msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress 2.5.1 Türkçe dil dosyası\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 09:14+0200\n" "Last-Translator: kara \n" "Language-Team: karalamalar \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: wp-admin/admin-ajax.php:69 #: wp-admin/categories.php:40 #: wp-admin/categories.php:60 #: wp-admin/edit-link-categories.php:16 #: wp-admin/link-category.php:34 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one" msgstr "%s kategorisi varsayılan kategori olduğu için silinemiyor" #: wp-admin/admin-ajax.php:226 #: wp-admin/admin-ajax.php:278 #: wp-admin/includes/taxonomy.php:62 msgid "You did not enter a category name." msgstr "Kategori ismi girmediniz." #: wp-admin/admin-ajax.php:234 msgid "The category you are trying to create already exists." msgstr "Oluşturmaya çalıştığınız kategori zaten var." #: wp-admin/admin-ajax.php:266 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Kategori %s eklendi" #: wp-admin/admin-ajax.php:312 msgid "You did not enter a tag name." msgstr "Bir etiket ismi girmediniz." #: wp-admin/admin-ajax.php:337 #, php-format msgid "Tag %s added" msgstr "Etiket %s eklendi" #: wp-admin/admin-ajax.php:455 #, php-format msgid "User %s added" msgstr "Kullanıcı %s eklendi" #: wp-admin/admin-ajax.php:476 #, php-format msgid "Draft Saved at %s." msgstr "Taslak Kaydedildi, %s." #: wp-admin/admin-ajax.php:476 msgid "g:i:s a" msgstr "g:i:s a" #: wp-admin/admin-ajax.php:497 msgid "Someone" msgstr "Birisi" #: wp-admin/admin-ajax.php:499 #, php-format msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this page." msgstr "Otomatik kaydetme pasif: %s şu anda sayfayı düzenliyor." #: wp-admin/admin-ajax.php:499 #, php-format msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this post." msgstr "Otomatik kaydetme pasif: %s şu anda yazıyı düzenliyor." #: wp-admin/admin-ajax.php:508 #: wp-admin/includes/post.php:107 #: wp-admin/page.php:104 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Bu sayfayı düzenlemek için yetkiniz yok." #: wp-admin/admin-ajax.php:511 #: wp-admin/includes/post.php:110 #: wp-admin/post.php:111 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Bu yazıyı düzenlemek için yetkiniz yok." #: wp-admin/admin-footer.php:8 msgid "Thank you for creating with WordPress" msgstr "WordPress kullandığınız için teşekkürler. Çeviri: WP 2.3.3 WordPress-TR - WP 2.3.3 -> 2.5.1 kara" #: wp-admin/admin-footer.php:8 msgid "Documentation" msgstr "Dökümantasyon" #: wp-admin/admin-footer.php:8 msgid "Feedback" msgstr "Geri Besleme" #: wp-admin/admin-header.php:64 msgid "Visit Site" msgstr "Siteyi ziyaret et" #: wp-admin/admin-header.php:66 #, php-format msgid "Howdy, %2$s!" msgstr "Selamlar, %2$s!" #: wp-admin/admin-header.php:66 msgid "Log Out" msgstr "Çıkış yap" #: wp-admin/admin-header.php:66 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: wp-admin/admin-header.php:66 msgid "Forums" msgstr "Forumlar" #: wp-admin/admin.php:29 msgid "Classic" msgstr "Klasik" #: wp-admin/admin.php:30 msgid "Fresh" msgstr "Ferah" #: wp-admin/admin.php:58 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Geçersiz eklenti sayfası" #: wp-admin/admin.php:62 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "%s yüklenemiyor." #: wp-admin/admin.php:80 msgid "You are not allowed to import." msgstr "İçe aktarma yetkiniz yok." #: wp-admin/admin.php:83 msgid "Invalid importer." msgstr "Geçersiz aktarıcı." #: wp-admin/admin.php:91 msgid "Cannot load importer." msgstr "Aktarıcı yüklenemedi." #: wp-admin/admin.php:98 #: wp-admin/import/blogger.php:151 #: wp-admin/import.php:3 #: wp-admin/import.php:9 #: wp-admin/import/textpattern.php:49 #: wp-admin/menu.php:48 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #: wp-admin/async-upload.php:21 #: wp-admin/media-upload.php:11 #: wp-admin/upload.php:5 #: wp-app.php:407 #: wp-app.php:562 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "Dosya yüklemek için izniniz yok." #: wp-admin/bookmarklet.php:6 #: wp-admin/categories.php:19 #: wp-admin/categories.php:34 #: wp-admin/categories.php:86 #: wp-admin/edit-link-categories.php:9 #: wp-admin/edit-tags.php:19 #: wp-admin/edit-tags.php:35 #: wp-admin/edit-tags.php:48 #: wp-admin/edit-tags.php:82 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:14 #: wp-admin/includes/bookmark.php:9 #: wp-admin/link-category.php:13 #: wp-admin/link-category.php:28 #: wp-admin/link-category.php:68 #: wp-admin/link-import.php:17 #: wp-admin/link-import.php:69 #: wp-admin/options.php:11 #: wp-admin/quick-post.php:5 #: wp-admin/sidebar.php:7 #: wp-admin/users.php:6 #: wp-admin/widgets.php:7 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:50 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Kopya çekme?" #: wp-admin/categories.php:4 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:237 #: wp-admin/edit-form.php:19 #: wp-admin/edit-link-form.php:101 #: wp-admin/includes/template.php:298 #: wp-admin/link-category.php:52 #: wp-admin/link-manager.php:124 #: wp-admin/menu.php:44 #: wp-admin/quick-post.php:230 #: wp-admin/quick-post.php:356 #: wp-admin/quick-post.php:393 #: wp-admin/quick-post.php:437 #: wp-includes/category-template.php:279 #: wp-includes/widgets.php:713 #: wp-includes/widgets.php:847 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: wp-admin/categories.php:53 msgid "You are not allowed to delete categories." msgstr "Kategori silmek için yetkiniz yok." #: wp-admin/categories.php:108 #: wp-admin/edit-link-categories.php:43 msgid "Category added." msgstr "Kategori eklendi." #: wp-admin/categories.php:109 #: wp-admin/edit-link-categories.php:44 msgid "Category deleted." msgstr "Kategori silindi." #: wp-admin/categories.php:110 #: wp-admin/edit-link-categories.php:45 msgid "Category updated." msgstr "Kategori güncellendi." #: wp-admin/categories.php:111 #: wp-admin/edit-link-categories.php:46 msgid "Category not added." msgstr "Kategori eklenmedi." #: wp-admin/categories.php:112 #: wp-admin/edit-link-categories.php:47 msgid "Category not updated." msgstr "Kategori güncellenmedi." #: wp-admin/categories.php:123 #, php-format msgid "Manage Categories (add new)" msgstr "Kategorileri yönet (yeni ekle)" #: wp-admin/categories.php:125 msgid "Manage Categories" msgstr "Kategorileri yönet" #: wp-admin/categories.php:129 #: wp-admin/categories.php:131 #: wp-admin/edit-link-categories.php:65 #: wp-admin/edit-link-categories.php:67 msgid "Search Categories" msgstr "Kategorilerde ara" #: wp-admin/categories.php:139 #: wp-admin/edit-comments.php:175 #: wp-admin/edit-link-categories.php:93 #: wp-admin/edit-pages.php:122 #: wp-admin/edit.php:139 #: wp-admin/edit-post-rows.php:182 #: wp-admin/edit-tags.php:164 #: wp-admin/includes/media.php:682 #: wp-admin/includes/template.php:692 #: wp-admin/includes/template.php:781 #: wp-admin/link-manager.php:91 #: wp-admin/upload.php:150 #: wp-admin/users.php:302 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: wp-admin/categories.php:152 #: wp-admin/edit-form-comment.php:67 #: wp-admin/edit-link-categories.php:106 #: wp-admin/edit-link-form.php:77 #: wp-admin/edit-tags.php:177 #: wp-admin/link-manager.php:122 #: wp-admin/themes.php:100 #: wp-admin/user-edit.php:194 #: wp-admin/users.php:336 #: wp-content/themes/classic/comments.php:51 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:64 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299 msgid "Name" msgstr "İsim" #: wp-admin/categories.php:153 #: wp-admin/edit-category-form.php:45 #: wp-admin/edit-link-categories.php:107 #: wp-admin/edit-link-form.php:93 #: wp-admin/includes/media.php:438 #: wp-admin/includes/media.php:535 #: wp-admin/includes/media.php:618 #: wp-admin/includes/media.php:1093 #: wp-admin/plugins.php:108 #: wp-admin/themes.php:101 #: wp-includes/script-loader.php:185 msgid "Description" msgstr "Tanım" #: wp-admin/categories.php:154 #: wp-admin/edit.php:34 #: wp-admin/edit-tags.php:178 #: wp-admin/import/blogger.php:162 #: wp-admin/menu.php:41 #: wp-admin/users.php:339 msgid "Posts" msgstr "Yazılar" #: wp-admin/categories.php:174 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Not:
Bir kategoriyi silmek o kategorideki yazıları ve bağlantıları silmez. Bunun yerine, yalnızca silinen kategoriye atanmış olan bağlantılar %s kategorisine atanırlar." #: wp-admin/categories.php:175 #, php-format msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "Kategoriler istenirse kategorileri etikete dönüştürücü kullanılarak etikete çevirilebilir." #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/edit-form-comment.php:2 msgid "Edit Comment" msgstr "Yorumu düzenle" #: wp-admin/comment.php:30 #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/comment.php:134 #: wp-admin/comment.php:164 #: wp-admin/comment.php:189 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Bu numaraya sahip hiç yorum yok." #: wp-admin/comment.php:30 #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/comment.php:134 #: wp-admin/comment.php:164 #: wp-admin/comment.php:189 msgid "Go back" msgstr "Geri dön" #: wp-admin/comment.php:33 #: wp-admin/comment.php:137 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş." #: wp-admin/comment.php:55 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "Bu yazıdaki yorumları silmenize izin verilmemiş." #: wp-admin/comment.php:55 #: wp-admin/comment.php:192 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş, bu yorumu onaylayamazsınız." #: wp-admin/comment.php:62 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Şu yorumu istenmeyen olarak işaretlemek üzeresiniz:" #: wp-admin/comment.php:63 msgid "Spam Comment" msgstr "İstenmeyen yorum" #: wp-admin/comment.php:65 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Şu yorumu silmek üzeresiniz:" #: wp-admin/comment.php:66 msgid "Delete Comment" msgstr "Bu yorumu sil" #: wp-admin/comment.php:68 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Şu yorumu onaylamak üzeresiniz:" #: wp-admin/comment.php:69 msgid "Approve Comment" msgstr "Yorumu onayla" #: wp-admin/comment.php:73 msgid "Caution:" msgstr "Uyarı:" #: wp-admin/comment.php:75 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" #: wp-admin/comment.php:81 #: wp-admin/link-manager.php:164 #: wp-admin/update.php:64 msgid "No" msgstr "Hayır" #: wp-admin/comment.php:98 #: wp-admin/includes/template.php:297 #: wp-admin/includes/template.php:334 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243 #: wp-includes/post.php:2984 #: wp-includes/post-template.php:699 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: wp-admin/comment.php:103 #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 #: wp-admin/user-edit.php:270 #: wp-admin/users.php:337 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71 #: wp-login.php:320 msgid "E-mail" msgstr "E-posta" #: wp-admin/comment.php:109 #: wp-admin/edit-form-comment.php:81 #: wp-admin/includes/media.php:1183 #: wp-admin/includes/template.php:941 #: wp-admin/link-manager.php:123 #: wp-includes/script-loader.php:184 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-admin/comment.php:114 #: wp-admin/edit-comments.php:192 #: wp-admin/edit-form-comment.php:88 #: wp-admin/edit-pages.php:192 #: wp-admin/edit.php:222 #: wp-admin/upload.php:228 #: wp-content/themes/classic/comments.php:18 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Comment" msgstr "Yorum" #: wp-admin/comment.php:167 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemenize izin verilmemiş, bu yorumun onayını kaldıramazsınız." #: wp-admin/comment.php:225 msgid "Unknown action." msgstr "Bilinmeyen işlem." #: wp-admin/custom-header.php:11 msgid "Custom Image Header" msgstr "Özel Üst Kısım Resmi" #: wp-admin/custom-header.php:108 msgid "Show Text" msgstr "Metni Göster" #: wp-admin/custom-header.php:119 #: wp-admin/custom-header.php:193 msgid "Hide Text" msgstr "Metni Gizle" #: wp-admin/custom-header.php:179 msgid "Header updated." msgstr "Üst kısım güncellendi." #: wp-admin/custom-header.php:184 msgid "Your Header Image" msgstr "Üst Kısım Resminiz" #: wp-admin/custom-header.php:185 msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image." msgstr "Bu sizin üst kısım resminiz. Metin rengini değiştirebilir veya yeni bir resim yükleyip kırpabilirsiniz." #: wp-admin/custom-header.php:194 msgid "Select a Text Color" msgstr "Bir Metin Resmi Seçin" #: wp-admin/custom-header.php:194 msgid "Use Original Color" msgstr "Orijinal Rengi Kullan" #: wp-admin/custom-header.php:196 #: wp-admin/edit-link-form.php:4 #: wp-admin/import/blogger.php:616 #: wp-admin/media.php:94 #: wp-admin/options-discussion.php:155 #: wp-admin/options-general.php:113 #: wp-admin/options-misc.php:94 #: wp-admin/options-permalink.php:181 #: wp-admin/options.php:88 #: wp-admin/options-privacy.php:27 #: wp-admin/options-reading.php:70 #: wp-admin/options-writing.php:114 #: wp-admin/widgets.php:310 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: wp-admin/custom-header.php:202 msgid "Upload New Header Image" msgstr "Yeni Üst Kısım Resmi Yükle" #: wp-admin/custom-header.php:202 msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "Burada blogunuzun üst kısmında görünmek üzere varsayılan resmin yerine özel bir resim yükleyebilirsiniz. Sonraki ekranda resmi kırpabileceksiniz." #: wp-admin/custom-header.php:203 #, php-format msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Boyutu tam olarak %1$d x %2$d piksel olan resimler olduğu gibi kullanılacak." #: wp-admin/custom-header.php:206 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Bilgisayarınızdan bir resim seçin:" #: wp-admin/custom-header.php:210 #: wp-admin/includes/media.php:834 msgid "Upload" msgstr "Yükle" #: wp-admin/custom-header.php:218 msgid "Reset Header Image and Color" msgstr "Üst Kısım Resim ve Rengini Sıfırla" #: wp-admin/custom-header.php:219 msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations." msgstr "Bu, orijinal üst kısım resmini ve rengini geri yükleyecek. Bu işlemden sonra, yaptığınız özelleştirmelerin hiçbirini geri getiremezsiniz." #: wp-admin/custom-header.php:222 msgid "Restore Original Header" msgstr "Orijinal Üst Kısmı Geri Yükle" #: wp-admin/custom-header.php:278 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Üst kısım resmi olarak kullanmak istediğiniz resmin bir kısmını seçin." #: wp-admin/custom-header.php:293 msgid "Crop Header" msgstr "Üst Kısmı Kırp" #: wp-admin/custom-header.php:345 msgid "Header complete!" msgstr "Üst kısım tamamlandı!" #: wp-admin/custom-header.php:347 msgid "Visit your site and you should see the new header now." msgstr "Sitenizi ziyaret edin ve şimdi yeni üst kısmı görmelisiniz." #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:31 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:92 #: wp-admin/edit-post-rows.php:39 #: wp-admin/includes/template.php:361 msgid "(no title)" msgstr "(başlıksız)" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:57 #: wp-admin/edit-post-rows.php:83 #: wp-admin/includes/template.php:46 #: wp-admin/includes/template.php:80 #: wp-admin/includes/template.php:248 #: wp-admin/includes/template.php:406 #: wp-admin/link-manager.php:173 #, php-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "Düzenle \"%s\"" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:72 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:112 #: wp-admin/edit-page-form.php:94 #: wp-admin/edit-post-rows.php:57 #: wp-admin/edit-post-rows.php:159 #: wp-admin/includes/template.php:380 #: wp-admin/includes/template.php:450 msgid "Unpublished" msgstr "Yayımlanmamış" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:74 #: wp-admin/edit-post-rows.php:60 #: wp-admin/edit-post-rows.php:64 #: wp-admin/includes/template.php:383 #: wp-admin/includes/template.php:387 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:79 #: wp-admin/edit-post-rows.php:70 #: wp-admin/includes/template.php:393 #, php-format msgid "%s from now" msgstr "%s şimdiye" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:81 #: wp-admin/edit-post-rows.php:72 #: wp-admin/includes/template.php:395 #: wp-admin/includes/template.php:643 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s önce" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:83 #: wp-admin/edit-post-rows.php:74 #: wp-admin/includes/template.php:397 #: wp-admin/includes/template.php:672 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/a/g" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:115 #: wp-admin/edit-post-rows.php:125 #: wp-admin/includes/template.php:416 #, php-format msgid "%s pending" msgstr "%s bekliyor" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:118 #: wp-admin/edit-post-rows.php:128 #: wp-admin/includes/template.php:419 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:118 #: wp-admin/edit-post-rows.php:128 #: wp-admin/includes/template.php:419 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:118 #: wp-admin/edit-post-rows.php:128 #: wp-admin/includes/template.php:419 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:128 