/stp.php:91
#: wp-admin/import/utw.php:153
#, php-format
msgid "Done! %s tag to post relationships were read."
msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read."
msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket yazıya ilişkisi okundu."
#: wp-admin/import/stp.php:96
#: wp-admin/import/utw.php:123
msgid "Step 2"
msgstr "Adım 2"
#: wp-admin/import/stp.php:104
#: wp-admin/import/utw.php:169
msgid "Adding Tags to Posts…"
msgstr "Etiketler Yazılara Ekleniyor..."
#: wp-admin/import/stp.php:109
#, php-format
msgid "Done! %s tag was added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket eklendi!"
#: wp-admin/import/stp.php:112
#: wp-admin/import/utw.php:159
msgid "Step 3"
msgstr "Adım 3"
#: wp-admin/import/stp.php:154
#: wp-admin/import/utw.php:264
msgid "Import Complete!"
msgstr "Aktarma Tamamlandı!"
#: wp-admin/import/stp.php:155
msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
msgstr "Evet, uygulama aslında 4 adım değildi! İşlem tamam!"
#: wp-admin/import/stp.php:156
#: wp-admin/import/utw.php:268
msgid "Now wasn’t that easy?"
msgstr "Kolaydı, değil mi?"
#: wp-admin/import/stp.php:169
msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
msgstr "Simple Tagging etiketlerini WordPress etiketlerine aktar."
#: wp-admin/import/textpattern.php:56
msgid "Import Textpattern"
msgstr "Textpattern’dan içe aktar"
#: wp-admin/import/textpattern.php:67
msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı herhangi bir Textpattern 4.0.2+ blogundan kategorileri, kullanıcıları, yazıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarır."
#: wp-admin/import/textpattern.php:68
msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary."
msgstr "Textpattern’ın önceki sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir."
#: wp-admin/import/textpattern.php:69
msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
msgstr "Textpattern Yapılandırma ayarlarınız şu şekilde:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:480
#, php-format
msgid "Done! %s link imported"
msgid_plural "Done! %s links imported"
msgstr[0] "Bitti! %s bağlantı aktarıldı"
#: wp-admin/import/textpattern.php:574
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "WordPress’e Hoşgeldiniz. Bu platformu beğeneceğinizi ümit ediyoruz. Textpattern’dan gelen yeni bir WordPress kullanıcısı olarak sizin bilmeniz gereken bazı noktalar var. Bu şekilde geçişiniz olabildiğince kolaylaşmış olacak."
#: wp-admin/import/textpattern.php:576
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So log in and change it."
msgstr "WordPress ayarlarını yaptınız ve size yönetici girişi ve parola atandı. Onu unutun. Textpattern’da bu şekilde giriş yoktu, burada olmasına ne dersiniz? Buna karşılık, tüm kullanıcılarınızı sistemimize aktarmanızı dikkate alıyoruz. Ne yazık ki bir zorluk var. Çünkü hem WordPress hem de Textpattern parolalarla güçlü şifreleme kullanıyor, bu şifrelemeyi çözmek imkansız, ve bu yüzden tüm kullanıcılarınıza geçici parola atıyoruz. Tüm kullanıcılar kendi kullanıcı adlarını kullanıyorlar, fakat password123 olarak ayarlanıyor. O halde Giriş yapıp değiştirin."
#: wp-admin/import/textpattern.php:580
msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it."
msgstr "Aynı zamanda, Textpattern’dan geldiğinize göre, yorum ve yazıları biçimlendirmek için büyük ihtimalle Textile kullanıyordunuz. Eğer böyleyse, size tavsiyemiz WordPress için Textile’ı indirip kurmanız. Bize inanın... Bunu seveceksiniz."
#: wp-admin/import/textpattern.php:594
msgid "Textpattern Database User:"
msgstr "Textpattern Veritabanı Kullanıcısı:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:595
msgid "Textpattern Database Password:"
msgstr "Textpattern Veritabanı Parolası:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:596
msgid "Textpattern Database Name:"
msgstr "Textpattern Veritabanı Adı:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:597
msgid "Textpattern Database Host:"
msgstr "Textpattern Veritabanı Sunucusu:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:598
msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
msgstr "Textpattern Tablo ön eki (eğer varsa):"
#: wp-admin/import/textpattern.php:689
msgid "Textpattern"
msgstr "Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:689
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog."
msgstr "Textpattern blog’dan kategorileri, kullanıcıları, yazıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarın."
#: wp-admin/import/utw.php:21
msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
msgstr "Ultimate Tag Warrior’dan İçe Aktar"
#: wp-admin/import/utw.php:31
msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı mevcut Ultimate Tag Warrior 3 etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır."
#: wp-admin/import/utw.php:32
msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary."
msgstr "Ultimate Tag Warrior diğer sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir."
#: wp-admin/import/utw.php:33
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "Etiket kullanan yazarların UTW etiketlerini aktarmaları için 5 adımlı basit bir araç hazırladık. İşlemin tamamlandığı size söylenene kadar tıklamaya devam edin!"
#: wp-admin/import/utw.php:80
msgid "Reading UTW Tags…"
msgstr "UTW Etiketleri Okunuyor…"
#: wp-admin/import/utw.php:86
msgid "No Tags Found!"
msgstr "Hiç Etiket Bulunamadı!"
#: wp-admin/import/utw.php:101
#, php-format
msgid "Done! %s tag were read."
msgid_plural "Done! %s tags were read."
msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket okundu."
#: wp-admin/import/utw.php:102
msgid "The following tags were found:"
msgstr "Aşağıdaki etiketler bulundu:"
#: wp-admin/import/utw.php:116
msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import."
msgstr "Eğer bu etiketlerden hiçbirisini aktarmak istemiyorsanız, bu etiketleri UTW etiket yönetim sayfasından sildikten sonra bu içe aktarma aracını tekrar başlatmalısınız."
#: wp-admin/import/utw.php:131
msgid "Reading UTW Post Tags…"
msgstr "UTW Yazı Etiketleri Okunuyor..."
#: wp-admin/import/utw.php:174
#, php-format
msgid "Done! %s tag were added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket eklendi!"
#: wp-admin/import/utw.php:178
msgid "Step 4"
msgstr "Adım 4"
#: wp-admin/import/utw.php:266
msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
msgstr "Evet, uygulama aslında 5 adım değildi! İşlem tamam!"
#: wp-admin/import/utw.php:288
msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
msgstr "Ultimate Tag Warrior etiketlerini WordPress etiketlerine aktar."
#: wp-admin/import/wordpress.php:39
msgid "Import WordPress"
msgstr "Wordpress’ten İçe Aktar"
#: wp-admin/import/wordpress.php:54
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this blog."
msgstr "Merhaba! WordPress eXtended RSS (WXR) dosyanızı yükleyin, sonra yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri ve etiketleri bu bloga aktaracağız."
#: wp-admin/import/wordpress.php:55
msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Yükleyeceğiniz WordPress WXR dosyasını seçin ve sonra Dosya yükle ve içe aktar düğmesine tıklayın."
#: wp-admin/import/wordpress.php:208
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries."
msgstr "İçe aktarılan yazı ve taslakları düzenleyip kaydetmeyi kolaylaştırmak için, yazıların yazar isimlerini değiştirmek isteyebilirsiniz. Mesela, tüm girişleri admin kullanıcısının girişleri olarak içe aktarabilirsiniz."
#: wp-admin/import/wordpress.php:224
msgid "Import author:"
msgstr "Yazarı içe aktar:"
#: wp-admin/import/wordpress.php:232
msgid "Import Attachments"
msgstr "Ekli dosyaları içe aktar"
#: wp-admin/import/wordpress.php:235
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Dosya eklerini indir ve içe aktar"
#: wp-admin/import/wordpress.php:254
msgid "Map to existing"
msgstr "Var olan ile işaretle"
#: wp-admin/import/wordpress.php:278
msgid "Invalid file"
msgstr "Geçersiz dosya"
#: wp-admin/import/wordpress.php:279
msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
msgstr "Lütfen geçerli bir WXR (WordPress eXtended RSS) aktarım dosyası yükleyiniz."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "All done."
msgstr "Hepsi tamamlandı."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "Have fun!"
msgstr "İyi eğlenceler!"
#: wp-admin/import/wordpress.php:622
#, php-format
msgid "Importing attachment %s... "
msgstr "Ekli dosya içe aktarılıyor %s..."
#: wp-admin/import/wordpress.php:630
#, php-format
msgid "Remote file error: %s"
msgstr "Uzak dosya hatası: %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:641
#: wp-includes/functions.php:2180
msgid "Invalid file type"
msgstr "Geçersiz dosya türü"
#: wp-admin/import/wordpress.php:662
#, php-format
msgid "Skipping attachment %s"
msgstr "Eklenti pas geçiliyor %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:685
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Uzak sunucu cevap vermedi"
#: wp-admin/import/wordpress.php:691
#, php-format
msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Uzak dosya hata sonucu döndürdü %1$d %2$s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:695
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Uzak dosyanın boyutu hatalı"
#: wp-admin/import/wordpress.php:701
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Uzak dosya fazla büyük, limit %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:818
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu."
#: wp-admin/import/wordpress.php:867
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Bir WordPress aktarım dosyasından yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri ve etiketleri içe aktarın."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:31
msgid "Categories to Tags"
msgstr "Kategorilerden Etiketlere"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32
msgid "Tags to Categories"
msgstr "Etiketlerden Kategorilere"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:68
#, php-format
msgid "Convert Category to Tag."
msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
msgstr[0] "Kategorileri Etiketlere (%d) Dönüştür"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:70
msgid "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Merhaba! Bu dönüştürücü, seçtiğiniz kategorileri etiketlere dönüştürmenizi sağlar. Başlamak için, dönüştürmek istediğiniz kategorileri seçin, sonra Dönüştür düğmesine tıklayın."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:71
msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans."
msgstr "Aklınızda bulunsun, alt kategorilere sahip bir kategoriyi dönüştürürseniz, alt kategoriler en üst seviye öksüz kategorilere dönüşürler."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:75
msgid "You have no categories to convert!"
msgstr "Dönüştürülecek hiç kategoriniz yok!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:92
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168
msgid "Uncheck All"
msgstr "Seçimi temizle"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:99
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:106
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182
msgid "Check All"
msgstr "Hepsini seç"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:129
msgid "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all posts that are currently in the category."
msgstr "* Bu kategori aynı zamanda bir etiket. Bu kategoriyi dönüştürmek, kategoriye bağlı olan tüm yazılara otomatik olarak bu etiketi ekleyecek."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:131
msgid "Convert Categories to Tags"
msgstr "Kategorileri Etiketlere Dönüştür"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144
#, php-format
msgid "Convert Tag to Category."
msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
msgstr[0] "Etiketleri Kategorilere (%d) Dönüştür"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:146
msgid "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Buradan seçtiğiniz etiketleri kategorilere dönüştürebilirsiniz. Başlamak için, dönüştürmek istediğiniz etiketleri seçin, sonra Dönüştür düğmesine tıklayın."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:147
msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts."
msgstr "Yeni yaratılacak kategoriler daha önce ilişkili oldukları yazılarla ilişkilendirilecek."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151
msgid "You have no tags to convert!"
msgstr "Dönüştürülecek hiç etiketiniz yok!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:193
msgid "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with the tag will also be in the category."
msgstr "* Bu etiket aynı zamanda bir kategori. Etiketi dönüştürdüğünüzde bu etikete sahip olan tüm yazılar otomatik olarak bu kategorinin altında yer alacak."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:195
msgid "Convert Tags to Categories"
msgstr "Etiketleri Kategorilere Dönüştür"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:233
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:348
#, php-format
msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again."
msgstr "Amanın. Bir şeyler ters gitti. Lütfen tekrar deneyin."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:252
#, php-format
msgid "Category %s doesn’t exist!"
msgstr "%s kategorisi mevcut değil!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:255
#, php-format
msgid "Converting category %s ... "
msgstr "%s kategorisi dönüştürülüyor..."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:278
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:321
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:406
msgid "Converted successfully."
msgstr "Başarılı bir şekilde dönüştürüldü."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:297
msgid "Tag added to all posts in this category."
msgstr "Etiket bu kategorideki tüm yazılara eklendi."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:339
#, php-format
msgid "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm that all tags were added successfully, then delete it from the Manage Categories page."
msgstr "* Bu kategori aynı zamanda bir etiket. Dönüştürücü şu anda bu kategorideki tüm yazılara bu etiketi ekledi. Eğer silmek isterseniz, lütfen tüm etiketlerin başarıyla eklendiğinden emin olduktan sonra Kategorileri yönet sayfasından silme işlemini gerçekleştiriniz."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:340
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:428
#, php-format
msgid "We’re all done here, but you can always convert more."
msgstr "Her şey tamam, ama isterseniz her zaman daha fazlasını dönüştürebilirsiniz."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:365
#, php-format
msgid "Converting tag %s ... "
msgstr "%s etiketi dönüştürülüyor..."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:389
msgid "All posts were added to the category with the same name."
msgstr "Tüm yazılar aynı kategori ismine sahip kategoriye atandılar."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:409
#, php-format
msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
msgstr "#%s etiketi mevcut değil!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:427
#, php-format
msgid "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts were added successfully, then delete it from the Manage Tags page."
msgstr "* Bu etiket aynı zamanda bir kategori. Dönüştürücü şu anda bu etikete sahip tüm yazıları bu kategoriye ekledi. Eğer silmek isterseniz, lütfen tüm yazıların eklendiğinden emin olduktan sonra Etiketleri yönet sayfasından silme işlemini gerçekleştiriniz."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategori ve Etiket dönüştürücü"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Tercihinize bağlı olarak mevcut kategorileri etiketlere ya da etiketleri kategorilere dönüştürür."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:195
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Bağlantı veritabanında güncellenemiyor"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:203
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Bağlantı veritabanına eklenemiyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:200
#, php-format
msgid "Changing to %s"
msgstr "%s’e dönüştürülüyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:209
#, php-format
msgid "Found %s"
msgstr "%s bulundu"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Ftp PHP uzantısı erişilebilir değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP sunucusu gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP kullanıcı adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP şifresi gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#, php-format
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "FTP sunucusuna bağlanılamadı: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#, php-format
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s için kullanıcı adı/şifre geçersiz"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "SSH2 PHP uzantısı erişilebilir değil"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()"
msgstr "ssh2 PHP uzantısı erişilebilir durumda fakat stream_get_contents() fonksiyonu için PHP5 gerekiyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 sunucusu gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 kullanıcı adı gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 şifresi gerekli"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
#, php-format
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "SSH2 sunucusuna bağlanılamadı: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
#, php-format
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s için genel ve özel anahtarlar geçersiz"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
#, php-format
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Komut işlenemiyor: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Geçersiz veri sağlandı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
#: wp-admin/includes/file.php:498
#: wp-admin/includes/plugin.php:436
#: wp-admin/includes/theme.php:79
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Dosya sistemine ulaşılamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:439
#: wp-admin/includes/theme.php:82
msgid "Filesystem error"
msgstr "Dosya sistemi hatası"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "WordPress kök klasörü konumlandırılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:48
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "WordPress içerik klasörüne ulaşılamadı (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
#: wp-admin/includes/plugin.php:444
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "WordPress eklenti klasörüne ulaşılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:50
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "WordPress tema klasörü konumlandırılamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
#, php-format
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Gerekli klasör konumlandırılamadı (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Download failed."
msgstr "Dosya indirme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Installing the latest version."
msgstr "En son sürüm yükleniyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Hedef klasör zaten var."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56
msgid "Could not create directory."
msgstr "Klasör yaratılamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Incompatible Archive"
msgstr "Uyumsuz arşiv"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59
msgid "Enabling Maintenance mode."
msgstr "Bakım modu etkinleştiriliyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:60
msgid "Disabling Maintenance mode."
msgstr "Bakım modu etkisizleştiriliyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:367
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Eklenti en son sürümünde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:751
msgid "Upgrade package not available."
msgstr "Yükseltme paketi bulunamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:595
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:752
#, php-format
msgid "Downloading update from %s."
msgstr "%s konumundan güncelleştirme yükleniyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:596
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:753
msgid "Unpacking the update."
msgstr "Güncelleme paketi açılıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
msgid "Deactivating the plugin."
msgstr "Eklenti etkisizleştiriliyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
msgid "Removing the old version of the plugin."
msgstr "Eklentinin eski versiyonu kaldırılıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Eski eklenti kaldırılamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Plugin upgrade Failed."
msgstr "Eklenti güncellemesi başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Plugin upgraded successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla güncellendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:604
msgid "Install package not available."
msgstr "Yükleme paketi bulunamadı."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:605
#, php-format
msgid "Downloading install package from %s."
msgstr "Yükleme paketi %s konumundan indiriliyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:606
msgid "Unpacking the package."
msgstr "Paket açılıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
msgid "Installing the plugin."
msgstr "Eklenti yükleniyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
msgid "Plugin Install Failed."
msgstr "Eklenti yükleme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Plugin Installed successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:471
#, php-format
msgid "Updating plugin %1$d of %2$d..."
msgstr "Eklenti güncelleştiriliyor %1$d / %2$d..."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:593
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Tema en son sürümünde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:597
msgid "Removing the old version of the theme."
msgstr "Temanın eski versiyonu kaldırılıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:598
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Eski tema kaldırılamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:599
msgid "Theme upgrade Failed."
msgstr "Tema güncellemesi başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:600
msgid "Theme upgraded successfully."
msgstr "Tema başarıyla güncellendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:607
msgid "Installing the theme."
msgstr "Tema yükleniyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:608
msgid "Theme Install Failed."
msgstr "Tema yükleme başarısız."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "Theme Installed successfully."
msgstr "Tema başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:750
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress en son sürümde."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:754
msgid "Could not copy files."
msgstr "Dosyalar kopyalanamıyor."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:900
#: wp-admin/update.php:25
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr "Eklentiyi güncelle"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:916
msgid "Attempting reactivation of the plugin"
msgstr "Eklenti yeniden etkinleştirilmeye çalışılıyor"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
#: wp-admin/plugins.php:420
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Eklentiyi etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
msgid "Goto plugins page"
msgstr "Eklentiler sayfasına git"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:985
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Eklentiler sayfasına dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:993
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
msgid "Actions:"
msgstr "İşlemler:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:971
#, php-format
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "%s %s eklentisi başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:983
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Eklenti yükleyicisine geri dön"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1027
#, php-format
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "%1$s %2$s teması başarıyla yüklendi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/includes/theme-install.php:313
#: wp-admin/themes.php:219
#, php-format
msgid "Preview “%s”"
msgstr "“%s” önizleme"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:43
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/themes.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/themes.php:216
#, php-format
msgid "Activate “%s”"
msgstr "“%s” temasını aktifleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/plugins.php:420
#: wp-admin/plugins.php:485
#: wp-admin/themes.php:218
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1051
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Tema yükleyicisi sayfasına geri dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
msgid "Themes page"
msgstr "Tema sayfası"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1110
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Tema sayfasına geri dön"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1081
#: wp-admin/update.php:126
msgid "Upgrade Theme"
msgstr "Tema güncelle"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139
msgid "Please select a file"
msgstr "Lütfen bir dosya seçin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1153
#: wp-admin/includes/file.php:313
#: wp-admin/includes/file.php:423
#, php-format
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Yüklenen dosya buraya taşınamadı: %s."
#: wp-admin/includes/comment.php:39
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment."
msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemeye yetkiniz yok, bu yorumu düzenleyemezsiniz."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "Right Now"
msgstr "Şu anda"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:31
#: wp-includes/default-widgets.php:605
#: wp-includes/default-widgets.php:628
msgid "Recent Comments"
msgstr "Son Yorumlar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Incoming Links"
msgstr "Gelen Bağlantılar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
#: wp-admin/update-core.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:54
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:58
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Son Taslaklar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:64
msgid "http://wordpress.org/development/"
msgstr "http://wordpress.org/development/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:65
msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/development/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
msgid "WordPress Development Blog"
msgstr "WordPress Geliştirme Blogu"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:80
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:81
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Diğer Wordpress Haberleri"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:94
#: wp-admin/includes/dashboard.php:460
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "View all"
msgstr "Tümünü göster"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:119
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#: wp-admin/includes/media.php:1455
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
#: wp-admin/includes/template.php:265
#: wp-admin/includes/template.php:1257
#: wp-admin/includes/template.php:2348
#: wp-admin/includes/template.php:2565
#: wp-admin/includes/template.php:2652
#: wp-admin/includes/theme-install.php:511
#: wp-admin/press-this.php:125
#: wp-admin/press-this.php:155
#: wp-admin/press-this.php:183
#: wp-admin/press-this.php:305
#: wp-admin/widgets.php:297
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
#: wp-includes/script-loader.php:286
#: wp-includes/script-loader.php:314
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:124
msgid "Configure"
msgstr "Ayarla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:209
msgid "At a Glance"
msgstr "Bir bakışta"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:215
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "Yazı"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:241
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Yorum"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:253
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "Sayfa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:263
msgid "Approved|Right Now"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Onaylanmış"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:275
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Kategori"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:285
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "Bekleyen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:297
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "Etiket"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:909
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "İstenmeyen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:335
#: wp-admin/includes/dashboard.php:342
msgid "Change Theme"
msgstr "Tema değiştir"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:336
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%2$s bileşen ile %1$s teması"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:338
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%2$s bileşen ile %1$s teması"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:343
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:345
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:364
#, php-format
msgid "Post Published. View post | Edit post"
msgstr "Yazı yayınlandı. Yazıyı görüntüle | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:366
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post | Edit post"
msgstr "Yazı gönderildi. Önizleme | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:368
#, php-format
msgid "Draft Saved. Preview post | Edit post"
msgstr "Taslak kaydedildi. Önizleme | Yazıyı düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#, php-format
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Ayrıca herhangi bir yerden bloglamanıza olanak sağlayan %s uygulamasını da deneyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#: wp-admin/press-this.php:317
#: wp-admin/press-this.php:465
#: wp-admin/tools.php:82
#: wp-admin/tools.php:87
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
#: wp-includes/post.php:3665
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:416
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:30
#: wp-admin/press-this.php:483
#: wp-includes/script-loader.php:298
msgid "Save Draft"
msgstr "Taslak olarak kaydet"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:421
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
#: wp-admin/press-this.php:487
msgid "Submit for Review"
msgstr "İnceleme için Gönder"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:463
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Şu an için herhangi bir taslak yok"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:518
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:58
#: wp-content/themes/classic/comments.php:32
msgid "No comments yet."
msgstr "Henüz yorum yapılmamış."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
#: wp-admin/includes/template.php:2178
#: wp-admin/includes/template.php:2180
msgid "Approve this comment"
msgstr "Bu yorumu onayla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2176
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Bu yorumu onaylama"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/template.php:2199
#: wp-includes/link-template.php:837
msgid "Edit comment"
msgstr "Yorumu düzenle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:2202
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Bu yorumu cevapla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:2202
#: wp-includes/comment-template.php:1002
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/template.php:2185
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Bu yorumu istenmeyen olarak işaretle"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/template.php:2185
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "İstenmeyen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/template.php:2195
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Bu yorumu çöpe taşı"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/template.php:2195
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
#, php-format
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%2$s%3$s için %1$s tarafından"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
msgid "[Pending]"
msgstr "[Bekliyor]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:591
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:651
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:650
msgid "Trackback"
msgstr "Geri İzleme"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
#, php-format
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s için %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:615
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
#: wp-admin/includes/dashboard.php:764
#: wp-admin/includes/dashboard.php:864
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:615
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
#: wp-admin/includes/dashboard.php:764
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Bu bileşen JavaScript gerektiriyor."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:631
#: wp-admin/includes/dashboard.php:747
#: wp-includes/default-widgets.php:776
#, php-format
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS hatası: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:638
msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Bu bileşen Google Blog Araması’nı kullanarak sitenize bağlantı veren diğer siteleri bulur ve burada gösterir. Hiç gelen bağlan yok… henüz. Problem değil, aceleye gerek yok."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:662
#: wp-admin/includes/dashboard.php:664
#: wp-admin/includes/post.php:1149
msgid "Somebody"
msgstr "Birisi"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:676
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:679
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:684
#, php-format
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s için"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Most Popular"
msgstr "En çok tutulan"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Newest Plugins"
msgstr "En yeni eklentiler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Recently Updated"
msgstr "Taze güncellenenler"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:840
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:356
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
msgid "Install"
msgstr "Yükle"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:939
#: wp-includes/default-widgets.php:722
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Bilinmeyen Besleme"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Ana İndeks Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stil Sayfası"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Stili"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Popup Comments"
msgstr "Açılır pencere yorumlar"
#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Footer"
msgstr "Alt kısım"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Header"
msgstr "Üst kısım"
#: wp-admin/includes/file.php:18
#: wp-admin/sidebar.php:27
#: wp-admin/sidebar.php:87
#: wp-admin/widgets.php:265
#: wp-includes/widgets.php:489
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan Menü"
#: wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:219
#: wp-includes/default-widgets.php:226
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"
#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Category Template"
msgstr "Kategori Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:21
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:486
msgid "Page Template"
msgstr "Sayfa Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:22
#: wp-admin/plugin-install.php:26
#: wp-admin/theme-install.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Arama Sonuçları"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Search Form"
msgstr "Arama formu"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Single Post"
msgstr "Tekil Yazı"
#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "404 Template"
msgstr "404 Şablon"
#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Links Template"
msgstr "Bağlantı Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Theme Functions"
msgstr "Tema fonksiyonları"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Attachment Template"
msgstr "Dosya eklenti şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Görsel eklenti şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Vidyo eklenti şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Ses dosyası eklenti şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Uygulama eklenti şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (destek)"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (yeniden yazma kuralları için)"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Comments Template"
msgstr "Yorum Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Açılır Yorum Şablonu"
#: wp-admin/includes/file.php:205
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Özür dileriz, içinde “..” geçen dosyalar düzenlenemiyor. Eğer WordPress ana dizinindeki bir dosyayı düzenlemek istiyorsanız, sadece dosyanın ismini yazmanız yeterli."
#: wp-admin/includes/file.php:211
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Özür dileriz, dosya düzenlenemez."
#: wp-admin/includes/file.php:249
#: wp-admin/includes/file.php:357
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Yüklenen dosya php.ini’de belirlenen maksimum_yükleme_boyutunu aşıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:250
#: wp-admin/includes/file.php:358
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Yüklenen dosya HTML formunda belirtilen MAKS_DOSYA_BOYUTU’nu aşıyor."
#: wp-admin/includes/file.php:251
#: wp-admin/includes/file.php:359
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Yüklenecek dosyanın sadece bir kısmı yüklendi."
#: wp-admin/includes/file.php:252
#: wp-admin/includes/file.php:360
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Hiç dosya yüklenmedi."
#: wp-admin/includes/file.php:254
#: wp-admin/includes/file.php:362
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Geçici klasör kayıp."
#: wp-admin/includes/file.php:255
#: wp-admin/includes/file.php:363
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Diske yazma başarısız."
#: wp-admin/includes/file.php:256
#: wp-admin/includes/file.php:364
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Dosya yüklemesi eklenti tarafından durduruldu."
#: wp-admin/includes/file.php:272
#: wp-admin/includes/file.php:380
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Geçersiz form onayı."
#: wp-admin/includes/file.php:280
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Dosya boş. Lütfen daha zengin bir şeyler yükleyin. Bu hata php.ini dosyanızda yüklemelerin engellenmiş olmasından ya da post_max_size değerinin upload_max_filesize değerinden küçük olmasından da kaynaklanabilir."
#: wp-admin/includes/file.php:284
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Belirlenen dosya yükleme testinde başarısız oldu."
#: wp-admin/includes/file.php:293
#: wp-admin/includes/file.php:401
msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
msgstr "Bu dosya türüne güvenlik nedeniyle izin verilmiyor. Başka birini deneyin."
#: wp-admin/includes/file.php:388
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Dosya boş. Lütfen daha sağlam bir şeyler yükleyin. Bu hata php.ini dosyanızda yüklemelerin engellenmiş olmasından da kaynaklanabilir."
#: wp-admin/includes/file.php:392
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Belirtileni dosya mevcut değil."
#: wp-admin/includes/file.php:451
msgid "Invalid URL Provided"
msgstr "Geçersiz URL sağlandı"
#: wp-admin/includes/file.php:455
#: wp-admin/includes/file.php:459
msgid "Could not create Temporary file"
msgstr "Geçici dosya yaratılamıyor"
#: wp-admin/includes/file.php:511
msgid "Incompatible archive"
msgstr "Uyumsuz arşiv"
#: wp-admin/includes/file.php:514
msgid "Empty archive"
msgstr "Boş arşiv"
#: wp-admin/includes/file.php:523
#: wp-admin/includes/file.php:541
#: wp-admin/includes/file.php:587
msgid "Could not create directory"
msgstr "Klasör yaratılamıyor"
#: wp-admin/includes/file.php:550
#: wp-admin/includes/file.php:581
msgid "Could not copy file"
msgstr "Dosya kopyalanamıyor"
#: wp-admin/includes/file.php:768
msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "Hata: Sunucuya bağlanırken bir problem oluştu, lütfen bağlantı ayarlarını kontrol ediniz."
#: wp-admin/includes/file.php:776
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:778
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:801
msgid "Connection Information"
msgstr "Bağlantı bilgileri"
#: wp-admin/includes/file.php:802
msgid "To perform the requested action, connection information is required."
msgstr "Bu işlemi gerçekleştirebilmek için bağlantı bilgileri gereklidir."
#: wp-admin/includes/file.php:806
msgid "Hostname"
msgstr "Sunucu adı"
#: wp-admin/includes/file.php:811
#: wp-admin/includes/template.php:902
#: wp-admin/install.php:152
#: wp-admin/user-edit.php:187
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-login.php:425
#: wp-login.php:536
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: wp-admin/includes/file.php:816
#: wp-admin/includes/template.php:1080
#: wp-admin/install.php:156
#: wp-admin/options-writing.php:100
#: wp-admin/user-new.php:119
#: wp-login.php:540
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: wp-admin/includes/file.php:822
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Doğrulama anahtarları"
#: wp-admin/includes/file.php:824
msgid "Public Key:"
msgstr "Genel anahtar:"
#: wp-admin/includes/file.php:825
msgid "Private Key:"
msgstr "Özel anahtar:"
#: wp-admin/includes/file.php:828
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Anahtarların bulunduğu sunucunun lokasyonunu giriniz. Bir parola gerekliyse aşağıdaki alana giriniz."
#: wp-admin/includes/file.php:833
#: wp-admin/includes/file.php:835
msgid "Connection Type"
msgstr "Bağlantı tipi"
#: wp-admin/includes/file.php:858
msgid "Proceed"
msgstr "İlerle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:544
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Görsel bilgileri bulunamadı. Lütfen görseli tekrar yükleyin."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Saat yönünün tersine döndür"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Saat yönünde çevir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Web bulundurma sunucunuz görsel döndürmeyi desteklemiyor (function imagerotate() eksik)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Dikey döndür"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Yatayda çevir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Redo"
msgstr "İleri al"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Görseli ölçekle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Orantılı bir şekilde orijinal görseli boyutlandırabilirsiniz. En iyi sonuç için boyutlandırma diğer tüm işlemlerden önce yapılmalı (kırpma, çevirme vb). Eğer görseli büyütürseniz görüntünün bozulacağını dikkate alın."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
#, php-format
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Orijinal Boyut %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Scale"
msgstr "Ölçeklendir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Orijinal görsele geri dön"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Tüm değişiklikleri iptal et ve orijinal görsele geri dön."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid " Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Görselin daha önce düzenlenmiş kopyaları silinmeyecektir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Görseli eski haline getir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Görsel kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(yardım)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "Görseli kırpmak için, üzerine tıklayın, taşıyın ve istediğiniz bölümü seçin. Taşıma sırasında yaptığınız seçimin boyutları aşağıda gözükecektir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Ok tuşları: 10px kaydırır"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + Ok tuşları: 1px kaydırır"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + ok tuşları: 10px ölçekler"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + Ok tuşları: 1px ölçekler"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + taşıma: en boy oranını kilitle"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "En boy oranında kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "Kırpma seçim alanını belli bir en boy oranında sabitlemek için taşıma işlemini yaparken Shift tuşuna basılı tutun. Değerler 1:1 (kare), 4:3, 16:9 vs olabilir. Bir seçim varsa en boy oranını girmeniz otomatik olarak işlenmesini sağlar."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Seçimi kırp"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Başladıktan sonra seçimi piksel cinsinden değer girerek de yapabilirsiniz. Unutmayın ki bu değerler orijinal görsel boyutlarına en yakın olacak şekilde eşleştirileceklerdir. En küçük seçim boyutu Medya ayarlarında belirlenen küçük resim boutu kadar olabilir."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "En boy oranı:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Seçim:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Küçük resim ayarları"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "Küçük resim farklı şekilde kırpılabilir. Örneğin, kare olabilir ya da orijinal görselin belli bir kısmı kırpılabilir. Buaradan işlemin tüm görsel boyutlarına mı uygulanacağı ya da sadece küçük resmin mi farklı olacağını ayarlayabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Mevcut küçük resim"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Değişiklikleri uygula:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Tüm görsel boyutları"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:822
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük resim"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Küçük resim hariç tüm boyutlar"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Kaydedilmemiş, dolayısıyla kaybedilebilir veriler mevcut. Devam etmek için 'Tamam', iptal edip görsel editörüne dönmek için 'İptal' tuşuna basın."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:427
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Görselin meta bilgileri yüklenemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:482
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Görselin meta bilgileri kaydedilemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:487
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Görselin meta bilgileri tutarlı değil."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:489
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Görsel başarılı bir şekilde eski haline döndürüldü."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:502
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Yeni görsel oluşturulamadı."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:528
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Ölçeklenen görsel kaydedilirken hata oluştu. Lütfen sayfayı yeniden yükleyerek tekrar deneyin."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:536
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Kaydedilecek bir şey yok. Görsel değiştirilmemiş."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:579
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Görsel kaydedilemedi."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:664
msgid "Image saved"
msgstr "Görsel kaydedildi"
#: wp-admin/includes/image.php:155
#, php-format
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Dosya “%s” mevcut değil?"
#: wp-admin/includes/image.php:158
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "GD resim kütüphanesi kurulu değil."
#: wp-admin/includes/image.php:165
#, php-format
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Dosya “%s” bir resim değil."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Bilgisayardan"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Adresten"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"
#: wp-admin/includes/media.php:21
#: wp-admin/upload.php:129
msgid "Media Library"
msgstr "Medya kütüphanesi"
#: wp-admin/includes/media.php:53
#, php-format
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galeri (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:304
msgid "Uploads"
msgstr "Yüklemeler"
#: wp-admin/includes/media.php:304
#: wp-admin/includes/template.php:3401
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:355
#, php-format
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Yükle/Ekle %s"
#: wp-admin/includes/media.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Add Media"
msgstr "Medya ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:359
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Add an Image"
msgstr "Görsel ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:361
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Add Video"
msgstr "Video ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:363
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Add Audio"
msgstr "Ses/Müzik ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:511
#: wp-admin/includes/media.php:615
#: wp-admin/includes/media.php:673
#: wp-admin/includes/media.php:728
msgid "Saved."
msgstr "Kaydedildi."
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2004
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Left"
msgstr "Sol"
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2006
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2008
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
#: wp-admin/includes/media.php:822
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: wp-admin/includes/media.php:822
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
#: wp-admin/includes/media.php:822
msgid "Full size"
msgstr "Tam boyut"
#: wp-admin/includes/media.php:851
#, php-format
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wp-admin/includes/media.php:859
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: wp-admin/includes/media.php:891
#: wp-admin/includes/media.php:1048
msgid "File URL"
msgstr "Dosya adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:892
msgid "Post URL"
msgstr "Yazı adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:915
msgid "Alternate text"
msgstr "Alternatif Metin"
#: wp-admin/includes/media.php:916
#: wp-admin/includes/media.php:1995
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Görsel için alternatif metin, örneğin “Mona Lisa”"
#: wp-admin/includes/media.php:920
#: wp-admin/includes/media.php:1999
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
#: wp-admin/includes/media.php:967
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Boş olan başlık dosya adından dolduruldu."
#: wp-admin/includes/media.php:1029
msgid "Caption"
msgstr "Bağlık"
#: wp-admin/includes/media.php:1038
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Link URL"
msgstr "Bağlantı adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:1041
#: wp-admin/includes/media.php:2020
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Bir bağlantı adresi girin ya da var olanlar arasından seçin."
#: wp-admin/includes/media.php:1044
#: wp-admin/includes/media.php:1688
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
#: wp-admin/includes/template.php:1137
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
#: wp-admin/includes/media.php:1052
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Yüklenmiş dosyanın konumu."
#: wp-admin/includes/media.php:1143
#: wp-admin/includes/media.php:1674
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: wp-admin/includes/media.php:1144
#: wp-admin/includes/media.php:1675
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: wp-admin/includes/media.php:1201
msgid "Edit image"
msgstr "Görseli düzenle"
#: wp-admin/includes/media.php:1213
msgid "File name:"
msgstr "Dosya ismi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1215
msgid "File type:"
msgstr "Dosya tipi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1216
msgid "Upload date:"
msgstr "Yükleme tarihi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1219
msgid "Dimensions:"
msgstr "Boyutlar:"
#: wp-admin/includes/media.php:1236
#: wp-admin/includes/media.php:2026
#: wp-admin/includes/media.php:2062
#: wp-admin/includes/media.php:2097
#: wp-admin/includes/media.php:2132
msgid "Insert into Post"
msgstr "Yazıya dahil et"
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#, php-format
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "%s nesnesini silmek üzeresiniz."
#: wp-admin/includes/media.php:1256
#: wp-includes/script-loader.php:388
msgid "Use as thumbnail"
msgstr "Küçük resim olarak kullan"
#: wp-admin/includes/media.php:1395
msgid "Select Files"
msgstr "Dosyaları seç"
#: wp-admin/includes/media.php:1442
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Yüklenecek dosyaları seçin"
#: wp-admin/includes/media.php:1444
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Yüklemeyi iptal et"
#: wp-admin/includes/media.php:1447
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "Bir dosya yüklendikten sonra başlık ve açıklamalar ekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/media.php:1459
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please upgrade to lighttpd 1.5."
msgstr "Dosya yükleyicisini tam kapasite kullanmak isterseniz, örneğin çoklu dosya yükleme vb, lütfen lighttpd 1.5 sürümüne yükseltin."
#: wp-admin/includes/media.php:1490
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Bilgisayarınızdan medya dosyaları ekleyin"
#: wp-admin/includes/media.php:1519
#: wp-admin/includes/media.php:1698
#: wp-admin/includes/media.php:1938
#: wp-admin/media-upload.php:83
msgid "Save all changes"
msgstr "Tüm değişiklikleri kaydet"
#: wp-admin/includes/media.php:1550
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Bir web adresinden medya dosyaları ekleyin"
#: wp-admin/includes/media.php:1673
msgid "All Tabs:"
msgstr "Tüm sekmeler:"
#: wp-admin/includes/media.php:1677
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sıralama:"
#: wp-admin/includes/media.php:1678
#: wp-admin/includes/media.php:1746
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
#: wp-admin/includes/media.php:1679
#: wp-admin/includes/media.php:1749
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
#: wp-admin/includes/media.php:1680
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: wp-admin/includes/media.php:1687
#: wp-admin/menu.php:48
#: wp-admin/menu.php:112
msgid "Media"
msgstr "Medya"
#: wp-admin/includes/media.php:1689
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-includes/post-template.php:1336
msgid "Actions"
msgstr "İşlemler"
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Galeri ayarları"
#: wp-admin/includes/media.php:1710
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Bağlantı küçük resmi:"
#: wp-admin/includes/media.php:1715
msgid "Image File"
msgstr "Görsel dosyası"
#: wp-admin/includes/media.php:1718
msgid "Attachment Page"
msgstr "Dosya eki sayfası"
#: wp-admin/includes/media.php:1725
msgid "Order images by:"
msgstr "Görselleri sırala:"
#: wp-admin/includes/media.php:1730
msgid "Menu order"
msgstr "Menü sıralaması"
#: wp-admin/includes/media.php:1732
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Zaman"
#: wp-admin/includes/media.php:1733
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
#: wp-admin/includes/media.php:1741
msgid "Order:"
msgstr "Sıralama:"
#: wp-admin/includes/media.php:1756
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Galeri sütunları:"
#: wp-admin/includes/media.php:1761
msgid "2"
msgstr "2"
#: wp-admin/includes/media.php:1762
msgid "3"
msgstr "3"
#: wp-admin/includes/media.php:1763
msgid "4"
msgstr "4"
#: wp-admin/includes/media.php:1764
msgid "5"
msgstr "5"
#: wp-admin/includes/media.php:1765
msgid "6"
msgstr "6"
#: wp-admin/includes/media.php:1766
msgid "7"
msgstr "7"
#: wp-admin/includes/media.php:1767
msgid "8"
msgstr "8"
#: wp-admin/includes/media.php:1768
msgid "9"
msgstr "9"
#: wp-admin/includes/media.php:1775
msgid "Insert gallery"
msgstr "Galeri ekle"
#: wp-admin/includes/media.php:1776
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Galeri ayarlarını güncelle"
#: wp-admin/includes/media.php:1819
#: wp-admin/includes/media.php:1821
#: wp-admin/upload.php:256
#: wp-admin/upload.php:258
msgid "Search Media"
msgstr "Medya ara"
#: wp-admin/includes/media.php:1844
msgid "All Types"
msgstr "Tüm tipler"
#: wp-admin/includes/media.php:1908
msgid "Filter »"
msgstr "Filtre »"
#: wp-admin/includes/media.php:1958
msgid "Image Caption"
msgstr "Görsel açıklaması"
#: wp-admin/includes/media.php:1972
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Bir başka web sitesinden bir görsel seçin"
#: wp-admin/includes/media.php:1976
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Image URL"
msgstr "Görsel adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:1984
msgid "Image Title"
msgstr "Görsel başlığı"
#: wp-admin/includes/media.php:1992
msgid "Alternate Text"
msgstr "Alternatif Metin."
#: wp-admin/includes/media.php:2014
msgid "Link Image To:"
msgstr "Görsel bağlantısı:"
#: wp-admin/includes/media.php:2019
msgid "Link to image"
msgstr "Görsele bağlantı"
#: wp-admin/includes/media.php:2046
msgid "Audio File URL"
msgstr "Ses/Müzik dosyası adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:2058
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "Bağlantı yazısı, örneğin “Still Alive, Jonathan Coulton”"
#: wp-admin/includes/media.php:2081
msgid "Video URL"
msgstr "Video adresi"
#: wp-admin/includes/media.php:2093
msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube“"
msgstr "Bağlantı yazısı, örneğin “YouTube üzerinde Lucy”"
#: wp-admin/includes/media.php:2128
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Bağlantı yazısı, örneğin “Gereklilikler (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2164
#, php-format
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead."
msgstr "Flash yükleyicisini kullanmaktasınız. Problem mi var? O zaman tarayıcı yükleyicisini kullanmayı deneyin."
#: wp-admin/includes/media.php:2175
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Şu an tarayıcı yükleyicisini kullanmaktasınız."
#: wp-admin/includes/media.php:2179
#, php-format
msgid "Try the Flash uploader instead."
msgstr "Flash yükleyicisini deneyin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Save as Pending"
msgstr "Bekliyor olarak kaydet"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:40
msgid "Preview Changes"
msgstr "Değişiklikleri önizleme"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:55
msgid "Status:"
msgstr "Durum:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:86
#: wp-includes/script-loader.php:303
msgid "Privately Published"
msgstr "Özel olarak yayınlandı"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:139
#: wp-admin/includes/template.php:2651
#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:101
msgid "Visibility:"
msgstr "Görünürlük:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:106
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1213
#: wp-admin/includes/template.php:3453
#: wp-includes/post.php:392
#: wp-includes/post.php:412
#: wp-includes/script-loader.php:299
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:134
#: wp-admin/includes/template.php:3451
msgid "Password protected"
msgstr "Parola korumalı"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112
#: wp-includes/script-loader.php:301
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Genel, yapışkan"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:115
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-includes/script-loader.php:300
msgid "Public"
msgstr "Genel"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:132
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Bu yazıyı ana sayfada sabitle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-includes/post-template.php:1137
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:153
#, php-format
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "Zamanlandı: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#, php-format
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Yayınlandığı tarih: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:157
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:165
msgid "Publish immediately"
msgstr "Hemen yayınla"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#, php-format
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "Zamanla:%1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:161
#, php-format
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "Yayınla:%1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
#: wp-includes/script-loader.php:294
msgid "Schedule"
msgstr "Zamanla"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
#: wp-admin/includes/template.php:1262
#: wp-admin/includes/template.php:2513
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Separate tags with commas."
msgstr "Etiketleri virgül ile ayır."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:245
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Yeni etiket ekle ya da düzenle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:250
#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Add new tag"
msgstr "Yeni etiket ekle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:294
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:597
#: wp-admin/includes/widgets.php:177
#: wp-admin/press-this.php:513
#: wp-admin/press-this.php:533
#: wp-includes/script-loader.php:232
#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257
#, php-format
msgid "Choose from the most used tags in %s"
msgstr "%s içinde en çok kullanılan etiketler arasından seç"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "All Categories"
msgstr "Tüm Kategoriler"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Most Used"
msgstr "En çok kullanılan"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:290
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
#: wp-admin/press-this.php:509
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Yeni Kategori Ekle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/press-this.php:511
msgid "Add New Category"
msgstr "Yeni Kategori Ekle"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:596
#: wp-admin/press-this.php:511
msgid "New category name"
msgstr "Yeni kategori ismi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:314
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "Özetler, temanız içinde tercihinize bağlı olarak kullanabileceğiniz özel bölümlerdir. Özetler ile ilgili daha fazla bilgi edinin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:329
msgid "Already pinged:"
msgstr "Zaten pinglenmiş:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Geri izlemeleri gönder:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Birden çok URL’yi boşlukla ayır"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:339
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "Geri beslemeler blog sistemleri arasında blogların birbirlerine bağlantı verdiklerini haber veren bir mekanizmadır. Eğer başka bir WordPress blog’una pingback kullanarak bağlantı verirseniz otomatik olarak diğer blog haberdar edilecektir, başka bir şey yapmanıza gerek yok."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:362
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "Özel alanlar yazılarınıza fazladan bölümler ekleyebilmenize olanak sağlar. Temanız içinde kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:378
msgid "Allow Comments."
msgstr "Yorumlara izin ver."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
#, php-format
msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page."
msgstr "Bu sayfada geri dönüş ve pinglere izin ver."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
msgctxt "Url to codex article on Managing Comments"
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:413
msgid "Show comments"
msgstr "Yorumları göster"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:433
#: wp-admin/includes/template.php:237
#: wp-admin/includes/template.php:874
#: wp-admin/includes/template.php:884
#: wp-admin/includes/template.php:894
#: wp-admin/includes/template.php:1050
msgid "Slug"
msgstr "Yazı Kısa İsmi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:479
#: wp-admin/includes/template.php:244
#: wp-admin/includes/template.php:1124
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveyn"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "Page Parent"
msgstr "Üst Sayfa"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:481
#: wp-admin/includes/template.php:1126
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Ana Sayfa (üst sayfa yok)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:482
msgid "You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages."
msgstr "Sayfalarınızı hiyerarşik bir şekilde düzenleyebilirsiniz. Örneğin “Hakkımda” adlı bir sayfanız ve bu sayfaya bağlı “Hayat Hikayem” ve “Köpeğim” adlı alt sayfalarınız olabilir. Ne kadar derin bir ağaç yapısı oluşturacağınız konusunda limit-sizsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:1144
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:487
#: wp-admin/includes/template.php:1149
msgid "Default Template"
msgstr "Varsayılan Şablon"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:490
msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above."
msgstr "Bazı temalarda, belli sayfalarda kullanılmak üzere hazırlanmış ekstra özelliklere sahip özel şablonlar bulunabilir. Bu tip şablonlar mevcutsa bunları aşağıda görebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:494
msgid "Page Order"
msgstr "Sayfa Sıralaması"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495
msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in."
msgstr "Sayfalar genelde alfabetik olarak sıralanır fakat isterseniz siz aşağıya sıra numaraları girerek kendi sıranızı oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:523
msgid "Visit Link"
msgstr "Bağlantıyı ziyaret et"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:531
msgid "Keep this link private"
msgstr "Bu bağlantının durumunu özel olarak tut"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:542
#: wp-admin/link-manager.php:201
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bu bağlantıyı silmek üzeresiniz '%s'\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "_blank - new window or tab."
msgstr "_blank - yeni pencere ya da sekme"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:620
msgid "_top - current window or tab, with no frames."
msgstr "_top - çerçeve olmadan, şu anki pencere ya da sekme"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "_none - same window or tab."
msgstr "_none - şu anki pencere ya da sekme"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:625
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Bağlantınız için hedef çerçeveyi seçin."
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:669
msgid "rel:"
msgstr "bağ:"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:676
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:677
msgid "identity"
msgstr "kimlik"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "another web address of mine"
msgstr "diğer internet adresim"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:684
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:685
msgid "friendship"
msgstr "arkadaşlık"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:687
msgid "contact"
msgstr "ilişki"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:689
msgid "acquaintance"
msgstr "tanıdık"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "friend"
msgstr "arkadaş"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:749
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:698
msgid "physical"
msgstr "fiziksel"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:701
msgid "met"
msgstr "arkadaş"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706
msgid "professional"
msgstr "mesleki"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
msgid "co-worker"
msgstr "iş arkadaşı"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "colleague"
msgstr "okul arkadaşı"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:716
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "geographical"
msgstr "coğrafi"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "co-resident"
msgstr "aynı yerden"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "neighbor"
msgstr "komşu"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:730
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:731
msgid "family"
msgstr "aile"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:734
msgid "child"
msgstr "çocuk"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:737
msgid "kin"
msgstr "akraba"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:740
msgid "parent"
msgstr "ebeveyn"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:743
msgid "sibling"
msgstr "kardeş"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:746
msgid "spouse"
msgstr "eş"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:753
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754
msgid "romantic"
msgstr "romantik"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "muse"
msgstr "ilham verici"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "crush"
msgstr "tutkulu"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:763
msgid "date"
msgstr "flört edilen"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "sweetheart"
msgstr "sevgili"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN."
msgstr "Eğer bağlantı bir kişiye veriliyorsa aşağıdaki form yardımıyla aranızdaki ilişkiyi belirtebilirsiniz. Bu fikir hakkında daha detaylı bilgi almak isterseniz XFN web sitesini ziyaret edin."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "Image Address"
msgstr "Görsel Adresi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
msgid "RSS Address"
msgstr "Besleme Adresi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:303
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/template.php:862
msgid "Rating"
msgstr "Oylama"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:810
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Oy vermeyecekseniz 0 olarak bırakın.)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:43
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.
Try again" msgstr "API isteği sırasında beklenmedik HTTP hatası oluştu.
Tekrar deneyin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:47 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "Eklentiler WordPress fonksiyonlarını genişletebilir ve geliştirebilir. Bu sayfa yardımıyla WordPress eklenti dizininden otomatik olarak eklenti yükleyebilir ya da .zip formatındaki eklentileri yükleyebilirsiniz." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:129 #: wp-admin/includes/template.php:3232 #: wp-admin/includes/template.php:3234 #: wp-admin/includes/theme-install.php:162 #: wp-admin/plugin-install.php:24 #: wp-admin/theme-install.php:29 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:720 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:21 #: wp-includes/default-widgets.php:176 #: wp-includes/general-template.php:127 msgid "Search" msgstr "Ara" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:130 msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag." msgstr "Eklentileri anahtar kelime, oluşturan kişi ya da etiket ile ara." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 msgid "Popular tags" msgstr "Popüler etiketler" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:134 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "Ayrıca eklenti dizinindeki en popüler etiketlere göre eklentilere göz atabilirsiniz" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugin" msgstr "%d eklenti" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugins" msgstr "%d eklenti" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:163 #: wp-admin/includes/theme-install.php:157 msgid "Term" msgstr "Terim" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Etiket" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:168 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:169 #: wp-admin/plugins.php:505 #: wp-admin/plugins.php:507 msgid "Search Plugins" msgstr "Eklentilerde ara" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:212 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "Eklentiyi .zip formatında yükleyin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:213 msgid "If you have a plugin in a .zip format, You may install it by uploading it here." msgstr "Eğer elinizde .zip formatında bir eklenti varsa, buradan yükleyerek kurabilirsiniz." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:216 msgid "Plugin zip file" msgstr "Eklenti zip dosyası" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:218 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:478 #: wp-admin/includes/theme-install.php:284 #: wp-admin/includes/theme-install.php:517 #: wp-admin/tools.php:32 msgid "Install Now" msgstr "Şimdi kur" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:302 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:312 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:322 msgid "No plugins match your request." msgstr "İsteğinizle eşleşen eklenti yok." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:346 #: wp-admin/includes/plugin.php:117 #: wp-admin/plugins.php:455 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Geliştirici: %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:364 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:522 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:530 #: wp-admin/includes/theme-install.php:333 #, php-format msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(%s oya dayanarak)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:366 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:524 #: wp-admin/includes/theme-install.php:335 msgid "5 stars" msgstr "5 yıldız" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:367 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:525 #: wp-admin/includes/theme-install.php:336 msgid "4 stars" msgstr "4 yıldız" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:526 #: wp-admin/includes/theme-install.php:337 msgid "3 stars" msgstr "3 yıldız" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:369 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:527 #: wp-admin/includes/theme-install.php:338 msgid "2 stars" msgstr "2 yıldız" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:370 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:528 #: wp-admin/includes/theme-install.php:339 msgid "1 star" msgstr "1 yıldız" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:422 #: wp-admin/update.php:78 msgid "Plugin Install" msgstr "Eklenti Yükleme" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:483 #: wp-admin/includes/theme-install.php:522 msgid "Install Update Now" msgstr "Şimdi güncellemeyi yükle" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 #, php-format msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Yeni sürüm (%s) yüklendi" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:493 msgid "Latest Version Installed" msgstr "En son sürüm yüklendi" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:499 msgid "FYI" msgstr "Bilginize" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:502 #: wp-admin/includes/theme-install.php:322 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:504 #: wp-admin/includes/theme-install.php:323 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:506 #: wp-admin/includes/theme-install.php:325 msgid "Last Updated:" msgstr "Son güncellenme:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Gerekli WordPress sürümü:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 #, php-format msgid "%s or higher" msgstr "%s ya da daha fazlası" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:511 #: wp-admin/includes/theme-install.php:329 msgid "Compatible up to:" msgstr "Uyumlu olduğu en yüksek sürüm:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 msgid "Downloaded:" msgstr "İndirilen:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 #, php-format msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s kere" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:515 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org Eklenti sayfası »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:517 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Eklenti websitesi »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:521 msgid "Average Rating" msgstr "Ortalama puan" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:536 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Uyarı: Bu eklenti şu anki WordPress sürümü ile test edilmedi." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:539 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Uyarı: Bu eklenti şu anki WordPress sürümü için uyumlu olarak işaretlenmemiş." #: wp-admin/includes/plugin.php:108 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Eklenti Ana Sayfasını ziyaret et" #: wp-admin/includes/plugin.php:113 #: wp-admin/plugins.php:454 #: wp-includes/theme.php:230 msgid "Visit author homepage" msgstr "Yazarın internet sitesini ziyaret et." #: wp-admin/includes/plugin.php:381 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Eklentilerden bir tanesi geçersiz." #: wp-admin/includes/plugin.php:467 #, php-format msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s" msgstr "Eklenti(ler) tamamıyla kaldırılamıyor: %s" #: wp-admin/includes/plugin.php:515 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Geçersiz eklenti yolu." #: wp-admin/includes/plugin.php:517 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Eklenti dosyası mevcut değil." #: wp-admin/includes/plugin.php:521 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "Eklenti geçerli bir tanımlama bölümüne sahip değil." #: wp-admin/includes/post.php:48 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfa düzenleme yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:49 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Bu kullanıcı olarak sayfa oluşturma yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:55 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Bu kullanıcı olarak yazı düzenleme yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:56 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Bu kullanıcı olarak yazı yazma yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:233 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Bu sayfaları düzenlemek için yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:236 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Bu yazıları düzenlemek için yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:450 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "Bu blogda sayfa oluşturmak için yetkiniz yok." #: wp-admin/includes/post.php:453 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Bu blogda yazı veya taslak oluşturmanıza izin verilmiyor." #: wp-admin/includes/post.php:819 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "Yayımlanmış" #: wp-admin/includes/post.php:819 msgid "Published posts" msgstr "Yayımlanmış yazılar" #: wp-admin/includes/post.php:819 #, php-format msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "Yayınlanan (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:820 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "Zamanlanmış" #: wp-admin/includes/post.php:820 msgid "Scheduled posts" msgstr "Zamanlanmış yazılar" #: wp-admin/includes/post.php:820 #, php-format msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "Zamanlanan (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:821 msgctxt "post" msgid "Pending Review" msgstr "İnceleme Bekliyor" #: wp-admin/includes/post.php:821 msgid "Pending posts" msgstr "Bekleyen yazılar" #: wp-admin/includes/post.php:821 #, php-format msgid "Pending Review (%s)" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "Kontrol bekleyen (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:822 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "Taslak" #: wp-admin/includes/post.php:822 #, php-format msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "Taslak (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:823 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "Özel" #: wp-admin/includes/post.php:823 msgid "Private posts" msgstr "Özel yazılar" #: wp-admin/includes/post.php:823 #, php-format msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "Özel (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:824 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "Çöp kutusu" #: wp-admin/includes/post.php:824 msgid "Trash posts" msgstr "Çöpteki yazılar" #: wp-admin/includes/post.php:824 #, php-format msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Çöptekiler (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:867 msgid "Images" msgstr "Görseller" #: wp-admin/includes/post.php:867 msgid "Manage Images" msgstr "Görselleri yönet" #: wp-admin/includes/post.php:867 #, php-format msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "Görsel (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:868 msgid "Audio" msgstr "Ses/Müzik" #: wp-admin/includes/post.php:868 msgid "Manage Audio" msgstr "Ses/müzikleri yönet" #: wp-admin/includes/post.php:868 #, php-format msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "Ses (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:869 msgid "Video" msgstr "Video" #: wp-admin/includes/post.php:869 msgid "Manage Video" msgstr "Videoları yönet" #: wp-admin/includes/post.php:869 #, php-format msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "Vidyo (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:1018 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:838 msgid "View Post" msgstr "Yazıyı Görüntüle" #: wp-admin/includes/post.php:1018 msgid "View Page" msgstr "Sayfayı göster" #: wp-admin/includes/post.php:1019 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "Kalıcı bağlantının bu kısmını düzenlemek için tıklayın" #: wp-admin/includes/post.php:1021 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Geçiçi -kalıcı bağlantı-. Bu parçayı düzenlemek için tıklayın." #: wp-admin/includes/post.php:1025 #: wp-admin/includes/post.php:1053 msgid "Permalink:" msgstr "Kalıcı Bağlantı:" #: wp-admin/includes/post.php:1027 msgid "Change Permalinks" msgstr "Kalıcı Bağlantıları değiştir" #: wp-admin/includes/post.php:1074 msgid "Set thumbnail" msgstr "Küçük resim belirle" #: wp-admin/includes/post.php:1085 msgid "Remove thumbnail" msgstr "Küçük resmi kaldır" #: wp-admin/includes/post.php:1153 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "Dikkat: %s şu an bu yazıyı düzenliyor." #: wp-admin/includes/post.php:1156 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "Dikkat: %s şu an bu sayfayı düzenliyor." #: wp-admin/includes/post.php:1159 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this." msgstr "Dikkat: %s şu an bu öğyei düzenliyor." #: wp-admin/includes/post.php:1215 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "Önizleme yapılamaz. Lütfen önce taslak olarak kaydedin." #: wp-admin/includes/schema.php:198 msgid "My Blog" msgstr "Blogum" #: wp-admin/includes/schema.php:199 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Bir başka WordPress blogu." #. translators: default date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:220 #: wp-admin/options-general.php:216 msgid "F j, Y" msgstr "d F Y" #. translators: default time format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:222 #: wp-admin/options-general.php:249 msgid "g:i a" msgstr "H:i" #. translators: links last updated date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:224 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "d F Y H:i" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:384 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:386 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Editör" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:388 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Yazar" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:390 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "İçerik sağlayıcı" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:392 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Abone" #: wp-admin/includes/template.php:131 #: wp-admin/includes/template.php:302 #: wp-admin/includes/template.php:670 #: wp-admin/includes/template.php:1449 #: wp-admin/includes/template.php:1669 #: wp-admin/includes/template.php:2200 msgid "Quick Edit" msgstr "Çabuk düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:229 #: wp-admin/includes/template.php:1029 #: wp-admin/includes/template.php:2200 msgid "Quick Edit" msgstr "Çabuk düzenle" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/template.php:757 msgctxt "column name" msgid "Post" msgstr "Yazı" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:783 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "Dosya" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:787 msgctxt "column name" msgid "Attached to" msgstr "Eklenen" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:791 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Tarih" #: wp-admin/includes/template.php:850 msgid "In Response To" msgstr "Cevap olarak" #: wp-admin/includes/template.php:860 msgid "Relationship" msgstr "İlişki" #: wp-admin/includes/template.php:861 msgid "Visible" msgstr "Görünür" #: wp-admin/includes/template.php:885 #: wp-admin/menu.php:53 #: wp-includes/default-widgets.php:95 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #: wp-admin/includes/template.php:905 #: wp-admin/user-new.php:135 msgid "Role" msgstr "Konum" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Pages" msgstr "Toplu sayfa düzenleme" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Posts" msgstr "Toplu yazı düzenleme" #: wp-admin/includes/template.php:1067 #: wp-admin/includes/template.php:1128 #: wp-admin/includes/template.php:1147 #: wp-admin/includes/template.php:1169 #: wp-admin/includes/template.php:1178 #: wp-admin/includes/template.php:1207 #: wp-admin/includes/template.php:1228 msgid "- No Change -" msgstr "- Değişiklik yok -" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit interface #: wp-admin/includes/template.php:1087 msgid "–OR–" msgstr "–ya da–" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private page" msgstr "Özel sayfa" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private post" msgstr "Özel yazı" #: wp-admin/includes/template.php:1104 msgid "[more]" msgstr "[daha fazla]" #: wp-admin/includes/template.php:1105 msgid "[less]" msgstr "[daha az]" #: wp-admin/includes/template.php:1170 #: wp-admin/includes/template.php:1179 msgid "Allow" msgstr "İzin ver" #: wp-admin/includes/template.php:1171 #: wp-admin/includes/template.php:1180 msgid "Do not allow" msgstr "İzin verme" #: wp-admin/includes/template.php:1190 msgid "Allow Comments" msgstr "Yorumlara izin ver" #: wp-admin/includes/template.php:1195 msgid "Allow Pings" msgstr "Pinglere izin ver" #: wp-admin/includes/template.php:1226 #: wp-admin/includes/template.php:1229 #: wp-admin/includes/template.php:3460 msgid "Sticky" msgstr "Yapışkan" #: wp-admin/includes/template.php:1230 msgid "Not Sticky" msgstr "Yapışkan değil" #: wp-admin/includes/template.php:1238 msgid "Make this post sticky" msgstr "Bu yazıyı yapışkan yap" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:296 msgid "Update Page" msgstr "Sayfayı güncelle" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:295 msgid "Update Post" msgstr "Yazıyı güncelle" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Pages" msgstr "Sayfaları güncelle" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Posts" msgstr "Yazıları güncelle" #: wp-admin/includes/template.php:1429 #: wp-admin/includes/template.php:1652 msgid "Missed schedule" msgstr "Zamanlama kaçırıldı" #: wp-admin/includes/template.php:1433 #: wp-admin/includes/template.php:1656 msgid "Last Modified" msgstr "Son Değişiklik" #: wp-admin/includes/template.php:1448 msgid "Edit this post" msgstr "Yazıyı düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:1449 msgid "Edit this post inline" msgstr "Bu yazıyı yerinde düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:1453 msgid "Restore this post from the Trash" msgstr "Bu yazıyı çöpten geri al" #: wp-admin/includes/template.php:1455 msgid "Move this post to the Trash" msgstr "Bu yazıyı çöpe taşı" #: wp-admin/includes/template.php:1457 msgid "Delete this post permanently" msgstr "Bu yazıyı tamamen sil" #: wp-admin/includes/template.php:1492 #: wp-admin/includes/upgrade.php:99 #: wp-includes/category-template.php:180 msgid "Uncategorized" msgstr "Genel" #: wp-admin/includes/template.php:1664 msgid "Parent Page: " msgstr "Ebeveyn sayfa:" #: wp-admin/includes/template.php:1668 msgid "Edit this page" msgstr "Sayfayı düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:1673 msgid "Remove this page from the Trash" msgstr "Bu sayfayı çöpten dışarı çıkart" #: wp-admin/includes/template.php:1675 msgid "Move this page to the Trash" msgstr "Bu sayfayı çöpe taşı" #: wp-admin/includes/template.php:1677 msgid "Delete this page permanently" msgstr "Bu sayfayı tamamen sil" #: wp-admin/includes/template.php:1967 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "e-posta: %s" #: wp-admin/includes/template.php:1976 msgid "View posts by this author" msgstr "Bu yazarın yazılarını göster" #: wp-admin/includes/template.php:2111 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "d.m.Y \\a\\t H:i" #: wp-admin/includes/template.php:2149 #, php-format msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "Gönderilme tarihi %2$s at %3$s" #: wp-admin/includes/template.php:2149 msgid "g:ia" msgstr "H:i" #: wp-admin/includes/template.php:2251 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "d.m.Y \\a\\t H:i" #: wp-admin/includes/template.php:2325 msgid "Reply to Comment" msgstr "Bu yorumu cevapla" #: wp-admin/includes/template.php:2351 msgid "Submit Reply" msgstr "Cevap gönder" #: wp-admin/includes/template.php:2384 #, php-format msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%s tarafından yapılmış yorum çöp kutusuna taşındı." #: wp-admin/includes/template.php:2387 #, php-format msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "%s tarafından yapılmış yorum istenmeyen olarak işaretlendi." #: wp-admin/includes/template.php:2440 #: wp-admin/includes/template.php:2455 #: wp-admin/includes/template.php:2517 #: wp-admin/includes/template.php:2544 msgid "Value" msgstr "Değer" #: wp-admin/includes/template.php:2509 msgid "Key" msgstr "Anahtar" #: wp-admin/includes/template.php:2539 msgid "Add new custom field:" msgstr "Yen, özel bir alan ekle:" #: wp-admin/includes/template.php:2564 msgid "Enter new" msgstr "Yeni girin" #: wp-admin/includes/template.php:2574 msgid "Add Custom Field" msgstr "Özel alan ekle" #. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: minute input #: wp-admin/includes/template.php:2636 #, php-format msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" #: wp-admin/includes/template.php:2718 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress daha iyi bir tarayıcıyı tavsiye ediyor" #: wp-admin/includes/template.php:2753 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Küçük resim dosyaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2753 msgid "Image linked to file" msgstr "Resim dosyaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2757 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Küçük resim sayfaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2757 msgid "Image linked to page" msgstr "Resim sayfaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2762 msgid "Link to file" msgstr "Dosyaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2766 msgid "Link to page" msgstr "Sayfaya bağlantılı" #: wp-admin/includes/template.php:2865 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "İçe aktarma dosyasını yüklemeden önce şu hataları gidermelisiniz:" #: wp-admin/includes/template.php:2871 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Bilgisayarınızdan bir dosya seçin:" #: wp-admin/includes/template.php:2871 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maksimum boyut: %s" #: wp-admin/includes/template.php:2877 msgid "Upload file and import" msgstr "Dosya yükle ve içe aktar" #: wp-admin/includes/template.php:3003 #: wp-admin/press-this.php:477 #: wp-admin/press-this.php:495 #: wp-admin/press-this.php:522 msgid "Click to toggle" msgstr "Açmak/kapamak için tıklayın" #: wp-admin/includes/template.php:3223 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Yazı ya da sayfa bul" #: wp-admin/includes/template.php:3244 #: wp-admin/includes/widgets.php:202 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 #: wp-includes/script-loader.php:175 #: wp-login.php:493 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: wp-admin/includes/template.php:3245 #: wp-admin/plugin-editor.php:172 #: wp-admin/theme-editor.php:138 msgid "Select" msgstr "Seç" #: wp-admin/includes/template.php:3276 #: wp-admin/includes/template.php:3319 msgid "New Page" msgstr "Yeni Sayfa" #: wp-admin/includes/template.php:3282 msgid "New Media" msgstr "Yeni medya" #: wp-admin/includes/template.php:3285 #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/media.php:90 msgid "Edit Media" msgstr "Medyayı düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:3288 msgid "New Link" msgstr "Yeni bağlantı" #: wp-admin/includes/template.php:3291 #: wp-admin/link-manager.php:44 msgid "Edit Links" msgstr "Bağlantıları düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:3294 msgid "New User" msgstr "Yeni Kullanıcı" #: wp-admin/includes/template.php:3297 msgid "Edit Users" msgstr "Kullanıcıları düzenle" #: wp-admin/includes/template.php:3300 #: wp-admin/plugin-install.php:17 msgid "Install Plugins" msgstr "Eklentileri yükle" #: wp-admin/includes/template.php:3303 #: wp-admin/plugins.php:239 msgid "Manage Plugins" msgstr "Eklentileri Yönet" #: wp-admin/includes/template.php:3306 #: wp-admin/theme-install.php:17 #: wp-admin/update.php:154 msgid "Install Themes" msgstr "Tema yükle" #: wp-admin/includes/template.php:3309 #: wp-admin/themes.php:31 msgid "Manage Themes" msgstr "Temaları yönet" #: wp-admin/includes/template.php:3312 #: wp-admin/includes/template.php:3317 msgid "New Post" msgstr "Yeni yazı" #: wp-admin/includes/template.php:3318 msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" #: wp-admin/includes/template.php:3370 #: wp-includes/script-loader.php:350 msgid "(no title)" msgstr "(başlıksız)" #. translators: post state #: wp-admin/includes/template.php:3458 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "Bekleyen" #: wp-admin/includes/template.php:3509 msgid "Writing Posts" msgstr "Yazı yazmak" #: wp-admin/includes/template.php:3521 msgid "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can select the number of columns from the Screen Options tab." msgstr "Bu ekrandaki modüller bir kaç sütun olarak ayarlanabilir.Ekran seçenekleri sekmesinden sütun sayısını seçebilirsiniz. " #: wp-admin/includes/template.php:3534 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" #: wp-admin/includes/template.php:3548 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Erişilebilirlik modunu aktifleştir" #: wp-admin/includes/template.php:3548 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Erişilebilirlik modunu pasifleştir" #: wp-admin/includes/template.php:3560 msgid "Show on screen" msgstr "Ekranda göster" #: wp-admin/includes/template.php:3589 #, php-format msgid "Get help with “%s”" msgstr "“%s” ile ilgili yardım alın" #: wp-admin/includes/template.php:3591 msgid "Get help with this page" msgstr "Bu sayfayla ilgili yardım al" #: wp-admin/includes/template.php:3594 msgid "Other Help" msgstr "Diğer yardım" #: wp-admin/includes/template.php:3596 #: wp-admin/includes/template.php:3611 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: wp-admin/includes/template.php:3600 msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" #: wp-admin/includes/template.php:3602 msgid "Support Forums" msgstr "WordPress Türkiye destek forumları" #: wp-admin/includes/template.php:3615 msgid "Screen Options" msgstr "Ekran seçenekleri" #: wp-admin/includes/template.php:3642 msgid "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse button and start dragging the module to a new location. As you drag the module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates where the module will be placed when you release the mouse button." msgstr "Bu ekrandaki bir çok modül taşınabilir. Fare imlecinizi herhangi bir modülün başlık çubuğunun üzerine getirirseniz, fare imleci modülün taşınabileceğini belirtir 4 oklu imlece dönüşecektir. Başlığa sol fare tuşuyla tıklayın ve bırakmadan sürüklemeye başlayın. Dikkat ederseniz siz modülü taşıdıkça gri noktalı kutucuk da yer değiştirecek. Bu kutucuk farenin tuşunu bıraktığınızda modülün nereye yerleşeceğini gösterir." #: wp-admin/includes/template.php:3643 msgid "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their title bar and also completely hidden from the Screen Options tab." msgstr "Aynı modüller başlık çubuğuna bir kere tıklayarak toplanabilir ya da açılabilir ve ayrıca Ekran Ayarları sekmesinden tamamen gizlenebilirler." #: wp-admin/includes/template.php:3649 msgid "Search help" msgstr "Yardımda ara" #: wp-admin/includes/template.php:3650 msgid "You may search based on 3 criteria:" msgstr "3 kriter tabanında arama yapabilirsiniz:" #: wp-admin/includes/template.php:3651 msgid "Term: Searches theme names and descriptions for the specified term." msgstr "Terim: Tema ismi ve açıklamalarında belirtilen terimi arar." #: wp-admin/includes/template.php:3652 msgid "Tag: Searches for themes tagged as such." msgstr "Etiket: İlgili şekilde etiketlenmiş temaları arar." #: wp-admin/includes/template.php:3653 msgid "Author: Searches for themes created by the Author, or which the Author contributed to." msgstr "Yazar: Yazar tarafından oluşturulmuş ya da katkıda bulunulmuş temaları arar." #: wp-admin/includes/template.php:3659 msgid "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows where the widget will go once you drop it." msgstr "Bileşenler sürükleyip bırakarak kolayca eklenebilir ya da sıralanabilir. Fare imlecinizi herhangi bir bileşenin başlık çubuğunun üzerine getirirseniz, fare imleci modülün taşınabileceğini belirtir 4 oklu imlece dönüşecektir. Başlığa sol fare tuşuyla tıklayın ve bırakmadan sürüklemeye başlayın. Dikkat ederseniz siz bileşeni taşıdıkça gri noktalı kutucuk da yer değiştirecek. Bu kutucuk farenin tuşunu bıraktığınızda bileşenin nereye yerleşeceğini gösterir." #: wp-admin/includes/template.php:3660 msgid "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click Remove." msgstr "Yan sütundan bir bileşeni çıkarmak için, müsait bileşenler bölümüne taşıyın ya da başlık çubuğundaki ok tuşuna tıklayarak seçenekleri ortaya çıkartıp kaldır tuşuna basın." #: wp-admin/includes/template.php:3661 msgid "To remove a widget from a sidebar and keep its configuration, drag it to Inactive Widgets." msgstr "Yan sütundan bir bileşeni çıkarmak ve bu sırada ayarları korumak isterseniz, bileşeni aktif olmayan bileşenlerin arasına sürükleyip bırakınız." #: wp-admin/includes/template.php:3662 msgid "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets automatically." msgstr "Etkin olmayan bileşenler, daha önceden ayarları yapılmış fakat şu an kullanılmayan bileşenlerdir. Eğer tema değiştirdiyseniz ve yeni temada daha az yan sütun varsa, ekstra bileşenler etkin olmayan bileşenler kısmında otomatik olarak saklanır." #: wp-admin/includes/template.php:3684 msgid "Screen Layout" msgstr "Ekran düzeni" #: wp-admin/includes/template.php:3684 msgid "Number of Columns:" msgstr "Sütun sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3696 msgid "Posts per page:" msgstr "Sayfa başına yazı sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3699 msgid "Pages per page:" msgstr "Sayfa başına sayfa sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3702 msgid "Comments per page:" msgstr "Sayfa başına yorum sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3705 msgid "Media items per page:" msgstr "Sayfa başına ortam öğesi sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3708 msgid "Categories per page:" msgstr "Sayfa başına kategori sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3711 msgid "Tags per page:" msgstr "Sayfa başına etiket sayısı:" #: wp-admin/includes/template.php:3714 msgid "Plugins per page:" msgstr "Sayfa başına eklenti sayısı:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:57 msgid "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.
Try again" msgstr "API isteği sırasında beklenmedik HTTP hatası oluştu.
Tekrar deneyin"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "An unknown error occured"
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Temaları anahtar kelime, oluşturan kişi ya da etiket ile ara."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:159
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
msgid "Feature Filter"
msgstr "Özellik filtresi"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "İlgili özelliklere sahip tema bul"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Silver"
msgstr "Gümüş"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Tan"
msgstr "Esmer"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Dark"
msgstr "Koyu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Light"
msgstr "Açık"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "One Column"
msgstr "Bir sütun"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Two Columns"
msgstr "İki sütun"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Three Columns"
msgstr "Üç sütun"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Four Columns"
msgstr "Dört sütun"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sol menü"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sağ menü"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
#: wp-admin/options-media.php:36
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Fixed Width"
msgstr "Sabit genişlik"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Flexible Width"
msgstr "Esnek genişlik"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Custom Colors"
msgstr "Özel renkler"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Theme Options"
msgstr "Tema seçenekleri"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Kademeli yorumlar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Sticky Post"
msgstr "Yapışkan yazı"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Microformats"
msgstr "Mikro formatlar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Holiday"
msgstr "Tatil"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotobloglama"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Seasonal"
msgstr "Sezonluk"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:221
msgid "Find Themes"
msgstr "Tema bul"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:278
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Temayı .zip formatında yükleyin"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:279
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Eğer elinizde .zip formatında bir tema varsa, buradan yükleyerek kurabilirsiniz."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
#, php-format
msgid "Install “%s”"
msgstr "“%s” yükle"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:320
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:399
msgid "No themes found"
msgstr "Hiç tema bulunamadı!"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:463
msgid "Theme Install"
msgstr "Tema yükleme"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:466
msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "Hata: Bu tema şu an için uygun değil. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:472
msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu tema şu anki WordPress sürümü ile test edilmedi."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:474
msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Uyarı: Bu tema şu anki WordPress sürümü için uyumlu olarak işaretlenmemiş."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:507
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "Geliştirici: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:508
#, php-format
msgid "Version: %s"
msgstr "Sürüm: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:527
#, php-format
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Yeni sürüm (%s) yüklendi."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:532
msgid "This version is already installed."
msgstr "Bu sürüm zaten yüklü."
#: wp-admin/includes/theme.php:87
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPress tema klasörü konumlandırılamadı."
#: wp-admin/includes/theme.php:97
#, php-format
msgid "Could not fully remove the theme %s"
msgstr "Tema tamamıyla kaldırılamıyor: %s"
#: wp-admin/includes/update-core.php:234
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseği ve MySQL sürümü %3$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:236
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:238
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Bu güncelleme yüklenemez çünkü WordPress %1$s, MySQL sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update-core.php:241
msgid "Verifying the unpacked files"
msgstr "Açılan paketteki dosyalar doğrulanıyor"
#: wp-admin/includes/update-core.php:245
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Güncelleme dosyası açılamadı."
#: wp-admin/includes/update-core.php:248
msgid "Installing the latest version"
msgstr "En son sürüm yükleniyor"
#: wp-admin/includes/update-core.php:273
msgid "Upgrading database"
msgstr "Veritabanı güncelleniyor"
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:111
#: wp-admin/plugins.php:450
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Sürüm %s"
#: wp-admin/includes/update.php:100
#, php-format
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated."
msgstr "Şu anda bir geliştirme sürümü (%1$s) kullanıyorsunuz. Harika! Lütfen en güncel sürümü kullanın."
#: wp-admin/includes/update.php:105
#, php-format
msgid "Get Version %2$s"
msgstr "%2$s sürümünü edin"
#: wp-admin/includes/update.php:129
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please update now."
msgstr "WordPress %1$s sürümü çıkmış! Lütfen güncelleyin."
#: wp-admin/includes/update.php:131
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress %1$s sürümü çıkmış! Lütfen site yöneticisine haber verin."
#: wp-admin/includes/update.php:141
#, php-format
msgid "You are using WordPress %s."
msgstr "WordPress %s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/includes/update.php:143
#, php-format
msgid "Update to %s"
msgstr "%s’e güncelle"
#: wp-admin/includes/update.php:143
msgid "Latest"
msgstr "En sonuncu"
#: wp-admin/includes/update.php:187
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details."
msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %4$s sürümünün detaylarını görün."
#: wp-admin/includes/update.php:189
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details automatic upgrade unavailable for this plugin."
msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %4$s sürümünün detaylarını inceleyin. Bu eklenti için otomatik güncelleme mümkün değil.."
#: wp-admin/includes/update.php:191
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details or upgrade automatically."
msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %4$s sürümünün detaylarını inceleyin ya da otomatik güncelleyin."
#: wp-admin/includes/update.php:252
#, php-format
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now."
msgstr "Otomatik WordPress güncelleme denemesi başarısız oldu - lütfen tekrar güncellemeyi deneyin."
#: wp-admin/includes/update.php:254
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Otomatik WordPress güncelleme denemesi başarısız oldu! Lütfen site yöneticisine haber verin."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:62
msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you."
msgstr "Bu parolayı dikkatlice not alın! Bu, sizin için oluşturulmuş rastgele bir paroladır."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:67
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Kullanıcı zaten mevcut. Parola alındı."
#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Genel"
#. translators: Default link category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Bağlantılar"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:165
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "WordPress’e hoş geldiniz. Bu sizin ilk yazınız. Bu yazıyı düzenleyin ya da silin. Sonra blog dünyasına adım atın!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:167
msgid "Hello world!"
msgstr "Merhaba dünya!"
#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:169
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "merhaba-dunya"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Bay WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:188
msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Merhaba, bu bir yorumdur.
Bir yorumu silmek için, yönetim paneline giriş yapın, ve yazılar için yapılmış yorumları görün. Orada yorumları düzenlemek ya da silmek için tercihler mevcuttur."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:196
msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress."
msgstr "Bu bir WordPress sayfası örneğidir, bunu kendiniz ya da siteniz hakkında bilgiler girerek ziyaretçilerinizin sizi tanımasını sağlayabilirsiniz. Bu şekilde istediğiniz kadar sayfa ya da alt sayfa oluşturabilir ve tüm içeriği WordPress’in içinden yönetebilirsiniz."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:198
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:200
msgctxt "Default page slug"
msgid "about"
msgstr "hakkinda"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
#, php-format
msgid ""
"Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new blog. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Yeni WordPress blogunuz başarılı bir şekilde kuruldu:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Şimdi yönetici hesabınıza aşağıdaki bilgilerle girebilirsiniz:\n"
"\n"
"Kullanıcı adı: %2$s\n"
"Parola: %3$s\n"
"\n"
"Yeni blogunuzu beğeneceğinizi umuyoruz. Teşekkürler!\n"
"\n"
"--WordPress Türkiye Ekibi\n"
"http://www.wordpress-tr.com/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:244
msgid "New WordPress Blog"
msgstr "Yeni WordPress Blogu"
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:86
#: wp-admin/users.php:53
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Kullanıcılara bu rolü atayamazsınız."
#: wp-admin/includes/user.php:131
#: wp-login.php:251
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "HATA: Lütfen bir kullanıcı adı girin."
#: wp-admin/includes/user.php:138
#: wp-admin/includes/user.php:140
msgid "ERROR: You entered your new password only once."
msgstr "HATA: yeni parolanızı sadece bir kere yazdınız."
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "ERROR: Please enter your password."
msgstr "HATA: Lütfen parolanızı girin."
#: wp-admin/includes/user.php:145
msgid "ERROR: Please enter your password twice."
msgstr "HATA: Lütfen parolanızı iki kere girin."
#: wp-admin/includes/user.php:150
msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "HATA: Parola \"\\\" karakterini içermemeli."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "HATA: Lütfen aynı parolayı iki alana da yazın."
#: wp-admin/includes/user.php:160
msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username."
msgstr "HATA: Bu kullanıcı adı geçerli değil. Lütfen geçerli bir kullanıcı adı girin."
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "HATA: Bu kullanıcı adı daha önce alınmış, lütfen başka bir tane seçin."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "ERROR: Please enter an e-mail address."
msgstr "HATA: lütfen bir e-posta adresi girin."
#: wp-admin/includes/user.php:169
msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "HATA: E-posta adresi yanlış."
#: wp-admin/includes/user.php:171
#: wp-login.php:265
msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "HATA: Bu e-posta adresi ile daha önce kayıt olunmuş, lütfen başka bir tane seçin."
#: wp-admin/includes/user.php:685
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Eşleşen kullanıcı bulunamadı!"
#: wp-admin/includes/user.php:826
#, php-format
msgid ""
"Notice: you're using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something you'll remember easier?
\n"
"\t\t\t Yes, Take me to my profile page | No Thanks, Do not remind me again."
msgstr ""
"Not: Hesabınız için otomatik olarak üretilen bir parola kullanıyorsunuz. Daha kolay hatırlayabileceğiniz bir parola ile değiştirmek ister misiniz?
\n"
"\t\t\t Evet, beni profil sayfasına götür | Hayır teşekkürler, bir daha hatırlatma."
#: wp-admin/includes/widgets.php:189
#: wp-admin/widgets.php:260
#: wp-includes/widgets.php:67
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Bileşen için hiç ayar yok."
#: wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/menu.php:28
msgid "Dashboard"
msgstr "Başlangıç"
#: wp-admin/install.php:42
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › Kurulum"
#: wp-admin/install.php:60
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "HATA: %s"
#: wp-admin/install.php:65
#: wp-admin/options-general.php:65
#: xmlrpc.php:407
msgid "Blog Title"
msgstr "Blog başlığı"
#: wp-admin/install.php:69
msgid "Your E-mail"
msgstr "E-posta adresiniz"
#: wp-admin/install.php:71
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Devam etmeden önce e-posta adresinizi iki kere kontrol edin."
#: wp-admin/install.php:74
msgid "Allow my blog to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Blogumun Google ve Technorati gibi arama motorlarında görünmesine izin ver."
#: wp-admin/install.php:77
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress’i Kur"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "Already Installed"
msgstr "Zaten Kurulu"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "WordPress zaten kurulu gibi görünüyor. Tekrar kurmak için lütfen ilk olarak eski veritabanını tablolarınızı temizleyin."
#: wp-admin/install.php:91
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseği ve MySQL sürümü %3$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/install.php:93
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/install.php:95
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Yükleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, MySQL sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/install.php:99
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Gerekliler eksik"
#: wp-admin/install.php:107
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
#: wp-admin/install.php:108
#, php-format
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Meşhur beş dakikalık WordPress kurulum işlemine hoşgeldiniz! Boş vaktinizde Beni Oku dosyasına göz atmak isteyebilirsiniz veya sadece aşağıdaki bilgileri doldurun ve yolunuza dünyanın en güçlü ve geliştirilebilir kişisel yayın platformu ile devam edin."
#: wp-admin/install.php:109
msgid "First Step"
msgstr "İlk Adım"
#: wp-admin/install.php:111
msgid "Information needed"
msgstr "Başlangıç için birkaç bilgi"
#: wp-admin/install.php:112
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Lütfen aşağıdaki bilgileri doldurun. Merak etmeyin, bu bilgileri daha sonra istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz."
#: wp-admin/install.php:132
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "bir e-posta adresi sağlamanız gerekiyor."
#: wp-admin/install.php:136
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com"
msgstr "geçerli bir e-posta adresi girmediniz. E-posta adresleri şu şekilde olmalı: isim@adres.com"
#: wp-admin/install.php:146
msgid "Success!"
msgstr "Başarılı!"
#: wp-admin/install.php:148
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress kuruldu. Daha fazla adım mı bekliyordunuz? Özür dileriz. Hepsi bu kadar! :)"
#: wp-admin/install.php:164
#: wp-login.php:527
#: wp-login.php:546
msgid "Log In"
msgstr "Giriş"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this blog."
msgstr "Bu bloga bağlantı eklemek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Yeni bağlantı ekle"
#: wp-admin/link-manager.php:18
#: wp-admin/link-manager.php:49
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog."
msgstr "Bu blogda bağlantıları düzenlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/link-manager.php:75
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/link-manager.php:84
#, php-format
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s bağlantı silindi."
#: wp-admin/link-manager.php:92
#: wp-admin/link-manager.php:94
msgid "Search Links"
msgstr "Bağlantılarda ara"
#: wp-admin/link-manager.php:112
msgid "View all Categories"
msgstr "Tüm kategorileri göster"
#: wp-admin/link-manager.php:118
msgid "Order by Link ID"
msgstr "Bağlantı numarasına göre sırala"
#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "Order by Name"
msgstr "İsme göre sırala"
#: wp-admin/link-manager.php:120
msgid "Order by Address"
msgstr "Adrese göre sırala"
#: wp-admin/link-manager.php:121
msgid "Order by Rating"
msgstr "Puana göre sırala"
#: wp-admin/link-manager.php:177
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: wp-admin/link-manager.php:214
#, php-format
msgid "Visit %s"
msgstr "%s sitesini ziyaret et"
#: wp-admin/link-manager.php:255
msgid "No links found."
msgstr "Hiç bağlantı bulunamadı."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
#, php-format
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML hatası: %2$s satırında %1$s"
#: wp-admin/link.php:102
msgid "Edit Link"
msgstr "Bağlantıyı Düzenle"
#: wp-admin/link.php:107
msgid "Link not found."
msgstr "Bağlantı bulunamadı."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Veritabanı tamiri"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "
To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "Bu sayfanın veritabanı problemlerini otomatik tamir edebilmesi için, wp-config.php dosyanıza şu satırı ekleyin. Satırı ekledikten sonra bu sayfayı yenileyin.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:69
#, php-format
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance.
" msgstr "Bazı veritabanı problemleri tamir edilemeyebilir. Daha fazla destek için problem ile ilgili hataların listesini kopyalayıp WordPress destek forumlarına yapıştırın.
" #: wp-admin/maint/repair.php:75 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "Tamirat tamamlandı. Lütfen kötü niyetli kullanıcıların bu özelliği amaçları doğrultusunda kullanamamaları için, aşağıdaki satırı wp-config.php dosyanızdan çıkartın
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:79
msgid "One or more database tables is unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the \"Repair Database\" button. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "Bir ya da daha çok veritabanı tablosu uygun değil. WordPressin bu tabloları tamir etmeye çalışması için \"Veritabanını tamir et\" tuşuna basın. Tamirat biraz sürebilir, sabırlı olun."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "WordPress otomatik olarak bazı veritabanı problemlerini araştırabilir ve tamir edebilir. Tamirat biraz sürebilir, lütfen sabırlı olun."
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "Repair Database"
msgstr "Veritabanını tamir et"
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "Ayrıca WordPress veritabanınızı optimize etmeyi deneyebilir. Bazı durumlarda performans artışı oluşabilir. Tamirat ve iyileştirme işlemleri uzun sürebilir ve bu süre içinde veritabanınız kilitli durumda kalır."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Veritabanını iyileştir ve tamir et"
#: wp-admin/media-upload.php:32
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Burada olmak için yetkiniz yok"
#: wp-admin/media-upload.php:57
msgid "Upload New Media"
msgstr "Yeni medya yükle"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Bu eklentiyi düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Var olmayan bir eklentiyi düzenlemeye çalıştınız. Silinmiş olabilir mi?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Bu eklentiyi düzenleyemezsiniz çünkü eklenti çöp kutusunda. Lütfen çöp kutusundan dışarı taşıyıp tekrar deneyiniz."
#: wp-admin/media.php:78
#: wp-admin/upload.php:207
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Medya eklentisi güncellendi."
#: wp-admin/media.php:100
msgid "Update Media"
msgstr "Medyaları güncelle"
#: wp-admin/menu.php:49
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#. translators: add new file
#: wp-admin/menu.php:51
#: wp-admin/upload.php:174
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#. translators: add new links
#: wp-admin/menu.php:56
msgctxt "links"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/menu.php:64
#, php-format
msgid "Comments %s"
msgstr "Yorumlar %s "
#: wp-admin/menu.php:70
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#: wp-admin/menu.php:71
#: wp-admin/update-core.php:227
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
#: wp-admin/menu.php:72
#: wp-admin/menu.php:84
msgid "Editor"
msgstr "Editör"
#: wp-admin/menu.php:73
msgid "Add New Themes"
msgstr "Yeni tema ekle"
#: wp-admin/menu.php:80
#, php-format
msgid "Plugins %s"
msgstr "Eklentiler %s"
#: wp-admin/menu.php:81
msgid "Installed"
msgstr "Yüklü eklentiler"
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:83
#: wp-admin/plugins.php:278
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/menu.php:89
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Authors & Users"
msgstr "Yazarlar ve Kullanıcılar"
#: wp-admin/menu.php:94
#: wp-admin/users.php:242
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/menu.php:95
#: wp-admin/menu.php:98
msgid "Your Profile"
msgstr "Profiliniz"
#: wp-admin/menu.php:101
#: wp-admin/menu.php:102
#: wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
#: wp-admin/menu.php:105
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelle"
#: wp-admin/menu.php:107
#: wp-admin/options.php:18
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: wp-admin/menu.php:108
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: wp-admin/menu.php:109
msgid "Writing"
msgstr "Yazma"
#: wp-admin/menu.php:110
msgid "Reading"
msgstr "Okuma"
#: wp-admin/menu.php:113
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Permalinks"
msgstr "Kalıcı Bağlantılar"
#: wp-admin/menu.php:115
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
#: wp-admin/menu.php:311
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-misc.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this blog."
msgstr "Bu blogun seçeneklerini yönetmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Tartışma ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:30
#: wp-admin/options-discussion.php:31
msgid "Default article settings"
msgstr "Varsayılan makale ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:34
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)"
msgstr "Yazıdan bağlantılanmış olan tüm blogları uyarmayı dene (yazı gönderimini yavaşlatır.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Diğer bloglardan gelecek bağlantı uyarılarına izin ver (pingback ve geri izlemeler)"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Yeni yazılar üzerine yorum yapılmasına izin ver"
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Bu ayarlar istenilen yazılar için gözardı edilebilir."
#: wp-admin/options-discussion.php:48
#: wp-admin/options-discussion.php:49
msgid "Other comment settings"
msgstr "Diğer yorum ayarları"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Yorumu yazan isim ve e-posta adresini doldurmak zorunda"
#: wp-admin/options-discussion.php:54
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Kullanıcılar yorum yapmak için kayıt olmalı ve giriş yapmalılar"
#: wp-admin/options-discussion.php:60
#, php-format
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "%s günden daha eski yazıları yoruma kapat"
#: wp-admin/options-discussion.php:76
#, php-format
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Katmanlı yorumlara %s seviyesine kadar izin ver"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "last"
msgstr "ilk"
#: wp-admin/options-discussion.php:87
msgid "first"
msgstr "son"
#: wp-admin/options-discussion.php:89
#, php-format
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Her sayfada %1$s yorum olacak şekilde ve %2$s sayfa gösterilecek şekilde yorumları sayfalara böl"
#: wp-admin/options-discussion.php:97
msgid "older"
msgstr "eski"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "newer"
msgstr "daha yeni"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
#, php-format
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Yorumlar her sayfanın başında %s yorum olarak görüntülenmeli."
#: wp-admin/options-discussion.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Şu durumlarda bana e-posta gönder"
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Her yorum yapıldığında"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Bir yorum denetlenmek üzere beklemeye alındığında"
#: wp-admin/options-discussion.php:119
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Bir yorum görünmeden önce"
#: wp-admin/options-discussion.php:123
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Bir yönetici her zaman yorumu onaylamalı"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Yorum yazanın önceden onaylanmış bir yorumu olmalı"
#: wp-admin/options-discussion.php:129
#: wp-admin/options-discussion.php:130
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Yorum Denetimi"
#: wp-admin/options-discussion.php:131
#, php-format
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Eğer bir yorum %s ve daha fazla bağlantı içeriyorsa onu beklemeye al. (İstenmeyen yorumların genel özelliği fazla sayıda dış bağlantı içermeleridir.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:133
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Eğer bir yorumun içeriğinde, isminde, adresinde, e-posta adresinde ya da IP numarasında bu kelimelerden biri varsa, denetleme sırasına alınacak. Her bir satıra bir kelime veya IP yazın. İçerikteki kelimeler de eşleşecektir, örneğin \"press\" kelimesi \"WordPress\" kelimesi ile eşleşecektir."
#: wp-admin/options-discussion.php:140
#: wp-admin/options-discussion.php:141
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Yorumlar için kara liste"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Eğer bir yorumun içeriğinde, isminde, adresinde, e-posta adresinde ya da IP numarasında bu kelimelerden biri varsa, istenmeyen olarak işaretlenecek. Her bir satıra bir kelime yazın. İçerikteki kelimeler de eşleşecek, örneğin \"press\" kelimesi \"WordPress\" kelimesi ile eşleşecek."
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarlar"
#: wp-admin/options-discussion.php:153
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your blog."
msgstr "Bir avatar, sizi bir blogdan diğerine takip eder ve avatar seçeneği etkinleştirilmiş sitelerde yorumlarınızın yanında gözükür. Buradan blogunuza yorum yapan kullanıcılar için avatar gösterilmesi seçeneğini aktifleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/options-discussion.php:159
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatar görünümü"
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatar display"
msgstr "Avatar görünümü"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Avatarları gösterme"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Show Avatars"
msgstr "Avatarları göster"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
#: wp-admin/options-discussion.php:172
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Maksimum Puan"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Tüm izleyiciler için uygun"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — 13 yaş ve altındaki izleyiciler için uygun değil"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — 17 yaş ve üzeri olgun izleyiciler için uygun"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — Yukarıdakinden daha da olgun izleyiciler için"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Default Avatar"
msgstr "Varsayılan Avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Özel avatarı olan kullanıcılar için isterseniz jenerik bir logo gösterebilir ya da isterseniz e-posta adresinden bir tane oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "Mystery Man"
msgstr "Gizem adamı"
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "Blank"
msgstr "Boş"
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar Logosu"
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-discussion.php:196
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavater (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Oluşturulmuş)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about timezones, see http://php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"
#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this blog is about."
msgstr "Kısaca, bu blogun ne hakkında olduğunu açıklayın."
#: wp-admin/options-general.php:74
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "WordPress adresi (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:78
msgid "Blog address (URL)"
msgstr "Blog adresi (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "Eğer blog ana sayfanızın WordPress’i yüklediğiniz dizinden farklı olmasını istiyorsanız, adresi buraya girin."
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posta adresi"
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Bu adres sadece yönetim amaçlı kullanılacaktır, yeni kullanıcı bilgilendirmesi gibi."
#: wp-admin/options-general.php:88
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Membership"
msgstr "Üyelik"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "Anyone can register"
msgstr "İsteyen herkes kayıt olabilsin"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "New User Default Role"
msgstr "Yeni kullanıcının varsayılan rolü"
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:160
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman dilimi"
#: wp-admin/options-general.php:126
#, php-format
msgid "UTC %s"
msgstr "UTC %s"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: wp-admin/options-general.php:131
#: wp-admin/options-general.php:167
#, php-format
msgid "UTC time is %s"
msgstr "UTC zamanı %s"
#: wp-admin/options-general.php:133
#, php-format
msgid "UTC %1$s is %2$s"
msgstr "UTC %1$s %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings Time. Lame, we know, but will be fixed in the future."
msgstr "Ne yazık ki yaz/kış saati güncellemesini el ile yapmanız gerekmektedir. Berbat biliyoruz ama gelecekte düzelteceğiz."
#: wp-admin/options-general.php:169
#, php-format
msgid "Local time is %1$s"
msgstr "Yerel zaman %1$s"
#: wp-admin/options-general.php:172
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Sizinle aynı zaman diliminde olan bir şehir seçiniz."
#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "This timezone is currently in daylight savings time."
msgstr "Mevcut zaman dilimi yaz saati uygulamasında."
#: wp-admin/options-general.php:179
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Mevcut zaman dilimi normal zamanlamada."
#: wp-admin/options-general.php:195
#, php-format
msgid "Daylight savings time begins on: %s."
msgstr "Yaz saati uygulaması başlangıcı: %s."
#: wp-admin/options-general.php:196
#, php-format
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Standart saat uygulaması başlangıcı: %s."
#: wp-admin/options-general.php:199
msgid "This timezone does not observe daylight savings time."
msgstr "Bu zaman dilimi yaz saati uygulaması kullanmamaktadır."
#: wp-admin/options-general.php:210
#: wp-admin/options-general.php:212
#: xmlrpc.php:417
msgid "Date Format"
msgstr "Tarih biçimi:"
#: wp-admin/options-general.php:235
#: wp-admin/options-general.php:267
msgid "Custom:"
msgstr "Özel:"
#: wp-admin/options-general.php:237
msgid "Documentation on date formatting. Click “Save Changes” to update sample output."
msgstr "Tarih biçimlendirme üzerine belge. Örnek çıktıyı güncellemek için \"Değişiklikleri Kaydet\"’e tıklayın."
#: wp-admin/options-general.php:243
#: wp-admin/options-general.php:245
#: xmlrpc.php:422
msgid "Time Format"
msgstr "Zaman formatı"
#: wp-admin/options-general.php:273
msgid "Week Starts On"
msgstr "Haftanın başladığı gün"
#: wp-admin/options-head.php:16
msgid "Settings saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Medya ayarları"
#: wp-admin/options-media.php:29
msgid "Image sizes"
msgstr "Görsel boyutları"
#: wp-admin/options-media.php:30
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Aşağıda listelenen boyutlar, bir yazıya görsel eklenirken, eklenen görselin olabilecek en büyük boyutlarıdır."
#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Küçük resim boyutu"
#: wp-admin/options-media.php:38
#: wp-admin/options-media.php:84
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Küçük resmi kesin değerlere göre kes (normalde bu işlem orana göre yapılır)"
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:47
msgid "Medium size"
msgstr "Orta boyut"
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:58
msgid "Max Width"
msgstr "En büyük genişlik"
#: wp-admin/options-media.php:50
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Max Height"
msgstr "En büyük yükseklik"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Large size"
msgstr "Büyük boyut"
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Embeds"
msgstr "Göm"
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Otomatik-Göm"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:75
msgid "Attempt to automatically embed all plain text URLs"
msgstr "Tüm salt metin URL adreslerini otomatik gömmeyi dene"
#: wp-admin/options-media.php:80
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Maksimum gömme boyutu"
#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Eğer genişlik değeri boş geçilirse, temanızın en yüksek genişliğine göre ayarlanacaktır."
#: wp-admin/options-misc.php:15
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Çeşitli ayarlar"
#: wp-admin/options-misc.php:29
msgid "Uploading Files"
msgstr "Dosyalar yükleniyor"
#: wp-admin/options-misc.php:32
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Yüklemeleri bu klasörde sakla"
#: wp-admin/options-misc.php:34
msgid "Default is wp-content/uploads"
msgstr "Varsayılan: wp-content/uploads"
#: wp-admin/options-misc.php:39
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Dosyalar için tam adres yolu"
#: wp-admin/options-misc.php:41
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Bu ayar tamamen seçime bağlıdır, normalde boş olmalı."
#: wp-admin/options-misc.php:49
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Yüklemelerimi aylık -ve yıllık- bazda klasörlerde tut. "
#: wp-admin/options-misc.php:62
msgid "Track Links’ Update Times"
msgstr "Bağlantıların Güncellenme Zamanlarını Takip Et"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Kalıcı bağlantı ayarları"
#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Şimdi web.config dosyanızı güncellemeniz gerekiyor"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi. Şimdi web.config dosyasındaki yazma hakkını kaldırın!"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi"
#: wp-admin/options-permalink.php:138
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Şimdi .htaccess dosyanızı güncellemeniz gerekiyor."
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Kalıcı bağlantı yapısı güncellendi."
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress varsayılan olarak soru işaretleri ve birçok numara içeren internet URL’lerini kullanır, ama WordPress kalıcı bağlantılarınız ve arşivleriniz için özel URL yapısı oluşturma yeteneğini size sunar. Bu bağlantılarınızın estetiğini, kullanışlılığını ve iletme-uygunluğunu geliştirir. Birçok etiket mevcuttur, ve burada başlangıç için bir kısım örnekler vardır."
#: wp-admin/options-permalink.php:168
msgid "Common settings"
msgstr "Genel ayarlar"
#: wp-admin/options-permalink.php:171
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: wp-admin/options-permalink.php:175
msgid "Day and name"
msgstr "Gün ve isim"
#: wp-admin/options-permalink.php:179
msgid "Month and name"
msgstr "Ay ve isim"
#: wp-admin/options-permalink.php:183
msgid "Numeric"
msgstr "Sayısal"
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Custom Structure"
msgstr "Özel yapı"
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgid "Optional"
msgstr "İsteğe bağlı"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "İsterseniz, kategori ve etiket URL’leriniz için özel yapılar tanımlayabilirsiniz. Mesela, kategori temeli olarak konular kodunu kullanırsanız, kategori bağlantıları http://adresiniz.com/konular/kategorilenmemis/ şeklinde görünecek. Eğer boş bırakırsanız varsayılan değerler kullanılacaktır."
#: wp-admin/options-permalink.php:206
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "İsterseniz, kategori ve etiket URL’leriniz için özel yapılar tanımlayabilirsiniz. Mesela, kategori temeli olarak konular kodunu kullanırsanız, kategori bağlantıları http://adresiniz.com/index.php/konular/kategorilenmemis/ şeklinde görünecek. Eğer boş bırakırsanız varsayılan değerler kullanılacak."
#: wp-admin/options-permalink.php:211
msgid "Category base"
msgstr "Kategori temeli"
#: wp-admin/options-permalink.php:215
msgid "Tag base"
msgstr "Etiket temeli"
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file."
msgstr "Eğer web.config dosyanız yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. web.config dosyanızda bulunması gereken kurallar bunlardır. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın. Daha sonra kopyaladığınız kodu web.config dosyanız içinde /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> içine ekleyin."
#: wp-admin/options-permalink.php:235
msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Eğer geçici olarak bizim kalıcı bağlantı ayarlarını yapabilmemiz için web.config dosyasını yazılabilir olarak ayarladıysanız, ayarlar yapıldıktan sonra yazma iznini geri almayı unutmayın."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file."
msgstr "Eğer kök dizininiz yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. web.config dosyanızda bulunması gereken kurallar bunlardır. Web sitenizin kök dizininde web.config isimli bir dosya yaratın. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın. Daha sonra kopyaladığınız kodu web.config dosyanız içine yapıştırıp, kaydedin."
#: wp-admin/options-permalink.php:242
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Eğer geçici olarak, sitenizin kök dizinini web.config dosyasını oluşturabilmemiz için yazılabilir olarak ayarladıysanız, dosya oluşturulduktan sonra yazma iznini geri almayı unutmayın."
#: wp-admin/options-permalink.php:247
msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "Eğer .htaccess dosyanız yazılabilir olsaydı, bunu otomatik olarak yapacaktık, ama öyle değil. .htaccess dosyanızda bulunması gereken mod_rewrite kuralları bunlardır. Alana tıklayın ve hepsini seçmek için CTRL + a tuş kombinasyonunu kullanın."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Gizlilik Ayarları"
#: wp-admin/options-privacy.php:30
#: wp-admin/options-privacy.php:31
msgid "Blog Visibility"
msgstr "Blog görünürlüğü"
#: wp-admin/options-privacy.php:33
msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Blogumun, arama motorları (Google, Bing, Technorati gibi) ve arşivciler de dahil olmak üzere, herkes tarafından görülebilir olmasını istiyorum."
#: wp-admin/options-privacy.php:35
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Arama motorlarını engellemek, normal ziyaretçilere izin vermek istiyorum"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Okuma Ayarları"
#: wp-admin/options-reading.php:31
#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "Ön sayfa görünümleri"
#: wp-admin/options-reading.php:35
msgid "Your latest posts"
msgstr "Son yazılarınız"
#: wp-admin/options-reading.php:40
#, php-format
msgid "A static page (select below)"
msgstr "Sabit sayfa (aşağıda seçin)"
#: wp-admin/options-reading.php:44
#, php-format
msgid "Front page: %s"
msgstr "Ön sayfa: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:45
#, php-format
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Yazı sayfası: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "Uyarı: bu sayfalar aynı olmamalı!"
#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "En fazla gösterilecek blog sayfası adedi"
#: wp-admin/options-reading.php:60
#: wp-admin/options-reading.php:65
msgid "posts"
msgstr "yazı"
#: wp-admin/options-reading.php:64
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Beslemelerde gösterilecek en güncel kayıt adedi"
#: wp-admin/options-reading.php:68
#: wp-admin/options-reading.php:69
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Her yazı için, göster"
#: wp-admin/options-reading.php:70
msgid "Full text"
msgstr "Tüm metin"
#: wp-admin/options-reading.php:71
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
#: wp-admin/options-reading.php:76
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Sayfalar ve beslemeler için karakter kodlaması"
#: wp-admin/options-reading.php:78
msgid "The character encoding of your blog (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)"
msgstr "Blogunuzun karakter kümesi (UTF-8 önerilir, eğer macerayı seviyorsanız deneyebileceğiniz başka kümeler de mevcut)"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Yazma Ayarları"
#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Size of the post box"
msgstr "Yazı kutusu boyutu"
#: wp-admin/options-writing.php:32
msgid "lines"
msgstr "satır"
#: wp-admin/options-writing.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:36
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendirme"
#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display"
msgstr ":-) ve :-P gibi ifadeleri yayımlarken grafiklere çevir."
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Yerleştirilmiş geçersiz XHTML kodlarını WordPress otomatik olarak düzeltsin "
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Default Post Category"
msgstr "Varsayılan yazı kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Link Category"
msgstr "Varsayılan bağlantı kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Uzaktan yayınlama"
#: wp-admin/options-writing.php:63
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "WordPress’e bir masaüstü blog aparatından ya da uzak websitesinden yazı göndermek için Atom yayınlama protokolü ya da XML-RPC yayınlama arabirimlerinden birini kullanıyorsanız alttaki bölümden aktifleştirmelisiniz."
#: wp-admin/options-writing.php:66
#: wp-admin/options-writing.php:67
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom yayınlama protokolü"
#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Atom yayınlama protokolünü aktifleştir"
#: wp-admin/options-writing.php:74
#: wp-admin/options-writing.php:75
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "WordPress için Movable Type, MetaWeblog ve Blogger XML-RPC yayınlama protokollerini aktifleştir."
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "Post via e-mail"
msgstr "E-posta ile yazma"
#: wp-admin/options-writing.php:85
#, php-format
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "WordPress’e e-posta ile yazı yazmak için POP3 desteği olan gizli bir e-posta hesabını ayarlamanız gerekmektedir. Bu adresten gelen tüm postalar yayımlanır, bu nedenle bu adresi çok gizli tutmanız iyi bir fikirdir. Burada kullanabileceğiniz üç tane rasgele dizi bulunmaktadır: %s, %s, %s."
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Mail Server"
msgstr "Posta sunucusu"
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "Login Name"
msgstr "Giriş ismi"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Varsayılan posta kategorisi"
#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Update Services"
msgstr "Servisleri Güncelle"
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Yeni bir yazı yayımladığınızda, WordPress otomatik olarak aşağıdaki site güncelleme servislerini uyarır. Daha fazla bilgi için, WordPress belgelerinden Güncelleme Servislerine bakın. Her bir servis adresini ayrı bir satıra yazın."
#: wp-admin/options-writing.php:126
#, php-format
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog’s privacy settings."
msgstr "Blogunuzun gizlilik ayarları gereğince WordPress hiçbir Güncelleme Servisi’ne bildirimde bulunmuyor."
#: wp-admin/options.php:54
msgid "Error! Options page not found."
msgstr "Hata! Ayarlar sayfası bulunamadı."
#: wp-admin/options.php:97
msgid "All Settings"
msgstr "Tüm ayarlar"
#: wp-admin/page-new.php:11
msgid "Add New Page"
msgstr "Yeni sayfa ekle"
#: wp-admin/page.php:92
msgid "Edit Page"
msgstr "Sayfayı düzenle"
#: wp-admin/page.php:98
msgid "You attempted to edit a page that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Mevcut olmayan bir sayfayı düzenlemeye çalıştınız. Belki daha önceden silinmiştir."
#: wp-admin/page.php:104
msgid "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Bu sayfayı düzenleyemezsiniz çünkü eklenti çöp kutusunda. Lütfen çöp kutusundan dışarı taşıyıp tekrar deneyiniz."
#: wp-admin/page.php:176
msgid "You are not allowed to move this page out of the trash."
msgstr "Bu sayfayı çöpten geri almak için gerekli izne sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugin-editor.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
msgstr "Bu blogda eklentileri düzenlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/plugin-editor.php:15
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Eklentileri Yönet"
#: wp-admin/plugin-editor.php:91
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Böyle bir dosya yok! İsmi kontrol edip tekrar deneyin."
#: wp-admin/plugin-editor.php:98
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Bu tipteki dosyalar düzenlenemez."
#: wp-admin/plugin-editor.php:113
#: wp-admin/theme-editor.php:97
msgid "Function Name..."
msgstr "Fonksiyon ismi..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
#: wp-admin/theme-editor.php:110
msgid "File edited successfully."
msgstr "Dosya başarılı bir şekilde düzenlendi."
#: wp-admin/plugin-editor.php:128
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "Bu eklenti etkisizleştirildi, çünkü yaptığınız değişikliklerin sonucunda önlenemeyen bir hata oluştu."
#: wp-admin/plugin-editor.php:144
#, php-format
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "%s düzenleniyor (etkin)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:146
#, php-format
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "%s taranıyor (etkin)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#, php-format
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "%s düzenleniyor (pasif)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
#, php-format
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "%s taranıyor (pasif)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:157
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Düzenlemek istediğiniz eklentiyi seçin:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:179
msgid "Plugin Files"
msgstr "Eklenti dosyaları"
#: wp-admin/plugin-editor.php:208
#: wp-admin/theme-editor.php:207
msgid "Documentation:"
msgstr "Belgeler:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:208
#: wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Lookup"
msgstr "Bul"
#: wp-admin/plugin-editor.php:212
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "Uyarı: Etkin eklentiler üzerinde değişiklik yapmanız tavsiye edilmez. Yaptığınız değişiklikler bir hataya sebep olursa, eklenti otomatik olarak etkisizleştirilecek."
#: wp-admin/plugin-editor.php:217
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Dosyayı güncelle ve yeniden etkinleştirmeyi sene"
#: wp-admin/plugin-editor.php:219
#: wp-admin/theme-editor.php:217
msgid "Update File"
msgstr "Dosyayı güncelle"
#: wp-admin/plugin-editor.php:223
#: wp-admin/theme-editor.php:221
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "Yaptığınız değişiklikeri kaydetmeden önce dosyayı yazılabilir yapmanız gerekmektedir. Dosya izinleri ile ilgili rehber’e bakabilirsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this blog."
msgstr "Bu bloga eklenti yüklemek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugin-install.php:28
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Öne çıkan"
#: wp-admin/plugin-install.php:29
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Popüler"
#: wp-admin/plugin-install.php:30
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "En yeni"
#: wp-admin/plugin-install.php:31
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Taze güncellenenler"
#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this blog."
msgstr "Bu blogun eklentilerini yönetmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:44
#: wp-admin/plugins.php:63
#: wp-admin/plugins.php:88
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this blog."
msgstr "Bu blogun eklentilerini aktifleştirmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:108
#: wp-admin/plugins.php:118
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this blog."
msgstr "Bu blogun eklentilerini pasifleştirmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:141
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this blog."
msgstr "Bu blog için eklentileri silme yetkiniz yok."
#: wp-admin/plugins.php:162
msgid "Delete Plugin(s)"
msgstr "Eklentiyi/Eklentileri sil"
#: wp-admin/plugins.php:182
msgid "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and their files:"
msgstr "Seçilen eklentileri silerseniz aşağıdaki eklenti(ler) ve ilgili dosyaları da silinecektir:"
#: wp-admin/plugins.php:186
#, php-format
msgid "%s by %s"
msgstr "%s, geliştirici: %s"
#: wp-admin/plugins.php:189
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Bu dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: wp-admin/plugins.php:198
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Evet, bu dosyaları sil"
#: wp-admin/plugins.php:201
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Hayır, beni eklenti listesine geri götür"
#: wp-admin/plugins.php:204
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Silinecek dosyaların tam listesini görmek için tıklayın"
#: wp-admin/plugins.php:233
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Eklentiler WordPress’in işlevlerini artırır, geliştirir. Yüklediğiniz eklentileri buradan etkinleştirebilir ya da etkisizleştirebilirsiniz."
#: wp-admin/plugins.php:234
#, php-format
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Eğer bir eklentide sorun yaşanır ve WordPress’i kullanamazsanız, %s dizininin altındaki eklenti dosyasının ismini değiştirin ya da onu silin. Eklenti otomatik olarak etkisizleştirilecek."
#: wp-admin/plugins.php:235
#, php-format
msgid "You can find additional plugins for your site by using the new Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %2$s directory. Once a plugin has been installed, you may activate it here."
msgstr "Yeni Eklenti tarayıcı/yükleyici özelliğini kullanarak bir çok eklenti bulabilirsiniz ya da WordPress eklenti dizinini gezip, istediğiniz eklentileri kendiniz yükleyebilirsiniz. Eklentileri Kendiniz yüklemeyi tercih ederseniz eklenti dosyalarını %2$s klasörüne yükleyebilirsiniz. Bir eklenti yüklendikten sonra buradan aktif edilebilir."
#: wp-admin/plugins.php:245
#, php-format
msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "%s eklentisi bir hata yüzünden etkisizleştirildi. Hata: %s"
#: wp-admin/plugins.php:249
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "Eklenti etkinleştirilemedi, çünkü önlenemeyen bir hataya sebep oldu."
#: wp-admin/plugins.php:262
#, php-format
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "%s hatası yüzünden eklenti silinemiyor."
#: wp-admin/plugins.php:264
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "Seçilen eklentiler silindi."
#: wp-admin/plugins.php:267
msgid "Plugin activated."
msgstr "Eklenti etkinleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:269
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "Seçilen eklentiler etkinleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:271
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Eklenti etkisizleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:273
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "Seçilen eklentiler etkisizleştirildi."
#: wp-admin/plugins.php:392
#: wp-admin/plugins.php:400
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"
#: wp-admin/plugins.php:410
msgid "No plugins to show"
msgstr "Gösterilecek eklenti yok"
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Bu eklentiyi etkisizleştir"
#: wp-admin/plugins.php:418
#: wp-admin/plugins.php:488
#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"
#: wp-admin/plugins.php:423
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Bu dosyayı düzenlemek üzere aç"
#: wp-admin/plugins.php:426
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Eklentiyi sil"
#: wp-admin/plugins.php:458
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Eklenti sitesini ziyaret et"
#: wp-admin/plugins.php:496
msgid "Clear List"
msgstr "Listeyi temizle"
#: wp-admin/plugins.php:520
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:523
#, php-format
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Aktif (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:527
#, php-format
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "Son zamanlarda aktif (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:531
#, php-format
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Pasif (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:535
#, php-format
msgid "Upgrade Available (%s)"
msgid_plural "Upgrade Available (%s)"
msgstr[0] "Güncellemesi olan (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:540
#, php-format
msgid "Search Results (%s)"
msgid_plural "Search Results (%s)"
msgstr[0] "Arama sonuçları (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:573
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Şu an için kullanılabilir herhangi bir eklenti mevcut değil."
#: wp-admin/post-new.php:11
msgid "Add New Post"
msgstr "Yeni yazı ekle"
#: wp-admin/post-new.php:25
#, php-format
msgid ""
"Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to add the edit_posts capability to your user, in order to be authorized to post.edit_posts yetkisini eklemesini beklemeniz gerekir.wp-content/themes directory."
msgstr "Yeni tema tarayıcı/yükleyici özelliğini kullanarak bir çok tema bulup yükleyebilirsiniz ya da WordPress tema dizinini gezip, istediğiniz temaları kendiniz yükleyebilirsiniz. Temaları kendiniz yüklemek isterseniz yeni yükleyici yardımıyla ZIP arşivini yükleyin ya da FTP ile wp-content/themes klasörünün altına yükleyin"
#: wp-admin/themes.php:37
msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this page."
msgstr "Bir tema yüklendikten sonra yüklenen temayı bu sayfada görmelisiniz."
#: wp-admin/themes.php:49
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Etkin tema bozuk. Varsayılan temaya geri dönülüyor."
#: wp-admin/themes.php:52
#, php-format
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings page to configure them."
msgstr "Yeni tema aktifleştirildi. Bu tema bileşenleri destekliyor, lütfen bileşen ayarlama sayfasına giderek ayarlarını yapınız."
#: wp-admin/themes.php:54
#, php-format
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "Yeni tema etkinleştirildi. Siteyi görüntüle"
#: wp-admin/themes.php:57
msgid "Theme deleted."
msgstr "tema silindi."
#: wp-admin/themes.php:115
msgid "Upgrading this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to upgrade."
msgstr "Bu temayı güncellemek yaptığınız değişikliklerin üzerine yazacaktır. İptal etmek için 'İptal', güncellemek için 'Tamam' tuşuna basın."
#: wp-admin/themes.php:118
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details."
msgstr "%1$s için yeni bir sürüm mevcut. %3$s sürümünün detaylarını görün."
#: wp-admin/themes.php:120
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this theme."
msgstr "1$s için yeni bir sürüm mevcut. Sürüm %3$s detaylarını görüntüle. Bu tema için otomatik güncelleştirme mümkün değil."
#: wp-admin/themes.php:122
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically."
msgstr "1$s için yeni bir sürüm mevcut. Sürüm %3$s detaylarını görüntüle ya da otomatik güncelleyin."
#: wp-admin/themes.php:130
msgctxt "theme"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: wp-admin/themes.php:132
msgid "Current Theme"
msgstr "Kullanılan tema"
#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Current theme preview"
msgstr "Kullanılan tema ön izlemesi"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:139
#: wp-admin/themes.php:233
#, php-format
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%3$s tarafından %1$s %2$s"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme title, 5: parent_theme
#: wp-admin/themes.php:142
#: wp-admin/themes.php:238
#, php-format
msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Şablon dosyaları %2$s adresinde bulunmaktadır. Stil sayfası %3$s adresinde bulunmaktadır. %4$s şablonları %5$s adresinden kullanır. Şablonlarda yapılacak değişiklikler temaları etkileyecek."
#: wp-admin/themes.php:144
#: wp-admin/themes.php:240
#, php-format
msgid "All of this theme’s files are located in %2$s."
msgstr "Bu temanın tüm dosyaları %2$s adresinde bulunmaktadır."
#: wp-admin/themes.php:154
msgid "Available Themes"
msgstr "Mevcut Temalar"
#: wp-admin/themes.php:212
#, php-format
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Önizleme “%s”"
#: wp-admin/themes.php:221
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bu temayı silmek üzeresiniz: '%s'\n"
" İptal etmek için 'Vazgeç', silmek için 'Tamam' düğmesine basın."
#: wp-admin/themes.php:253
msgid "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to show you here. Maybe you should download some more to try out."
msgstr "Şu an için sadece bir tema yüklü durumda, dolayısıyla gösterecek bir şey yok. Belki de denemek için bir kaç tane daha indirmelisiniz."
#: wp-admin/themes.php:272
msgid "Broken Themes"
msgstr "Sorunlu Temalar"
#: wp-admin/themes.php:273
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Aşağıdaki temalar tam olarak yüklenmemiş. Temalarda stil sayfası ve bir şablon bulunmalı."
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Turbo:"
msgstr "Turbo:"
#: wp-admin/tools.php:27
msgid "Speed up WordPress"
msgstr "WordPress'i hızlandır"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web browser."
msgstr "Artık WordPress'de tarayıcınıza yeni özellikler ekleyen Gears desteği bulunmaktadır."
#: wp-admin/tools.php:29
msgid "More information..."
msgstr "Daha fazla bilgi..."
#: wp-admin/tools.php:30
msgid "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This speeds up page load time."
msgstr "Gears yükledikten ve aktifleştirildikten sonra, bir çok WordPress görseli, betikleri ve CSS dosyaları bilgisayarınızda depolanacak ve bu sayede sayfaların yüklenmesi hızlanacak."
#: wp-admin/tools.php:31
msgid "Don’t install on a public or shared computer."
msgstr "Lütfen halka açık ya da paylaşılan bir bilgisayara yüklemeyiniz."
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Gears Status"
msgstr "Gears durumu"
#: wp-admin/tools.php:37
msgid "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with WordPress."
msgstr "Gears bu makinaya yüklenmiş, fakat WordPress ile beraber kullanılmak üzere aktifleştirilmemiş."
#: wp-admin/tools.php:38
msgid "To enable it click the button below."
msgstr "Aktifleştirmek için aşağıdaki düğmeye basın."
#: wp-admin/tools.php:39
#: wp-admin/tools.php:72
msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
msgstr "Not: Halka açık ya da paylaşılan bir bilgiayarda Gears modülünü aktifleştirmeyin."
#: wp-admin/tools.php:40
msgid "Enable Gears"
msgstr "Gears'ı aktifleştir"
#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
msgstr "Gears bu makinaya yüklenmiş ve şu an aktif durumda. İsterseniz tarayıcınızın araçlar menüsünden pasif duruma getirebilirsiniz."
#: wp-admin/tools.php:50
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Safari menu."
msgstr "Gears bu makinaya yüklenmiş ve şu an aktif durumda. İsterseniz Safari menüsünden pasif duruma getirebilirsiniz."
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Tools menu."
msgstr "Gears bu makinaya yüklenmiş ve şu an aktif durumda. İsterseniz tarayıcınızın araçlar menüsünden pasif duruma getirebilirsiniz."
#: wp-admin/tools.php:55
msgid "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-enabling Gears."
msgstr "Eğer herhangi bir hata ile karşılaşırsanız, Gears'ı pasifleştirip, sayfayı yeniden yükleyip, daha sonra da Gears'ı tekrar aktifleştirmeyi deneyin."
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Local storage status:"
msgstr "Yerel depolama durumu:"
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Updating files:"
msgstr "Dosyalar güncelleniyor:"
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "Your browser’s settings do not permit this website to use Google Gears."
msgstr "Tarayıcınızın ayarları Google Gears kullanımına izin vermiyor."
#: wp-admin/tools.php:65
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, Under the Hood menu and reload this page."
msgstr "İzin vermek için, tarayıcınızın kök menüsünde yer alan ayarlar bölümünden Gears ayarlarını değiştirin ve sayfayı yenileyin."
#: wp-admin/tools.php:67
msgid "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this page."
msgstr "İzin vermek için, Safari menüsünde yer alan Gears ayarlarını değiştirin ve sayfayı yeniden yükleyin."
#: wp-admin/tools.php:69
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu and reload this page."
msgstr "İzin vermek için, tarayıcınızın Araçlar menüsünden Gears ayarlarını değiştirin ve sayfayı yeniden yükleyin."
#: wp-admin/tools.php:76
msgid "Turbo is not available for your browser."
msgstr "Turbo tarayıcınız için kullanılabilir değil."
#: wp-admin/tools.php:83
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Press This bir bookmarklettir: Tarayıcınızda çalışan ve webden ufak parçalar yakalamanızı sağlayan ufak bir uygulamadır."
#: wp-admin/tools.php:85
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your blog."
msgstr "Press This kullanarak herhangi bir web sitesinden yazı, görsel ya da video yakalayabilirsiniz. Daha sonra düzenleyip üzerinde çalıştıktan sonra blogunuzda bir yazıda kullanabilirsiniz."
#: wp-admin/tools.php:86
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Yazı gönderme kısayolu yaratmak için bu bağlantıyı yer imleri araç çubuğunuza sürükleyip bırakın ya da sağ tuşla tıklayıp favorilerinize ekleyin."
#: wp-admin/update-core.php:13
#: wp-admin/update.php:21
#: wp-admin/update.php:40
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog."
msgstr "Bu blogda eklentileri güncellemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-admin/update-core.php:22
msgid "Upgrade Automatically"
msgstr "Otomatik güncelle"
#: wp-admin/update-core.php:25
msgid "You are using a development version of WordPress. You can upgrade to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "WordPress geliştirme versiyonlarından birini kullanıyorsunuz. Otomatik olarak gecelik sürümlerden birisine güncelleyebilir ya da ilgili dosyayı indirerek kendiniz yükleme yapabilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:26
msgid "Download nightly build"
msgstr "Gecelik sürümü indir"
#: wp-admin/update-core.php:29
#, php-format
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "En güncel WordPress sürümünü kullanıyorsunuz. Yine de eğer %s sürümüne geri dönmek isterseniz, otomatik olarak yapabilir ya da ilgili dosyayı indirerek kendiniz yeniden yükleme yapabilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:30
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "Otomatik yeniden yükle"
#: wp-admin/update-core.php:33
#, php-format
msgid "You can upgrade to version %s automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "%s versiyonuna otomatik olarak güncelleme yapabilir ya da pakedi indirip kendiniz yükleyebilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:35
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "%s indir"
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "Hide this update"
msgstr "Bu güncellemeyi gizle"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "Bring back this update"
msgstr "Bu güncellemeye geri dön"
#: wp-admin/update-core.php:55
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Bu yerelleştirilmiş sürüm hem yerel dosyaları hem de çeşitli yerelleştirme düzeltmelerini içeriyor. Eğer mevcut yerelleştirilmiş sürümü korumak istiyorsanız güncelleştirmeyi pas geçebilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:57
#, php-format
msgid "You are about to install WordPress %s in English. There is a chance this upgrade will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "WordPress %s uygulamasını ingilizce kurmak üzeresiniz. Bu yüklemenin mevcut dil ayarlarını bozma şansı var. İsterseniz yerelleştirilmiş versiyonun yayınlanmasını bekleyebilirsiniz."
#: wp-admin/update-core.php:67
#: wp-admin/update-core.php:79
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Gizli güncellemeleri göster"
#: wp-admin/update-core.php:68
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Gizli güncellemeleri gizle"
#: wp-admin/update-core.php:104
#: wp-admin/update-core.php:289
#: wp-admin/update-core.php:363
msgid "Upgrade WordPress"
msgstr "WordPress'i Yükselt"
#: wp-admin/update-core.php:108
msgid "Please select one or more plugins to upgrade."
msgstr "Lütfen bir ya da daha fazla eklenti seçin."
#: wp-admin/update-core.php:114
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade"
msgstr "En güncel WordPress sürümüne sahipsiniz. Güncelleme yapmanıza gerek yok."
#: wp-admin/update-core.php:118
msgid "Important: before upgrading, please backup your database and files."
msgstr "Önemli: güncelleştirmeden önce lütfen vertabanınızın ve dosyalarınızın yedeğini alın."
#: wp-admin/update-core.php:122
msgid "There is a new version of WordPress available for upgrade"
msgstr "Güncelleme için yeni bir WordPress sürümü mevcut"
#: wp-admin/update-core.php:162
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to upgrade and then click \"Upgrade Plugins\"."
msgstr "Bu eklentilerin yeni sürümüleri çıkmış. Güncelleştirmek istediklerinizi işaretleyin ve \"Eklentileri güncelleştir\" tuşuna basın."
#: wp-admin/update-core.php:165
#: wp-admin/update-core.php:217
#: wp-admin/update-core.php:349
msgid "Upgrade Plugins"
msgstr "Eklentileri güncelle"
#: wp-admin/update-core.php:170
#: wp-admin/update-core.php:177
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116
msgid "Select All"
msgstr "Hepsini seç"
#: wp-admin/update-core.php:186
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: 100%% (geliştirene göre)"
#: wp-admin/update-core.php:189
#: wp-admin/update-core.php:197
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: %2$d%% (%4$d toplam oy içinden %3$d \"çalışıyor\" oyul)"
#: wp-admin/update-core.php:191
#: wp-admin/update-core.php:199
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "WordPress %1$s ile uyumluluk: Bilinmiyor"
#: wp-admin/update-core.php:211
#, php-format
msgid "You are running version %1$s. Upgrade to %2$s."
msgstr "Siz şu an %1$s sürümü kullanıyorsunuz. %2$s sürümüne yükseltin"
#: wp-admin/update-core.php:306
msgid "Installation Failed"
msgstr "Yükleme başarısız"
#: wp-admin/update-core.php:308
msgid "WordPress upgraded successfully"
msgstr "WordPress otomatik olarak güncellendi"
#: wp-admin/update-links.php:19
msgid "Feature disabled."
msgstr "Özellik engellenmiş."
#: wp-admin/update-links.php:24
msgid "No links"
msgstr "Bağlantı yok"
#: wp-admin/update-links.php:42
#: wp-admin/update-links.php:45
msgid "Request Failed."
msgstr "İstek başarısız."
#: wp-admin/update.php:49
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Eklenti yeniden etkinleştirme"
#: wp-admin/update.php:51
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla yeniden etkinleştirildi."
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Önemli bir hata yüzünden eklenti yeniden etkinleştirilemedi."
#: wp-admin/update.php:68
#: wp-admin/update.php:96
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this blog."
msgstr "Bu bloga eklenti yüklemek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."
#: wp-admin/update.php:83
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Eklenti yükleniyor: %s"
#: wp-admin/update.php:102
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Eklenti yükle"
#: wp-admin/update.php:107
#, php-format
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Yüklenmiş dosyadan eklenti yüklemesi yapılıyor: %s"
#: wp-admin/update.php:120
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this blog."
msgstr "Bu blogun temalarını güncellemek için yeterli yetkiniz yok."
#: wp-admin/update.php:142
#: wp-admin/update.php:172
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this blog."
msgstr "Bu bloga tema yüklemek için yeterli yetkiniz yok."
#: wp-admin/update.php:159
#, php-format
msgid "Installing theme: %s"
msgstr "Tema yükleniyor: %s"
#: wp-admin/update.php:178
msgid "Upload Theme"
msgstr "Tema yükle"
#: wp-admin/update.php:185
#, php-format
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Yüklenmiş dosyadan tema yüklemesi yapılıyor: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:49
msgid "WordPress › Upgrade"
msgstr "WordPress › Yükseltme"
#: wp-admin/upgrade.php:57
msgid "No Upgrade Required"
msgstr "Yükseltme Gerekmiyor"
#: wp-admin/upgrade.php:58
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "WordPress veritabanınız zaten güncel!"
#: wp-admin/upgrade.php:63
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseği ve MySQL sürümü %3$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an PHP sürümü olarak %4$s ve MySQL sürümü olarak %5$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/upgrade.php:65
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, PHP sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/upgrade.php:67
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Güncelleme yapamıyorsunuz, çünkü WordPress %1$s, MySQL sürümü %2$s ya da daha yükseğini gerektirir. Siz şu an %3$s kullanıyorsunuz."
#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Veritabanı Yükseltmesi Gerekiyor"
#: wp-admin/upgrade.php:77
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to upgrade your database to the newest version."
msgstr "WordPress güncellendi! Sizi yolunuza göndermeden önce veritabanını da en son versiyonuna yükseltmemiz gerekli."
#: wp-admin/upgrade.php:78
msgid "The upgrade process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Güncelleştirme işlemi birkaç dakika sürebilir, lütfen biraz sabırlı olun."
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Upgrade WordPress Database"
msgstr "WordPress veritabanını güncelleştir"
#: wp-admin/upgrade.php:90
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Yükseltme Tamamlandı!"
#: wp-admin/upgrade.php:91
msgid "Your WordPress database has been successfully upgraded!"
msgstr "WordPress veritabanınız başarılı bir şekilde yükseltildi!"
#: wp-admin/upgrade.php:96
#, php-format
msgid "%s queries"
msgstr "%s sorgu"
#: wp-admin/upgrade.php:98
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s saniye"
#: wp-admin/upload.php:21
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Kayıp ekleri taramak için yetkiniz yok."
#: wp-admin/upload.php:188
#, php-format
msgid "Reattached %d attachment"
msgid_plural "Reattached %d attachments"
msgstr[0] "%d ek yeniden eklendi"
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Medya tamamen silindi."
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Medya eklentisini kaydetme sırasında hata oluştu."
#: wp-admin/upload.php:210
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Medya çöpe taşındı."
#: wp-admin/upload.php:211
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Medya çöp kutusundan geri alındı."
#: wp-admin/upload.php:233
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#: wp-admin/upload.php:245
msgid "Unattached"
msgstr "Eksiz"
#: wp-admin/upload.php:247
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Çöp (%s)"
#: wp-admin/upload.php:296
#: wp-admin/upload.php:464
msgid "Attach to a post"
msgstr "Bir yazıya ekle"
#: wp-admin/upload.php:337
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Kayıp ekleri tara"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:355
#: wp-admin/upload.php:365
msgctxt "media column name"
msgid "Media"
msgstr "Medya"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:356
#: wp-admin/upload.php:366
msgctxt "media column name"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:357
#: wp-admin/upload.php:367
msgctxt "media column name"
msgid "Date Added"
msgstr "Tarih eklendi"
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Edit User"
msgstr "Kullanıcı bilgisini düzenle"
#: wp-admin/user-edit.php:36
#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Geçersiz kullanıcı NO'su."
#: wp-admin/user-edit.php:57
msgid "Use https"
msgstr "https kullan"
#: wp-admin/user-edit.php:58
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Yönetim sayfalarını ziyaret ederken her zaman https kullan"
#: wp-admin/user-edit.php:77
#: wp-admin/user-edit.php:97
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Kullanıcı bilgisini düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-admin/user-edit.php:104
msgid "User updated."
msgstr "Kullanıcı bilgileri güncellendi."
#: wp-admin/user-edit.php:106
msgid "← Back to Authors and Users"
msgstr "← Yazarlar ve Kullanıcılara Geri Dön"
#: wp-admin/user-edit.php:135
msgid "Personal Options"
msgstr "Kişisel Tercihler"
#: wp-admin/user-edit.php:140
msgid "Visual Editor"
msgstr "Görsel editör"
#: wp-admin/user-edit.php:141
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Yazarken görsel metin editörünü kullanma"
#: wp-admin/user-edit.php:146
#: wp-admin/user-edit.php:147
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Yönetici renk şeması"
#: wp-admin/user-edit.php:169
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Yorum moderasyonu için klavye kısayollarını etkinleştir."
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "More information"
msgstr "Daha fazla bilgi"
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "Kullanıcı adınız değiştirilemez."
#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Role:"
msgstr "Konum:"
#: wp-admin/user-edit.php:205
#: wp-admin/user-edit.php:207
msgid "— No role for this blog —"
msgstr "— Bu blog için hiç konum yok —"
#: wp-admin/user-edit.php:213
msgid "First name"
msgstr "Ad"
#: wp-admin/user-edit.php:218
msgid "Last name"
msgstr "Soyad"
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "Nickname"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: wp-admin/user-edit.php:223
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-content/themes/classic/comments.php:60
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"
#: wp-admin/user-edit.php:228
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Herkes tarafından görülecek ad"
#: wp-admin/user-edit.php:257
msgid "Contact Info"
msgstr "İletişim Bilgisi"
#: wp-admin/user-edit.php:266
#: wp-admin/user-new.php:113
#: wp-content/themes/classic/comments.php:63
msgid "Website"
msgstr "İnternet sitesi"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About Yourself"
msgstr "Hakkınızda"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About the user"
msgstr "Kullanıcı hakkında"
#: wp-admin/user-edit.php:286
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografik bilgi"
#: wp-admin/user-edit.php:288
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Profilinizi oluşturmak için, biraz hayat hikayenizi anlatın. Bu alan, herkesçe görünebilir."
#: wp-admin/user-edit.php:296
msgid "New Password"
msgstr "Yeni Parola"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Eğer parolayı değiştirmek istiyorsanız yeni bir tane yazın, istemiyorsanız boş bırakın."
#: wp-admin/user-edit.php:298
msgid "Type your new password again."
msgstr "Yeni parolanızı tekrar yazın."
#: wp-admin/user-edit.php:299
#: wp-admin/user-new.php:124
#: wp-includes/script-loader.php:254
msgid "Strength indicator"
msgstr "Güç göstergesi"
#: wp-admin/user-edit.php:300
#: wp-admin/user-new.php:125
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "İpucu: Parolanız en az yedi karakterden oluşmalı. Daha güçlü bir parola için parolanızda büyük/küçük harfler, rakamlar ve ! \" ? $ % ^ & ) vb karakterler kullanın."
#: wp-admin/user-edit.php:318
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Ek Yetenekler"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update Profile"
msgstr "Profili Güncelle"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update User"
msgstr "Kullanıcı Bilgisini Güncelle"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid "You can’t create users."
msgstr "Kullanıcı oluşturamazsınız."
#: wp-admin/user-new.php:36
#: wp-admin/user-new.php:48
msgid "Add New User"
msgstr "Yeni Kullanıcı Ekle"
#: wp-admin/user-new.php:78
#, php-format
msgid "Users can register themselves or you can manually create users here."
msgstr "Kullanıcılar kendileri kayıt olabilirler ya da siz burada elle kullanıcı oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/user-new.php:80
#, php-format
msgid "Users cannot currently register themselves, but you can manually create users here."
msgstr "Kullanıcılar şimdilik kendileri kayıt olamazlar, fakat siz burada elle kullanıcı oluşturabilirsiniz."
#: wp-admin/user-new.php:101
msgid "First Name"
msgstr "Ad"
#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "Last Name"
msgstr "Soyad"
#: wp-admin/user-new.php:119
msgid "(twice, required)"
msgstr "(iki kere, gerekli)"
#: wp-admin/user-new.php:129
msgid "Send Password?"
msgstr "Yeni parola gönder?"
#: wp-admin/user-new.php:130
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Bu parolayı yeni kullanıcıya e-posta ile gönder."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Add User"
msgstr "Kullanıcı ekle"
#: wp-admin/users.php:59
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Bu kullanıcıyı düzenleyemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:126
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Kullanıcıları silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:93
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Bu kullanıcıyı silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:141
msgid "Delete Users"
msgstr "Kullanıcıları Sil"
#: wp-admin/users.php:142
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Bu kullanıcıları silmek için tayin ettiniz:"
#: wp-admin/users.php:150
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted."
msgstr "NO #%1s: %2s Kullanıcı silinemeyecek."
#: wp-admin/users.php:152
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "NO #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:165
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgstr "Bu kullanıcının sahibi olduğu yazılar ve bağlantılar ne yapılsın?"
#: wp-admin/users.php:168
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Tüm yazıları ve bağlantıları sil."
#: wp-admin/users.php:170
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Tüm yazıları ve bağlantıları şuna ata:"
#: wp-admin/users.php:173
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Silmeyi Onayla"
#: wp-admin/users.php:175
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Silmek için seçilen geçerli bir kullanıcı yok."
#: wp-admin/users.php:205
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s kullanıcı silindi"
#: wp-admin/users.php:208
msgid "New user created."
msgstr "Yeni Kullanıcı oluşturuldu."
#: wp-admin/users.php:211
msgid "Changed roles."
msgstr "Kullanıcı konumu değiştirildi."
#: wp-admin/users.php:214
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Giriş yapılmış olan bu kullanıcının, düzenleme yetkisine sahip bir rolü olması gereklidir."
#: wp-admin/users.php:215
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Diğer kullanıcı konumları değiştirildi."
#: wp-admin/users.php:218
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Giriş yaptığınız kullanıcıyı silemezsiniz."
#: wp-admin/users.php:219
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Diğer kullanıcılar silindi."
#: wp-admin/users.php:267
#, php-format
msgctxt "users"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tümü (%s)"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/users.php:281
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/users.php:293
#: wp-admin/users.php:295
msgid "Search Users"
msgstr "Kullanıcı ara"
#: wp-admin/users.php:312
msgid "Change role to…"
msgstr "Rolü değiştir…"
#: wp-admin/users.php:313
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
#: wp-admin/users.php:335
msgid "← Back to All Users"
msgstr "← Tüm Kullanıcılara Geri Dön"
#: wp-admin/widgets.php:33
#: wp-includes/functions.php:2793
msgid "Widgets"
msgstr "Bileşenler"
#: wp-admin/widgets.php:38
#: wp-admin/widgets.php:357
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Pasif eklentiler"
#: wp-admin/widgets.php:130
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Belirlenmiş Yan Menü Yok"
#: wp-admin/widgets.php:132
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "Bu mesajı görüyorsunuz, çünkü temanız bileşenler (widgets) ile uyumlu değil. Yani şimdiki haliyle temanızın yan menüsünü bileşenler yardımıyla değiştiremezsiniz. Temanızı bileşenler ile uyumlu hale getirmek için lütfen şu belgeye bakın."
#: wp-admin/widgets.php:252
#, php-format
msgid "Widget %s"
msgstr "Bileşenler (%s)"
#: wp-admin/widgets.php:263
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Bu bileşen için hem yan sütunu hem de yan sütunda bileşenin pozisyonunu seçin."
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Position"
msgstr "Pozisyon"
#: wp-admin/widgets.php:282
msgid "-- select --"
msgstr "-- seç --"
#: wp-admin/widgets.php:301
msgid "Save Widget"
msgstr "Bileşeni kaydet"
#: wp-admin/widgets.php:317
msgid "Changes saved."
msgstr "Değişiklikler kaydedildi."
#: wp-admin/widgets.php:321
msgid "Error while saving."
msgstr "Kaydedilirken hata."
#: wp-admin/widgets.php:322
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Bileşen ayarları formunu gösterirken hata oluştu."
#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Available Widgets"
msgstr "Mevcut Bileşenler"
#: wp-admin/widgets.php:345
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Bileşenleri buradan alıp istediğiniz yan sütun üzerine bırakarak aktifleştirebilirsiniz. Bileşenleri buraya geri taşıyarak pasifleştirip ayarlarını silebilirsiniz."
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Bileşenleri buraya taşıyarak ayarlarının silinmeden yan sütundan çıkarılmasını sağlayabilirsiniz."
#: wp-app.php:293
#, php-format
msgid "AtomPub services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Bu blogda AtomPub servisleri kullanılabilir değil. Bir yönetici %s bölümünden kullanılabilir duruma getirebilir"
#: wp-app.php:331
#: wp-app.php:372
msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
msgstr "Üzgünüz, bu bloga erişmek için yetkiniz yok."
#: wp-app.php:427
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Üzgünüz,yeni yazı düzenlemek/yayımlamak için yetkiniz yok."
#: wp-app.php:452
#: wp-app.php:650
#: wp-app.php:841
#: xmlrpc.php:1890
#: xmlrpc.php:2228
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Üzgünüz, yazınız gönderilemedi. Yanlış bir şey oldu."
#: wp-app.php:479
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıya erişmek için yetkiniz yok."
#: wp-app.php:514
#: wp-app.php:682
#: wp-app.php:758
#: wp-app.php:809
#: xmlrpc.php:1932
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı düzenlemek için yetkiniz yok."
#: wp-app.php:537
#: wp-app.php:698
#: xmlrpc.php:1948
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Bilinmeyen bir sebepten dolayı bu yazı düzenlenemedi."
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:720
#: xmlrpc.php:1984
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı silmek için yetkiniz yok."
#: wp-app.php:569
#: wp-app.php:736
#: xmlrpc.php:1989
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Bilinmeyen bir sebepten dolayı bu yazı silinemedi."
#: wp-app.php:587
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Dosya yüklemek için izniniz yok."
#: wp-app.php:727
#: wp-app.php:766
#: wp-app.php:819
msgid "Error ocurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Dosya konumu için yazı meta verisine erişmeye çalışırken bir hata oluştu."
#: wp-comments-post.php:29
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Üzgünüz, bu öğe için yorum özelliği kapatılmış."
#: wp-comments-post.php:64
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Üzgünüz, yorum yapmak için giriş yapmalısınız."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Hata: lütfen gerekli alanları doldurun (ad, e-posta)"
#: wp-comments-post.php:73
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Hata: lütfen geçerli bir e-posta adresi girin."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:57
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:133
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet Yapılandırması"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:120
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Anahtarınız temizlendi."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:121
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Anahtarınız onaylandı. İyi bloglamalar!"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:122
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Girdiğiniz anahtar geçersiz. Lütfen iki kere kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:123
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Girdiğiniz anahtar doğrulanamadı çünkü akismet.com'a bağlantı sağlanamadı. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:124
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Akismet sunucusuna bağlanmada bir problem var. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:125
#, php-format
msgid "Please enter an API key. (Get your key.)"
msgstr "Lütfen bir API anahtarı girin. (Anahtarınızı alın.)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:126
msgid "This key is valid."
msgstr "Bu anahtar geçerli."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:127
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Aşağıdaki anahtar daha önceden doğrulandı fakat akismet.com'a bağlantı sağlanamadı. Lütfen sunucu yapılandırmanızı kontrol edin."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:130
#: wp-content/themes/default/functions.php:374
msgid "Options saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:137
#, php-format
msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at Akismet.com."
msgstr "Bir çok kişi için Akismet yazılara yapılan istenmeyen (spam, reklam içerikli) yorum ve geri izlemeleri azaltır. Eğer aradan sıyrılan olursa yorum denetleme sayfasında \"istenmeyen\" olarak işaretleyin. Akismet bunu anlayacak ve daha sonra benzer istenmeyen yorum ve geri izlemeleri algılayacaktır. WordPress.com hesabınız yoksa, Akismet.com adresinden bir hesap açabilirsiniz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:140
msgid "WordPress.com API Key"
msgstr "WordPress.com API Anahtarı"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:144
msgid "What is this?"
msgstr "Bu nedir?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:146
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Anahtar neden geçersiz olabilir?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:147
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Bu iki sebepten dolayı olabilir, anahtarı yanlış kopyalamış olabilirsiniz veya sunucunuzdaki firewall benzeri bir sorundan dolayı eklenti Akismet sunucularına ulaşamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150
msgid "Automatically discard spam comments on posts older than a month."
msgstr "Bir aydan daha eski yazılara yapılan istenmeyen yorumları otomatik olarak gözardı et."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:151
msgid "Update options »"
msgstr "Tercihleri güncelle »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:156
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Sunucu bağlanabilirliği"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:163
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Bazı Akismet sunucularına ulaşılamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:164
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir ağ problemi ya da bir ateş duvarı sizin sunucunuzdan Akismet.com yönündeki bazı bağlantıların erişimini engelliyor. Akismet çalışıyor fakat bu durum kimi zaman ağ tıkanıklıklarına yol açabilir. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:168
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Akismet sunucularına ulaşılamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:169
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir ağ problemi ya da bir ateş duvarı sizin sunucunuzdan Akismet.com yönündeki tüm bağlantıları engelliyor. Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:173
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Tüm Akismet sunucuları müsait"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:174
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet düzgün çalışıyor. Tüm sunucular ulaşılabilir durumda."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:179
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Ağ fonksiyonları engellenmiş."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:180
#, php-format
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "Web sunucunuz ya da sunucu yöneticiniz PHP fsockopen fonksiyonunun kullanımını engellemiş.Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:184
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Akismet sunucuları bulunamıyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:185
#, php-format
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Bir DNS problemi ya da ateş duvarı sunucunuzdan Akismet.com yönündeki tüm erişimleri engelliyor. Bu problem giderilene kadar Akismet düzgün çalışmayacaktır. Lütfen sunucunuzla ya da ateş duvarı yöneticinizle görüşüp Akismet ve ateş duvarları hakkındaki bu makale hakkında bilgi veriniz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismet sunucusu"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Network Status"
msgstr "Ağ durumu"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "No problems"
msgstr "Problem yok"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "Obstructed"
msgstr "Tıkanık"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:209
#, php-format
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "En son %s önce kontrol edildi."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:210
msgid "Check network status »"
msgstr "Ağ durumunu kontrol et »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:220
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet İstatistikleri"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet neredeyse hazır."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
#, php-format
msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work."
msgstr "Çalışması için WordPress.com API anahtarınızı girmeniz gerekiyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet bir problem buldu."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
#, php-format
msgid "A server or network problem is preventing Akismet from working correctly. Click here for more information about how to fix the problem."
msgstr "Bir sunucu ya da ağ problemi yüzünden Akismet düzgün çalışmıyor. Problemi gidermek ile ilgili daha fazla bilgi için buraya tıklayın."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:595
#, php-format
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet Spam (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:597
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:599
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet Spam"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:609
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:628
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Yorumları denetlemek için yeterli izniniz yok."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:640
#, php-format
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s yorum geri getirildi."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:644
msgid "All spam deleted."
msgstr "Tüm istenmeyen yorumlar silindi."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:692
msgid "Caught Spam"
msgstr "Yakalanan İstenmeyen Yorumlar"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:697
#, php-format
msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it."
msgstr "Akismet, onu kurduğunuzdan beri sizin için %1$s tane istenmeyen yorum yakaladı."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:704
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Şimdilik hiç bekleyen istenmeyen yorum yok. Şanslı gününüzde olmalısınız :)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:707
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Veritabanınızdaki tüm istenmeyenleri tek tıklamayla silebilirsiniz. Bu işlemin geri dönüşü yoktur, sakıncasız yorumların silinmemesi için öncelikle kontrol etmelisiniz. İstenmeyen yorumlar otomatik olarak 15 gün sonra silinirler, o yüzden hiç yorulmayın."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
#, php-format
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "Şimdilik %1$s yorum istenmeyen olarak tanımlanmış."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:722
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Bunlar, Akismet tarafından istenmeyen olarak belirlenen son yorumlardır. Eğer bir hata görürseniz, yorumu basitçe \"istenmeyen değil\" olarak işaretleyin ve Akismet bunu öğrenecek. Eğer istenmeyen olarak işaretlenmiş bir yorumu geri getirmek istiyorsanız, yorumu seçin, ve İstenmeyen değil düğmesine tıklayın. 15 gün sonra çöpü sizin için boşaltıyoruz."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:776
msgid "Search Spam »"
msgstr "İstenmeyen Yorumları Ara »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:783
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:850
#: wp-includes/link-template.php:1504
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Önceki Sayfa"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:804
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:871
#: wp-includes/link-template.php:1505
msgid "Next Page »"
msgstr "Sonraki Sayfa »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:826
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:877
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "İşaretli yorumlar istenmeyen değil »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:879
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "İstenmeyen değil olarak bildirdiğiniz yorumlar Akismet'in gelişmesine ve daha iyiyi sunmasına yardım edecek."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:915
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr "Akismet şu ana kadar sitenizi toplam %3$s spam yorumdan korudu."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:933
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already,"
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already,"
msgstr[0] "Akismet şu ana kadar sitenizi toplam %2$s spam yorumdan korudu,"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:938
#, php-format
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog,"
msgstr "Akismet blogunuzu istenmeyen içerikten korur,"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:943
#, php-format
msgid "and there's %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "and there are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "ve şu an %1$s yorum istenmeyen yorum sırasında bekliyor."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:948
#, php-format
msgid "but there's nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "ama şu an istenmeyen sırasında hiç bir şey yok."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:951
#, php-format
msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
msgstr "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:966
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "İstenmeyen Yorumları Tekrar Kontrol Et"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:983
msgid "Check for Spam"
msgstr "İstenmeyen yorumları kontrol et"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1058
#, php-format
msgid "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$sThis either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.
If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.
\n" msgstr "" "\n" "Bu wp-config.php dosyasında yer alan kullanıcı adı ve şifrenizin yanlış olduğu ya da %s konumunda yer alan veritabanınıza ulaşamadığımız manasına geliyor olabilir. Ayrıca yayınlayıcınızın veritabanı sunucusu çökmüş olabilir.
Eğer bu terimlerin ne manaya geldiklerini bilmiyorsanız yayıncı firma ile irtibata geçmeniz iyi olur. Yine de yardıma ihtiyacınız varsa her zaman için WordPress Destek Forumlarını ziyaret edebilirsiniz.
\n" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX #: wp-includes/wp-db.php:428 msgid "Invalid database prefix" msgstr "Geçersiz veritabanı ön eki" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB #: wp-includes/wp-db.php:467 msgid "" "\n" "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.
%2$s have permission to use the %1$s database?username_%1$s. Could that be the problem?If you don't know how to setup a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.
" msgstr "" "\n" "Veritabanı sunucusuna bağlanabiliyoruz (ki bu da kullanıcı adı ve şifrenizin doğru olduğu anlamına geliyor) fakat %1$s veritabanını seçemiyoruz.
%2$s kullanıcısının %1$s veritabanı için gerekli yetkileri mevcut mu?kullanici_wordpress vb. Problem bu olabilir mi?Eğer nasıl veritabanı kuracağınızı/oluşturacağınızı bilmiyorsanız yayıncı firmanız ile irtibat kurun. Hiç bir yerden çözüm bulamazsanız WordPress Türkiye Destek Forumları her zaman sizin için hazır.
" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL #: wp-includes/wp-db.php:589 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "%3$s tarafından oluşturulan %2$s sorgusu için WordPress veritabanı hatası %1$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:591 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "%2$s sorgusu için WordPress veritabanı hatası %1$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:888 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Çıktı tipi şunlardan biri olmalı: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP #: wp-settings.php:109 #: wp-admin/setup-config.php:55 msgid "Your server is running PHP version %s but WordPress requires at least 4.3." msgstr "Sunucunuzda PHP'nin %s versiyonu yüklü, WordPress'in çalışması için ise en az 4.3 versiyonunun yüklü olması gerekmektedir." #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL #: wp-settings.php:148 #: wp-admin/setup-config.php:58 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "PHP kurulumunuzda WordPress'in çalışması için gerekli olan MySQL eklentisi eksik." #. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX #: wp-settings.php:290 msgid "ERROR:$table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "HATA: wp-config.php dosyasında belirtilen $table_prefix sadece rakam, harf ve altçizgi içerebilir."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:49
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:50
msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.Create a Configuration File"
msgstr "Sunucunuzda wp-config.php dosyası yok gibi gözüküyor. Başlamadan önce bu dosyaya ihtiyacım var. Yardıma mı ihtiyacınız var? Buraya bakın. wp-config.php dosyasını bir web arayüzü ile yaratabilirsiniz, fakat bu her sunucuda çalışmayabilir. En sağlam yol dosyayı el ile yaratmanızdır.
Yapılandırma dosyası yarat" #~ msgctxt "Right Now" #~ msgid "Approved" #~ msgid_plural "Approved" #~ msgstr[0] "Approved" #~ msgid "Page Thumbnail" #~ msgstr "Sayfa küçük resmi" #~ msgctxt "url for release notification mailing list subscription." #~ msgid "http://wordpress.org/download/" #~ msgstr "http://tr.wordpress.org/" #~ msgctxt "url for codex documentation." #~ msgid "http://codex.wordpress.org" #~ msgstr "http://codex.wordpress.org" #~ msgid "Welcome!" #~ msgstr "Hoşgeldiniz!" #~ msgctxt "Default post slug" #~ msgid "welcome" #~ msgstr "hoşgeldiniz" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Kaldır" #~ msgid "oEmbed discovery" #~ msgstr "oEmbed araştırma" #~ msgid "" #~ "Attempt to embed content from unknown URLs using oEmbed" #~ msgstr "" #~ "oEmbed kullanarak bilinmeyen bir adresten içerik " #~ "gömmeye çalış" #~ msgid "Time" #~ msgstr "Zaman" #~ msgid "Undo?" #~ msgstr "Geri al?" #~ msgid "Sorry, can’t call files with their real path." #~ msgstr "Özür dileriz, dosyalar gerçek yollarından çağrılamıyorlar." #~ msgid "Embed a picture from a web site that supports oEmbed" #~ msgstr "oEmbed destekleyen bir web sitesinden görsel ekleyin" #~ msgid "Embed image" #~ msgstr "Görseli göm" #~ msgid "Embed" #~ msgstr "Göm" #~ msgid "Comment by" #~ msgstr "Yorum"