msgid "Permalink" msgstr "Kalıcı Bağlantı" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:146 #: wp-admin/edit-post-rows.php:200 msgid "No posts found." msgstr "Hiç yazı bulunamadı." #: wp-admin/edit-category-form.php:3 #: wp-admin/edit-category-form.php:4 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:3 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:4 msgid "Edit Category" msgstr "Kategoriyi Düzenle" #: wp-admin/edit-category-form.php:10 #: wp-admin/edit-category-form.php:11 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:10 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:11 msgid "Add Category" msgstr "Kategori Ekle" #: wp-admin/edit-category-form.php:28 msgid "Category Name" msgstr "Kategori ismi" #: wp-admin/edit-category-form.php:30 msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget." msgstr "Nerdeyse her yerde kategori bu isimle tanımlanır, örneğin bir yazının altında ya da kategori bileşeni içinde." #: wp-admin/edit-category-form.php:33 msgid "Category Slug" msgstr "Kategori kısa ismi" #: wp-admin/edit-category-form.php:35 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:34 #: wp-admin/edit-tag-form.php:35 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "“slug” yazı isminin URL versiyonudur. Genellikle tümü küçük harflerden oluşur, sadece harf, rakam ve tire içerir." #: wp-admin/edit-category-form.php:38 msgid "Category Parent" msgstr "Bağlı olduğu kategori" #: wp-admin/edit-category-form.php:40 #: wp-admin/includes/media.php:447 #: wp-admin/includes/media.php:544 #: wp-admin/includes/media.php:1103 #: wp-includes/deprecated.php:741 #: wp-includes/script-loader.php:181 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: wp-admin/edit-category-form.php:41 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "Etiketlerin tersine kategoriler hiyerarşik bir yapıda olabilir. Jazz adında bir kategoriniz ve bu kategoriye bağlı Bebop ve Big Band adında alt kategorileriniz olabilir. Tamamen tercihinize kalmış." #: wp-admin/edit-category-form.php:47 msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it." msgstr "Tanım bölümü varsayılan olarak ön planda değildir, yine de bazı temalar bu bölümü gösterebilir." #: wp-admin/edit-comments.php:4 msgid "Edit Comments" msgstr "Yorumları düzenle" #: wp-admin/edit-comments.php:73 #, php-format msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s yorum onaylandı." #: wp-admin/edit-comments.php:78 #, php-format msgid "%s comment deleted" msgid_plural "%s comments deleted" msgstr[0] "%s yorum silindi." #: wp-admin/edit-comments.php:83 #, php-format msgid "%s comment marked as spam" msgid_plural "%s comments marked as spam" msgstr[0] "%s yorum istenmeyen olarak işaretlendi." #: wp-admin/edit-comments.php:93 msgid "Manage Comments" msgstr "Yorumları Yönet" #: wp-admin/edit-comments.php:99 #, php-format msgid "Awaiting Moderation (%s)" msgid_plural "Awaiting Moderation (%s)" msgstr[0] "Denetim bekleyen (%s)" #: wp-admin/edit-comments.php:99 msgid "Approved|plural" msgstr "Onaylandı|çoğul" #: wp-admin/edit-comments.php:101 msgid "Show All Comments" msgstr "Tüm yorumları göster" #: wp-admin/edit-comments.php:119 #: wp-admin/edit-comments.php:121 msgid "Search Comments" msgstr "Yorumlarda ara" #: wp-admin/edit-comments.php:129 msgid "Detail View" msgstr "Detay görünümü" #: wp-admin/edit-comments.php:130 msgid "List View" msgstr "Liste görünümü" #: wp-admin/edit-comments.php:169 #: wp-admin/includes/template.php:678 #: wp-admin/includes/template.php:683 msgid "Approve" msgstr "Onayla" #: wp-admin/edit-comments.php:171 msgid "Mark as Spam" msgstr "İstenmeyen olarak işaretle" #: wp-admin/edit-comments.php:173 #: wp-admin/includes/template.php:679 #: wp-admin/includes/template.php:686 msgid "Unapprove" msgstr "Onayı kaldır" #: wp-admin/edit-comments.php:193 #: wp-admin/edit-pages.php:193 #: wp-admin/edit.php:223 #: wp-admin/includes/template.php:295 #: wp-admin/includes/template.php:332 #: wp-admin/upload.php:229 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: wp-admin/edit-comments.php:194 #: wp-admin/edit-pages.php:194 #: wp-admin/edit.php:224 #: wp-admin/upload.php:230 #: wp-includes/post-template.php:700 msgid "Actions" msgstr "İşlemler" #: wp-admin/edit-comments.php:226 msgid "No comments awaiting moderation… yet." msgstr "Yönetim için bekleyen yorum yok… henüz." #: wp-admin/edit-comments.php:232 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:619 msgid "No results found." msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:6 #, php-format msgid "Post updated. Continue editing below or go back." msgstr "Yazı güncellendi. Düzenlemeye devam edin ya da geri dönün." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:7 #: wp-admin/edit-page-form.php:5 msgid "Custom field updated." msgstr "Özel alan güncellendi." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:8 #: wp-admin/edit-page-form.php:6 msgid "Custom field deleted." msgstr "Özel alan silindi." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:9 msgid "Post updated." msgstr "Yazı güncellendi." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:10 #, php-format msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "Yazı %s sürümünden geri getirildi." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:13 #, php-format msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave." msgstr "Bu yazının mevcut sürümden daha yeni otomatik kaydedilmiş bir sürümü mevcut. Otomatik kaydedilmiş sürümü göster." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:43 #: wp-admin/edit-form.php:3 msgid "Write Post" msgstr "Yazı yazın" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:58 msgid "Already pinged:" msgstr "Zaten pinglenmiş:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:66 msgid "Save and Continue Editing" msgstr "Kaydet ve Düzenle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:94 msgid "View this Post" msgstr "Bu yazıyı görüntüle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:96 #: wp-includes/script-loader.php:503 msgid "Preview this Post" msgstr "Bu yazıyı önizleme" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:102 #: wp-admin/edit-page-form.php:82 msgid "Publish Status" msgstr "Yayınlama durumu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:106 #: wp-admin/edit-page-form.php:86 #: wp-admin/edit-page-form.php:88 #: wp-admin/edit-pages.php:39 #: wp-admin/edit-post-rows.php:150 #: wp-admin/includes/post.php:475 #: wp-admin/includes/template.php:441 #: wp-includes/post.php:303 #: wp-includes/post.php:325 msgid "Published" msgstr "Yayımlanmış" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:108 #: wp-admin/edit-pages.php:40 #: wp-admin/edit-post-rows.php:153 #: wp-admin/includes/post.php:476 #: wp-admin/includes/template.php:444 msgid "Scheduled" msgstr "Zamanlanmış" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:111 #: wp-admin/edit-page-form.php:93 #: wp-admin/edit-pages.php:41 #: wp-admin/edit-post-rows.php:156 #: wp-admin/includes/post.php:477 #: wp-admin/includes/template.php:447 #: wp-includes/post.php:301 msgid "Pending Review" msgstr "İnceleme Bekliyor" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:117 msgid "Keep this post private" msgstr "Bu yazıyı özel durumunda tut" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 #: wp-admin/edit-page-form.php:102 #, php-format msgid "Scheduled for:
%1$s at %2$s" msgstr "Zamanlandı:
%1$s, %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:124 #: wp-admin/edit-page-form.php:104 #, php-format msgid "Published on:
%1$s at %2$s" msgstr "Yayınlandığı tarih:
%1$s, %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:126 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 #: wp-admin/edit-page-form.php:106 #: wp-admin/edit-page-form.php:113 msgid "Publish immediately" msgstr "Hemen yayınla" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:128 #: wp-admin/edit-page-form.php:108 #, php-format msgid "Publish on:
%1$s at %2$s" msgstr "Yayınla:
%1$s, %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:140 #: wp-admin/edit-form-comment.php:40 #: wp-admin/edit-page-form.php:119 #: wp-admin/edit-post-rows.php:176 #: wp-admin/includes/dashboard.php:223 #: wp-admin/includes/post.php:611 #: wp-admin/includes/widgets.php:115 #: wp-admin/includes/widgets.php:239 #: wp-admin/page.php:69 #: wp-admin/plugins.php:127 #: wp-admin/post.php:71 #: wp-includes/script-loader.php:154 #: wp-includes/script-loader.php:159 #: wp-includes/script-loader.php:165 #: wp-includes/script-loader.php:172 #: wp-includes/script-loader.php:193 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 #: wp-admin/edit-form-comment.php:47 #: wp-admin/edit-link-form.php:55 #: wp-admin/edit-page-form.php:126 #: wp-admin/includes/dashboard.php:220 #: wp-content/themes/default/functions.php:374 #: wp-content/themes/default/functions.php:381 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63 #: wp-includes/script-loader.php:144 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:153 #: wp-admin/edit-form.php:52 #: wp-admin/edit-page-form.php:131 #: wp-admin/sidebar.php:78 msgid "Publish" msgstr "Yayımla" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:155 #: wp-admin/edit-page-form.php:133 msgid "Submit for Review" msgstr "İnceleme için Gönder" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:161 #: wp-admin/edit-page-form.php:139 #, php-format msgid "" "You are about to delete this draft '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Bu taslağı silmek üzeresiniz '%s'\n" " İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:161 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Bu yazıyı silmek üzeresiniz '%s'\n" " İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:161 msgid "Delete post" msgstr "Yazıyı sil" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:167 #: wp-admin/edit-page-form.php:145 #, php-format msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "En son %1$s tarafından %2$s, %3$s tarihinde düzenlendi" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:169 #: wp-admin/edit-page-form.php:147 #, php-format msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "En son %1$s, %2$s tarihinde düzenlendi" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:179 #: wp-admin/edit-form-comment.php:54 #: wp-admin/edit-link-form.php:63 #: wp-admin/edit-page-form.php:157 msgid "Related" msgstr "İlişkili" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:183 msgid "See Comments on this Post" msgstr "Bu yazı ile ilgili yorumları gör" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:185 #: wp-admin/edit-form-comment.php:57 #: wp-admin/edit-page-form.php:163 msgid "Manage All Comments" msgstr "Tüm yorumları yönet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:186 msgid "Manage All Posts" msgstr "Tüm yazıları yönet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:187 msgid "Manage All Categories" msgstr "Tüm kategorileri yönet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:188 msgid "Manage All Tags" msgstr "Tüm etiketleri yönet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:189 msgid "View Drafts" msgstr "Taslakları gör" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 msgid "Shortcuts" msgstr "Kısayollar" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:194 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "Yazı gönderme kısayolu yaratmak için bu bağlantısı yer imleri araç çubuğunuza sürükleyip bırakın ya da sağ tuşla tıklayıp favorilerinize ekleyin." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:194 msgid "Press This" msgstr "Baskıya gönder" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:202 #: wp-admin/edit-form.php:14 #: wp-admin/edit-page-form.php:173 #: wp-admin/includes/media.php:527 #: wp-admin/includes/media.php:617 #: wp-admin/includes/media.php:1134 #: wp-admin/includes/media.php:1162 #: wp-admin/includes/media.php:1190 #: wp-admin/includes/template.php:296 #: wp-admin/includes/template.php:333 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282 #: wp-includes/post.php:2983 #: wp-includes/script-loader.php:176 msgid "Title" msgstr "Başlık" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:217 #: wp-admin/edit-form.php:25 #: wp-admin/menu.php:35 #: wp-admin/quick-post.php:342 msgid "Post" msgstr "Yazı" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:229 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:231 #: wp-admin/edit-tags.php:4 #: wp-admin/includes/media.php:619 #: wp-admin/includes/template.php:299 #: wp-admin/menu.php:45 #: wp-admin/quick-post.php:62 #: wp-includes/widgets.php:1366 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:241 #: wp-admin/edit-link-form.php:105 #: wp-admin/edit-link-form.php:107 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ Yeni Kategori Ekle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:243 msgid "Add New Category" msgstr "Yeni Kategori Ekle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:243 #: wp-admin/edit-link-form.php:108 msgid "New category name" msgstr "Yeni kategori ismi" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:244 msgid "Parent category" msgstr "Üst kategori" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:245 #: wp-admin/edit-link-form.php:109 #: wp-admin/includes/widgets.php:109 #: wp-includes/script-loader.php:116 #: wp-includes/script-loader.php:150 #: wp-includes/script-loader.php:192 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:252 #: wp-admin/edit-link-form.php:116 msgid "All Categories" msgstr "Tüm Kategoriler" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:253 #: wp-admin/edit-link-form.php:117 msgid "Most Used" msgstr "En çok kullanılan" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:275 #: wp-admin/edit-link-form.php:137 #: wp-admin/edit-page-form.php:200 msgid "Advanced Options" msgstr "Gelişmiş seçenekler" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:278 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:279 #: wp-includes/post.php:2986 msgid "Excerpt" msgstr "Özet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:280 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content. You can use them in your template" msgstr "Özetler, tarafınızdan hazırlanır ve tercihe bağlıdır. İsterseniz şablonunuz içinde kullanabilirsiniz" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:285 msgid "Trackbacks" msgstr "Geri izlemeler" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:287 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Geri izlemeleri gönder:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:287 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Birden çok URL'yi boşlukla ayır" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:288 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "Geri beslemeler blog sistemleri arasında blogların birbirlerine bağlantı verdiklerini haber veren bir mekanizmadır. Eğer başka bir WordPress blog'una pingback kullanarak bağlantı verirseniz otomatik olarak diğer blog haberdar edilecektir, başka bir şey yapmanıza gerek yok." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:297 #: wp-admin/edit-page-form.php:203 msgid "Custom Fields" msgstr "Özel Alanlar" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:312 #: wp-admin/edit-page-form.php:218 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "Özel alanlar yazılarınıza fazladan bölümler ekleyebilmenize olanak sağlar. Temanız içinde kullanabilirsiniz." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:319 #: wp-admin/edit-page-form.php:223 msgid "Comments & Pings" msgstr "Yorumlar & Ping'ler" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:324 #: wp-admin/edit-page-form.php:228 msgid "Allow Comments" msgstr "Yorumlara izin ver" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 #: wp-admin/edit-page-form.php:229 msgid "Allow Pings" msgstr "Pinglere izin ver" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:326 msgid "These settings apply to this post only. “Pings” are trackbacks and pingbacks." msgstr "Bu ayarlar sadece bu yazıya uygulanacaklardır. “Ping'ler” geri izleme ve pingback'ler." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:331 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:333 msgid "Password Protect This Post" msgstr "Bu yazıyı parola ile koru" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:334 msgid "Setting a password will require people who visit your blog to enter the above password to view this post and its comments." msgstr "Bir parola ayarladığınız zaman, ziyaretçilerin yazıyı ve yorumları okuyabilmesi için parolayı girmeleri gerekecektir." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:339 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:341 msgid "Post Slug" msgstr "Yazı Kısa İsmi" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:352 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:354 msgid "Post Author" msgstr "Yazıyı Yazan" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:361 #: wp-admin/revision.php:112 msgid "Post Revisions" msgstr "Yazı sürümleri" #: wp-admin/edit-form-comment.php:3 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Yorum düzenleniyor # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:20 msgid "View this Comment" msgstr "Bu yoruma bak" #: wp-admin/edit-form-comment.php:25 msgid "Approval Status" msgstr "Onay durumu" #: wp-admin/edit-form-comment.php:28 msgid "Approved" msgstr "Onaylandı" #: wp-admin/edit-form-comment.php:29 msgid "Moderated" msgstr "Denetlendi" #: wp-admin/edit-form-comment.php:30 #: wp-admin/includes/template.php:691 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:644 msgid "Spam" msgstr "İstenmeyen" #: wp-admin/edit-form-comment.php:35 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:49 msgid "" "You are about to delete this comment. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Bu yorumu silmek üzeresiniz. \n" " İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın." #: wp-admin/edit-form-comment.php:49 msgid "Delete comment" msgstr "Yorumu sil" #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 msgid "Moderate Comments" msgstr "Yorumları Denetle" #: wp-admin/edit-form.php:14 msgid "Help on titles" msgstr "Başlıklar üzerine yardım" #: wp-admin/edit-form.php:19 msgid "Help on categories" msgstr "Kategoriler üzerine yardım" #: wp-admin/edit-form.php:25 msgid "Help with post field" msgstr "Yazı alanı ile ilgili yardım" #: wp-admin/edit-form.php:45 #, php-format msgid "TrackBack a URL: (Separate multiple URLs with spaces.)" msgstr "Bir URL'nin Geri İzlemesini yap: (Birden fazla URL'yi boşluklarla ayırın.)" #: wp-admin/edit-form.php:48 #: wp-admin/sidebar.php:76 msgid "Save as Draft" msgstr "Taslak olarak kaydet" #: wp-admin/edit-form.php:49 msgid "Save as Private" msgstr "Özel olarak kaydet" #: wp-admin/edit-form.php:56 msgid "Advanced Editing" msgstr "Gelişmiş düzenleme" #: wp-admin/edit-link-categories.php:35 #: wp-admin/menu.php:46 msgid "Link Categories" msgstr "Bağlantı kategorileri" #: wp-admin/edit-link-categories.php:48 msgid "Categories deleted." msgstr "Kategoriler silindi." #: wp-admin/edit-link-categories.php:59 #, php-format msgid "Manage Link Categories (add new)" msgstr "Bağlantı kategorilerini yönet (yeni ekle)" #: wp-admin/edit-link-categories.php:61 msgid "Manage Link Categories" msgstr "Bağlantı kategorilerini düzenle" #: wp-admin/edit-link-categories.php:108 #: wp-admin/menu.php:43 #: wp-includes/widgets.php:1412 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #: wp-admin/edit-link-categories.php:149 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Not:
Bir kategoriyi silmek o kategorideki bağlantıları silmez. Bunun yerine, yalnızca silinen kategoriye atanmış olan bağlantılar %s kategorisine atanırlar." #: wp-admin/edit-link-category-form.php:28 msgid "Category name" msgstr "Kategori ismi" #: wp-admin/edit-link-category-form.php:32 msgid "Category slug" msgstr "Kategori kısa ismi" #: wp-admin/edit-link-category-form.php:37 msgid "Description (optional)" msgstr "Tanım (isteğe bağlı)" #: wp-admin/edit-link-form.php:3 #: wp-admin/link.php:92 msgid "Edit Link" msgstr "Bağlantıyı Düzenle" #: wp-admin/edit-link-form.php:8 #: wp-admin/edit-link-form.php:9 #: wp-admin/link-add.php:4 msgid "Add Link" msgstr "Bağlantı Ekle" #: wp-admin/edit-link-form.php:46 msgid "Visit Link" msgstr "Bağlantıyı ziyaret et" #: wp-admin/edit-link-form.php:51 msgid "Keep this link private" msgstr "Bu bağlantının durumunu özel olarak tut" #: wp-admin/edit-link-form.php:58 #, php-format msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Bu bağlantıyı silmek üzeresiniz '%s'\n" "İptal etmek için 'Vazgeç' , onaylamak için 'Tamam' düğmesine basın." #: wp-admin/edit-link-form.php:58 msgid "Delete link" msgstr "Bağlantıyı sil" #: wp-admin/edit-link-form.php:66 msgid "Manage All Links" msgstr "Tüm bağlantıları yönet" #: wp-admin/edit-link-form.php:67 msgid "Manage All Link Categories" msgstr "Tüm bağlantı kategorilerini yönet" #: wp-admin/edit-link-form.php:68 #: wp-admin/import/dotclear.php:587 #: wp-admin/import/textpattern.php:523 msgid "Import Links" msgstr "Bağlantıları İçe Aktar" #: wp-admin/edit-link-form.php:80 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "Örneğin: şık bloglama yazılımı" #: wp-admin/edit-link-form.php:85 msgid "Web Address" msgstr "Web adresi" #: wp-admin/edit-link-form.php:88 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "Örnek: http://wordpress.org/http:// kısmını yazmayı unutmayın" #: wp-admin/edit-link-form.php:96 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Bu kısım birisi fareyi bağlantı üzerine getirdiğinde tercihinize bağlı olarak bağlantının üzerinde ya da altında gözükecektir." #: wp-admin/edit-link-form.php:140 #: wp-admin/edit-link-form.php:142 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328 msgid "Target" msgstr "Hedef" #: wp-admin/edit-link-form.php:151 #: wp-admin/edit-link-form.php:186 #: wp-admin/edit-link-form.php:219 #: wp-admin/edit-link-form.php:242 msgid "none" msgstr "hiçbiri" #: wp-admin/edit-link-form.php:153 msgid "Choose the frame your link targets. Essentially this means if you choose _blank your link will open in a new window." msgstr "Bağlantılarınızın açılacağı çerçeveyi seçin. Ayrıca isterseniz burada _blank seçeneğini seçerek bağlantılarınızı yeni pencerede açtırabilirsiniz." #: wp-admin/edit-link-form.php:158 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Bağlantı İlişkisi (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:162 msgid "rel:" msgstr "bağ:" #: wp-admin/edit-link-form.php:169 #: wp-admin/edit-link-form.php:170 msgid "identity" msgstr "kimlik" #: wp-admin/edit-link-form.php:173 msgid "another web address of mine" msgstr "diğer internet adresim" #: wp-admin/edit-link-form.php:177 #: wp-admin/edit-link-form.php:178 msgid "friendship" msgstr "arkadaşlık" #: wp-admin/edit-link-form.php:180 msgid "contact" msgstr "ilişki" #: wp-admin/edit-link-form.php:182 msgid "acquaintance" msgstr "tanıdık" #: wp-admin/edit-link-form.php:184 msgid "friend" msgstr "arkadaş" #: wp-admin/edit-link-form.php:190 #: wp-admin/edit-link-form.php:191 msgid "physical" msgstr "fiziksel" #: wp-admin/edit-link-form.php:194 msgid "met" msgstr "arkadaş" #: wp-admin/edit-link-form.php:198 #: wp-admin/edit-link-form.php:199 msgid "professional" msgstr "mesleki" #: wp-admin/edit-link-form.php:202 msgid "co-worker" msgstr "iş arkadaşı" #: wp-admin/edit-link-form.php:205 msgid "colleague" msgstr "okul arkadaşı" #: wp-admin/edit-link-form.php:209 #: wp-admin/edit-link-form.php:210 msgid "geographical" msgstr "coğrafi" #: wp-admin/edit-link-form.php:213 msgid "co-resident" msgstr "aynı yerden" #: wp-admin/edit-link-form.php:216 msgid "neighbor" msgstr "komşu" #: wp-admin/edit-link-form.php:223 #: wp-admin/edit-link-form.php:224 msgid "family" msgstr "aile" #: wp-admin/edit-link-form.php:227 msgid "child" msgstr "çocuk" #: wp-admin/edit-link-form.php:230 msgid "kin" msgstr "akraba" #: wp-admin/edit-link-form.php:233 msgid "parent" msgstr "ebeveyn" #: wp-admin/edit-link-form.php:236 msgid "sibling" msgstr "kardeş" #: wp-admin/edit-link-form.php:239 msgid "spouse" msgstr "eş" #: wp-admin/edit-link-form.php:246 #: wp-admin/edit-link-form.php:247 msgid "romantic" msgstr "romantik" #: wp-admin/edit-link-form.php:250 msgid "muse" msgstr "ilham verici" #: wp-admin/edit-link-form.php:253 msgid "crush" msgstr "tutkulu" #: wp-admin/edit-link-form.php:256 msgid "date" msgstr "flört edilen" #: wp-admin/edit-link-form.php:259 msgid "sweetheart" msgstr "sevgili" #: wp-admin/edit-link-form.php:266 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "Eğer bağlantı bir kişiye veriliyorsa aşağıdaki form yardımıyla aranızdaki ilişkiyi belirtebilirsiniz. Bu fikir hakkında daha detaylı bilgi almak isterseniz XFN web sitesini ziyaret edin." #: wp-admin/edit-link-form.php:271 #: wp-content/themes/default/functions.php:393 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: wp-admin/edit-link-form.php:275 msgid "Image Address" msgstr "Görsel Adresi" #: wp-admin/edit-link-form.php:279 msgid "RSS Address" msgstr "Besleme Adresi" #: wp-admin/edit-link-form.php:283 msgid "Notes" msgstr "Notlar" #: wp-admin/edit-link-form.php:287 msgid "Rating" msgstr "Oylama" #: wp-admin/edit-link-form.php:296 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Oy vermeyecekseniz 0 olarak bırakın.)" #: wp-admin/edit-page-form.php:4 #, php-format msgid "Page updated. Continue editing below or go back." msgstr "Sayfa güncellendi. Düzenlemeye devam edin ya da geri dönün." #: wp-admin/edit-page-form.php:7 msgid "Page updated." msgstr "Sayfa güncellendi." #: wp-admin/edit-page-form.php:10 #, php-format msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave." msgstr "Bu sayfanın mevcut sürümden daha yeni otomatik kaydedilmiş bir sürümü mevcut. Otomatik kaydedilmiş sürümü göster." #: wp-admin/edit-page-form.php:45 msgid "Write Page" msgstr "Sayfa oluştur/yaz" #: wp-admin/edit-page-form.php:74 msgid "View this Page" msgstr "Bu sayfayı göster" #: wp-admin/edit-page-form.php:76 #: wp-includes/script-loader.php:502 msgid "Preview this Page" msgstr "Sayfa önizleme" #: wp-admin/edit-page-form.php:91 msgid "Pending" msgstr "Bekliyor" #: wp-admin/edit-page-form.php:98 msgid "Keep this page private" msgstr "Bu sayfayı kişisel olarak sakla" #: wp-admin/edit-page-form.php:139 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Bu sayfayı silmek üzeresiniz: '%s'\n" " İptal etmek için 'Vazgeç', silmek için 'Tamam' düğmesine basın." #: wp-admin/edit-page-form.php:139 msgid "Delete page" msgstr "Sayfayı sil" #: wp-admin/edit-page-form.php:161 msgid "See Comments on this Page" msgstr "Sayfanın yorumlarını gör" #: wp-admin/edit-page-form.php:164 msgid "Manage All Pages" msgstr "Sayfaları yönet" #: wp-admin/edit-page-form.php:188 #: wp-admin/menu.php:36 #: wp-includes/script-loader.php:180 msgid "Page" msgstr "Sayfa" #: wp-admin/edit-page-form.php:230 msgid "These settings apply to this page only. “Pings” are trackbacks and pingbacks." msgstr "Bu ayarlar sadece bu sayfaya uygulanacaklardır. “Ping'ler” geri izleme ve pingback'ler." #: wp-admin/edit-page-form.php:235 #: wp-admin/edit-page-form.php:237 msgid "Password Protect This Page" msgstr "Bu sayfayı parola ile koru" #: wp-admin/edit-page-form.php:238 msgid "Setting a password will require people who visit your blog to enter the above password to view this page and its comments." msgstr "Bir parola ayarladığınız zaman, ziyaretçilerin sayfayı ve yorumları okuyabilmesi için parolayı girmeleri gerekecektir." #: wp-admin/edit-page-form.php:243 #: wp-admin/edit-page-form.php:245 msgid "Page Slug" msgstr "Sayfa Kısa İsmi" #: wp-admin/edit-page-form.php:250 #: wp-admin/edit-page-form.php:252 msgid "Page Parent" msgstr "Üst Sayfa" #: wp-admin/edit-page-form.php:253 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Ana Sayfa (üst sayfa yok)" #: wp-admin/edit-page-form.php:256 msgid "You can arrange your pages in hierarchies, for example you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages." msgstr "Sayfalarınızı hiyerarşik bir şekilde düzenleyebilirsiniz, örneğin “Hakkımda” adlı bir sayfanız ve bu sayfaya bağlı “Hayat Hikayem” ve “Köpeğim” adlı alt sayfalarınız olabilir. Ne kadar derin bir ağaç yapısı oluşturacağınız konusunda limit-sizsiniz." #: wp-admin/edit-page-form.php:262 #: wp-admin/edit-page-form.php:264 #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Page Template" msgstr "Sayfa Şablonu" #: wp-admin/edit-page-form.php:265 msgid "Default Template" msgstr "Varsayılan Şablon" #: wp-admin/edit-page-form.php:268 msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above." msgstr "Bazı temalarda, belli sayfalarda kullanılmak üzere hazırlanmış ekstra özelliklere sahip özel şablonlar bulunabilir. Bu tip şablonlar mevcutsa bunları aşağıda görebilirsiniz." #: wp-admin/edit-page-form.php:274 #: wp-admin/edit-page-form.php:276 msgid "Page Order" msgstr "Sayfa Sıralaması" #: wp-admin/edit-page-form.php:277 msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in. (We know this is a little janky, it’ll be better in future releases.)" msgstr "Sayfalar genel olarak alfabetik olarak sıralanır fakat isterseniz siz aşağıya sıra numaraları girerek kendi sıranızı oluşturabilirsiniz. (Biliyoruz bu özellik biraz kofti oldu, gelecek sürümlerde daha iyisini yapacağız.)" #: wp-admin/edit-page-form.php:288 #: wp-admin/edit-page-form.php:290 msgid "Page Author" msgstr "Sayfa Yazarı" #: wp-admin/edit-page-form.php:297 #: wp-admin/revision.php:109 msgid "Page Revisions" msgstr "Sayfa sürümleri" #: wp-admin/edit-pages.php:11 #: wp-admin/page.php:141 msgid "You are not allowed to delete this page." msgstr "Bu sayfayı silmek için yetkiniz yok." #: wp-admin/edit-pages.php:15 #: wp-admin/edit-pages.php:18 #: wp-admin/edit.php:15 #: wp-admin/edit.php:18 #: wp-admin/page.php:145 #: wp-admin/page.php:148 #: wp-admin/post.php:156 #: wp-admin/post.php:159 #: wp-admin/upload.php:18 msgid "Error in deleting..." msgstr "Silmede hata..." #: wp-admin/edit-pages.php:34 #: wp-admin/menu.php:42 #: wp-includes/post-template.php:306 #: wp-includes/widgets.php:388 #: wp-includes/widgets.php:1400 #: wp-includes/widgets.php:1401 msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:39 msgid "Published pages" msgstr "Yayımlanmış sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:39 #: wp-admin/includes/post.php:475 #, php-format msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "Yayımlanmış (%s)" #: wp-admin/edit-pages.php:40 msgid "Scheduled pages" msgstr "Zamanlanmış sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:40 #: wp-admin/includes/post.php:476 #, php-format msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "Zamanlanmış (%s)" #: wp-admin/edit-pages.php:41 msgid "Pending pages" msgstr "Bekleyen sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:41 #: wp-admin/includes/post.php:477 #, php-format msgid "Pending Review (%s)" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "İnceleme Bekleyen (%s)" #: wp-admin/edit-pages.php:42 #: wp-admin/includes/post.php:478 #: wp-includes/post.php:300 #: wp-includes/post.php:323 msgid "Draft" msgstr "Taslak" #: wp-admin/edit-pages.php:42 #: wp-admin/includes/post.php:478 msgid "Drafts|manage posts header" msgstr "Taslaklar|yazı üst kısmını yönet" #: wp-admin/edit-pages.php:42 #: wp-admin/includes/post.php:478 #, php-format msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "Taslak (%s)" #: wp-admin/edit-pages.php:43 #: wp-admin/includes/post.php:479 #: wp-includes/post.php:302 #: wp-includes/post.php:324 msgid "Private" msgstr "Özel" #: wp-admin/edit-pages.php:43 msgid "Private pages" msgstr "Özel sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:43 #: wp-admin/includes/post.php:479 #, php-format msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "Özel (%s)" #: wp-admin/edit-pages.php:46 msgid "Manage Pages" msgstr "Sayfaları yönet" #: wp-admin/edit-pages.php:68 #: wp-admin/edit.php:74 #: wp-admin/upload.php:77 #, php-format msgid "matching “%s”" msgstr "“%s” eşleşiyor" #: wp-admin/edit-pages.php:72 #: wp-admin/edit.php:71 #: wp-admin/upload.php:74 #, php-format msgid "by %s" msgstr "%s tarafından" #: wp-admin/edit-pages.php:74 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$s|You can reorder these: 1: Pages, 2: by {s}, 3: matching {s}" msgstr "%1$s%2$s%3$s|Bunları yeniden sıralayabilirsiniz: 1: Sayfalar, 2: {s} tarafından, 3: {s} eşleşiyor" #: wp-admin/edit-pages.php:85 msgid "All Pages" msgstr "Tüm sayfalar" #: wp-admin/edit-pages.php:108 msgid "Your page has been saved." msgstr "Sayfanız kaydedildi." #: wp-admin/edit-pages.php:108 #: wp-admin/page-new.php:18 msgid "View page" msgstr "Sayfayı göster" #: wp-admin/edit-pages.php:108 msgid "Edit page" msgstr "Sayfayı düzenle" #: wp-admin/edit-pages.php:114 #: wp-admin/edit-pages.php:116 msgid "Search Pages" msgstr "Sayfalarda ara" #: wp-admin/edit-pages.php:166 msgid "No pages found." msgstr "Hiç sayfa bulunamadı." #: wp-admin/edit.php:11 #: wp-admin/post.php:152 #: wp-admin/upload.php:14 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Bu yazıyı silmek için yetkiniz yok." #: wp-admin/edit.php:54 #: wp-admin/upload.php:57 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "%s üzerine yapılmış yorumlar" #: wp-admin/edit.php:56 msgid "Manage Posts|manage posts header" msgstr "Yazıları yönet|yazıları yönet başlık" #: wp-admin/edit.php:60 #: wp-admin/upload.php:63 #, php-format msgid "Previous %s" msgstr "Önceki %s" #: wp-admin/edit.php:60 #: wp-admin/upload.php:63 #, php-format msgid "Latest %s" msgstr "Sonraki %s" #: wp-admin/edit.php:68 #: wp-admin/upload.php:71 msgid "by other authors" msgstr "diğer yazarlar tarafından" #: wp-admin/edit.php:75 #: wp-admin/upload.php:78 #, php-format msgid "in “%s”" msgstr "“%s” içinde" #: wp-admin/edit.php:76 #: wp-admin/upload.php:79 #, php-format msgid "tagged with “%s”" msgstr "etiketler “%s”" #: wp-admin/edit.php:77 #: wp-admin/upload.php:80 #, php-format msgid "during %s" msgstr "%s süresince" #: wp-admin/edit.php:78 #: wp-admin/upload.php:81 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s%6$s|You can reorder these: 1: Posts, 2: by {s}, 3: matching {s}, 4: in {s}, 5: tagged with {s}, 6: during {s}" msgstr "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s%6$s|Bunları yeniden sıralayabilirsiniz: 1: Yazılar, 2: {s} tarafından, 3: {s} eşleşiyor, 4: {s} içinde 5: {s} ile etiketlenen, 6: {s} süresince" #: wp-admin/edit.php:87 msgid "All Posts" msgstr "Yazılar" #: wp-admin/edit.php:113 #: wp-admin/post-new.php:29 msgid "Your post has been saved." msgstr "Yazınız kaydedildi." #: wp-admin/edit.php:113 #: wp-admin/post-new.php:29 msgid "View post" msgstr "Yazıyı görüntüle" #: wp-admin/edit.php:113 #: wp-admin/post-new.php:29 #: wp-includes/link-template.php:496 msgid "Edit post" msgstr "Yazıyı düzenle" #: wp-admin/edit.php:119 #: wp-admin/edit.php:121 msgid "Search Posts" msgstr "Yazılarda ara" #: wp-admin/edit.php:151 #: wp-admin/includes/media.php:1025 #: wp-admin/upload.php:163 msgid "Show all dates" msgstr "Tüm tarihleri göster" #: wp-admin/edit.php:172 msgid "View all categories" msgstr "Tüm kategorileri göster" #: wp-admin/edit.php:177 #: wp-admin/link-manager.php:111 #: wp-admin/upload.php:183 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: wp-admin/edit-post-rows.php:84 msgid " — Protected" msgstr " — Korunuyor" #: wp-admin/edit-post-rows.php:84 #: wp-admin/includes/template.php:407 msgid " — Private" msgstr " — Özel" #: wp-admin/edit-post-rows.php:98 #: wp-admin/includes/upgrade.php:64 #: wp-includes/category-template.php:116 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorilenmemiş" #: wp-admin/edit-post-rows.php:114 msgid "No Tags" msgstr "Etiket yok" #: wp-admin/edit-post-rows.php:145 #: wp-admin/includes/template.php:436 #, php-format msgid "View \"%s\"" msgstr "\"%s\" yazısını göster" #: wp-admin/edit-post-rows.php:170 msgid "View" msgstr "Görüntüle" #: wp-admin/edit-tag-form.php:3 #: wp-admin/edit-tag-form.php:4 msgid "Edit Tag" msgstr "Etiketi düzenle" #: wp-admin/edit-tag-form.php:10 #: wp-admin/edit-tag-form.php:11 msgid "Add Tag" msgstr "Etiket ekle" #: wp-admin/edit-tag-form.php:28 msgid "Tag name" msgstr "Etiket ismi" #: wp-admin/edit-tag-form.php:30 msgid "The name is how the tag appears on your site." msgstr "Etiketin sitenizde nasıl gösterileceği." #: wp-admin/edit-tag-form.php:33 msgid "Tag slug" msgstr "Etiket kısa ismi" #: wp-admin/edit-tags.php:113 msgid "Tag added." msgstr "Etiket eklendi." #: wp-admin/edit-tags.php:114 msgid "Tag deleted." msgstr "Etiket silindi." #: wp-admin/edit-tags.php:115 msgid "Tag updated." msgstr "Etiket güncellendi." #: wp-admin/edit-tags.php:116 msgid "Tag not added." msgstr "Etiket eklenmedi." #: wp-admin/edit-tags.php:117 msgid "Tag not updated." msgstr "Etiket güncellenmedi." #: wp-admin/edit-tags.php:118 msgid "Tags deleted." msgstr "Etiket silindi." #: wp-admin/edit-tags.php:130 #, php-format msgid "Manage Tags (add new)" msgstr "Etiketleri yönet (yeni ekle)" #: wp-admin/edit-tags.php:132 msgid "Manage Tags" msgstr "Etiketleri yönet" #: wp-admin/edit-tags.php:136 #: wp-admin/edit-tags.php:138 msgid "Search Tags" msgstr "Etiketlerde ara" #: wp-admin/export.php:4 #: wp-admin/export.php:16 #: wp-admin/menu.php:49 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" #: wp-admin/export.php:17 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Aşağıdaki düğmeye tıkladığınızda WordPress bilgisayarınıza kaydedebileceğiniz bir XML dosyası oluşturacak." #: wp-admin/export.php:18 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "WordPress eXtended RSS veya WXR dediğimiz bu biçim yazılarınızı, sayfalarınızı, yorumlarınızı, özel alanlarınızı, kategorilerinizi ve etiketlerinizi içerecek." #: wp-admin/export.php:19 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog." msgstr "Aktarım dosyasını indirdikten sonra, içe aktarma özelliğini kullanarak bu blogu başka bir WordPress bloguna aktarabilirsiniz." #: wp-admin/export.php:21 msgid "Options" msgstr "Tercihler" #: wp-admin/export.php:25 msgid "Restrict Author" msgstr "Yazarı kısıtla" #: wp-admin/export.php:28 msgid "All Authors" msgstr "Tüm yazarlar" #: wp-admin/export.php:40 msgid "Download Export File" msgstr "Aktarım Dosyasını İndir" #: wp-admin/import/blogger.php:13 msgid "Import Blogger" msgstr "Blogger'dan İçe Aktar" #: wp-admin/import/blogger.php:14 msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı Blogger hesabınızdan yazıları ve yorumları WordPress blogunuza aktarmanıza imkan sağlar." #: wp-admin/import/blogger.php:15 msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)." msgstr "Bu aktarıcıyı kullanabilmek için, Google hesabınızın, yükseltilmiş (Yeni Blogger, önceden Betaydı) ve blogspot üzerinde veya özel alan adı altında (FTP değil) bir blogunuzun olması gerekiyor." #: wp-admin/import/blogger.php:16 msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization." msgstr "Yapmanız gereken ilk iş, WordPress'in Blogger hesabınıza giriş yapmasına izin vermek. Doğrulama sağlandıktan sonra tekrar buraya yönlendirileceksiniz." #: wp-admin/import/blogger.php:17 msgid "Authorize" msgstr "Doğrulamaya Başla" #: wp-admin/import/blogger.php:51 msgid "Authorization failed" msgstr "Doğrulama başarısız" #: wp-admin/import/blogger.php:52 msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:" msgstr "Bir şeyler ters gitti. Sorun devam ederse, bu bilgiyi destek masasına gönderin." #: wp-admin/import/blogger.php:109 msgid "Trouble signing in" msgstr "Giriş yapmada sorun var" #: wp-admin/import/blogger.php:110 msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over." msgstr "Hesabınıza giriş yapamadık. Tekrar başlamayı deneyin." #: wp-admin/import/blogger.php:143 msgid "No blogs found" msgstr "Hiç blog bulunamadı" #: wp-admin/import/blogger.php:144 msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time." msgstr "Hesabınıza giriş yapabildik, fakat bu hesabınızda hiç blog yok. Lütfen blog sahibi olduğunuz başka bir hesapla daha sonra tekrar deneyin." #: wp-admin/import/blogger.php:152 #: wp-admin/upgrade.php:30 #: wp-admin/upgrade.php:57 msgid "Continue" msgstr "Devam" #: wp-admin/import/blogger.php:153 #: wp-admin/link-import.php:73 msgid "Importing..." msgstr "İçe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/blogger.php:154 msgid "Set Authors" msgstr "Yazarları Ayarla" #: wp-admin/import/blogger.php:155 msgid "Preparing author mapping form..." msgstr "Yazar haritalama formu hazırlanıyor..." #: wp-admin/import/blogger.php:156 msgid "Final Step: Author Mapping" msgstr "Son Adım: Yazar Haritalama" #: wp-admin/import/blogger.php:157 msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?" msgstr "İçe hiçbir şey aktarılmadı. Bu blogu daha önce zaten aktarmış mıydınız?" #: wp-admin/import/blogger.php:158 msgid "Blogger Blogs" msgstr "Blogger Blogları" #: wp-admin/import/blogger.php:159 msgid "Blog Name" msgstr "Blog İsmi" #: wp-admin/import/blogger.php:160 msgid "Blog URL" msgstr "Blog URL'si" #: wp-admin/import/blogger.php:161 msgid "The Magic Button" msgstr "Sihirli Düğme" #: wp-admin/import/blogger.php:163 #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-admin/menu.php:39 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:493 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:22 msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" #: wp-admin/import/blogger.php:164 msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don't worry, you can turn it back off when you're done." msgstr "Bu özellik için Javascript gerekiyor, fakat etkin değil gibi görünüyor. Lütfen Javascript'i etkinleştirin ve bu sayfayı yeniden yükleyin. Merak etmeyin, işinizi hallettikten sonra Javascript'i tekrar etkisizleştirebilirsiniz." #: wp-admin/import/blogger.php:611 msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user's posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the \"Restart\" function below." msgstr "Tüm yazılar, yazar şimdiki kullanıcı olacak şekilde içe aktarıldı. Blogger kullanıcısının yazılarının farklı bir WordPress kullanıcısına atanmasını istiyorsanız bu formu kullanabilirsiniz. Kullanıcı ekleyebilirsiniz ve bu sayfaya geri dönüp kullanıcı haritalamayı tamamlayabilirsiniz. Bu formu aşağıdaki \"Yeniden Başla\" fonksiyonunu etkinleştirene kadar istediğiniz sayıda kullanabilirsiniz." #: wp-admin/import/blogger.php:612 msgid "Author mapping" msgstr "Yazar haritalama" #: wp-admin/import/blogger.php:614 msgid "Blogger username" msgstr "Blogger kullanıcı adı" #: wp-admin/import/blogger.php:615 msgid "WordPress login" msgstr "WordPress giriş" #: wp-admin/import/blogger.php:673 msgid "Could not connect to https://www.google.com" msgstr "https://www.google.com adresine bağlanılamadı" #: wp-admin/import/blogger.php:674 msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:" msgstr "Google'a güvenli bir bağlantı kurulmaya çalışırken bir problem oluştu. Hata şu:" #: wp-admin/import/blogger.php:685 #, php-format msgid "Could not connect to %s" msgstr "Bağlanılamadı: %s" #: wp-admin/import/blogger.php:686 msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:" msgstr "Blogger'a bağlanmada şu sorun yaşandı:" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "Congratulations!" msgstr "Tebrikler!" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "Blogger blogunuzu WordPress'e aktardınız, şimdi ne yapacaksınız? Bazı tavsiyeler şunlar:" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "Zor bir işti! Biraz mola verin." #: wp-admin/import/blogger.php:754 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "Daha yapmadıysanız, diğer bloglarınızdan yazıları WordPress'e aktarabilirsiniz:" #: wp-admin/import/blogger.php:756 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "Yeni kullanıcıların bilgilerini değiştirmek ya da onları silmek için Yazarlar & Kullanıcılar bağlantısını ziyaret edin. Eğer aktarılan yazıların hepsinin sizin üzerinize olmasını istiyorsanız, bu seçenek size yeni yazarları sildikten sonra verilecek." #: wp-admin/import/blogger.php:757 msgid "For security, click the link below to reset this importer." msgstr "Güvenlik için, aktarıcıyı aşağıdaki bağlantıyı kullanarak sıfırlayın." #: wp-admin/import/blogger.php:788 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başla" #: wp-admin/import/blogger.php:789 msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped." msgstr "Blogger hesabınız hakkında bazı bilgileri WordPress veritabanınıza kaydettik. Bu bilgileri temizlerseniz aktarıma en baştan başlayabilirsiniz. Aktarıma yeniden başlamak içe aktarmış olduğunuz hiçbir yazıyı etkilemez. Eğer bir blogu yeniden içe aktarmayı denerseniz, zaten aktarılmış (WordPress blogunuza kaydedilmiş) olan yazı ve yorumlar yeniden aktarılmayacak." #: wp-admin/import/blogger.php:790 msgid "Clear account information" msgstr "Hesap bilgisini temizle" #: wp-admin/import/blogger.php:840 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:840 msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "Bir Blogger blogundan yazıları, yorumları ve kullanıcıları içe aktarın." #: wp-admin/import/blogware.php:11 msgid "Import Blogware" msgstr "Blogware'den İçe Aktar" #: wp-admin/import/blogware.php:26 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı Blogware XML dosyasından blogunuza yazıların aktarılmasını sağlar. Yüklemek için bir Blogware dosyası seçin ve İçe Aktar düğmesine basın." #: wp-admin/import/blogware.php:89 #: wp-admin/import/livejournal.php:69 #: wp-admin/import/mt.php:210 #: wp-admin/import/wordpress.php:387 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "%s yazısı zaten var." #: wp-admin/import/blogware.php:91 #: wp-admin/import/livejournal.php:71 #: wp-admin/import/mt.php:213 #: wp-admin/import/wordpress.php:418 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "Yazı içe aktarılıyor %s..." #: wp-admin/import/blogware.php:98 #: wp-admin/import/livejournal.php:77 #: wp-admin/import/rss.php:116 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "Yazı numarası alınamadı" #: wp-admin/import/blogware.php:144 #: wp-includes/pluggable.php:897 #, php-format msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s yorum" #: wp-admin/import/blogware.php:167 #: wp-admin/import/livejournal.php:144 #: wp-admin/import/mt.php:423 #: wp-admin/import/rss.php:147 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "İşlem tamamlandı. İyi eğlenceler!" #: wp-admin/import/blogware.php:200 msgid "Blogware" msgstr "Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:200 msgid "Import posts from Blogware." msgstr "Blogware'den yazıları içe aktarın." #: wp-admin/import/btt.php:7 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags" msgstr "Bunny’s Technorati Tags'dan İçe Aktar" #: wp-admin/import/btt.php:8 #: wp-admin/import/dotclear.php:116 #: wp-admin/import/jkw.php:8 #: wp-admin/import/stp.php:6 #: wp-admin/import/textpattern.php:33 #: wp-admin/import/utw.php:8 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "Veritabanızın büyüklüğüne bağlı olarak adımların tamamlanması birkaç dakika sürebilir. Lütfen sabırlı olun." #: wp-admin/import/btt.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." msgstr "Merhaba! Bu araç, Bunny’s Technorati Tags etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır." #: wp-admin/import/btt.php:18 msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6." msgstr "Bu, Bunny’s Technorati Tags sürüm 0.6 için uygundur." #: wp-admin/import/btt.php:19 msgid "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import." msgstr "Bunny’s Technorati Tags eklentisi ile oluşturulan mevcut tüm etiketler aktarımdan sonra kaldırılacak." #: wp-admin/import/btt.php:20 #: wp-admin/import/jkw.php:20 #: wp-admin/import/stp.php:18 #: wp-admin/import/utw.php:20 msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!" msgstr "Önemli uyarı - Veritabanınızı yedeklemeden bu işleme başlamayın!" #: wp-admin/import/btt.php:23 msgid "Import Tags" msgstr "Etiketleri İçe Aktar" #: wp-admin/import/btt.php:62 msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…" msgstr "Bunny’s Technorati Tags Okunuyor..." #: wp-admin/import/btt.php:67 #: wp-admin/import/jkw.php:83 #: wp-admin/import/jkw.php:124 #: wp-admin/import/utw.php:72 msgid "No Tags Found!" msgstr "Hiç Etiket Bulunamadı!" #: wp-admin/import/btt.php:71 #: wp-admin/import/jkw.php:87 #, php-format msgid "Done! %s post with tags were read." msgid_plural "Done! %s posts with tags were read." msgstr[0] "Tamamlandı! Etikete sahip %s yazı okundu." #: wp-admin/import/btt.php:93 #: wp-admin/import/jkw.php:109 #: wp-admin/import/jkw.php:142 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: wp-admin/import/btt.php:100 #: wp-admin/import/jkw.php:163 #: wp-admin/import/stp.php:139 #: wp-admin/import/utw.php:250 msgid "Import Complete!" msgstr "Aktarma Tamamlandı!" #: wp-admin/import/btt.php:113 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." msgstr "Bunny’s Technorati Tags'dan içe aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:115 msgid "Import DotClear" msgstr "DotClear'dan İçe Aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:126 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı bir DotClear veritabanından blogunuza yazıları aktarmanıza imkan sağlar. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir." #: wp-admin/import/dotclear.php:127 msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:" msgstr "DotClear Yapılandırma ayarlarınız şu şekildedir:" #: wp-admin/import/dotclear.php:131 msgid "Import Categories" msgstr "Kategorileri içe aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:204 #: wp-admin/import/textpattern.php:156 msgid "Importing Categories..." msgstr "Kategoriler içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/dotclear.php:228 #: wp-admin/import/textpattern.php:180 #, php-format msgid "Done! %1$s category imported." msgid_plural "Done! %1$s categories imported." msgstr[0] "Tamamlandı! %1$s kategori içe aktarıldı." #: wp-admin/import/dotclear.php:231 #: wp-admin/import/textpattern.php:183 msgid "No Categories to Import!" msgstr "Aktarılacak kategori yok!" #: wp-admin/import/dotclear.php:245 #: wp-admin/import/textpattern.php:197 msgid "Importing Users..." msgstr "Kullanıcılar içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/dotclear.php:302 #: wp-admin/import/textpattern.php:252 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "Tamamlandı! %1$s kullanıcı içe aktarıldı." #: wp-admin/import/dotclear.php:306 #: wp-admin/import/textpattern.php:256 msgid "No Users to Import!" msgstr "İçe aktarılacak kullanıcı yok!" #: wp-admin/import/dotclear.php:322 #: wp-admin/import/textpattern.php:272 msgid "Importing Posts..." msgstr "Yazılar içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/dotclear.php:405 #: wp-admin/import/textpattern.php:346 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "Tamamlandı! %1$s yazı içe aktarıldı." #: wp-admin/import/dotclear.php:420 #: wp-admin/import/textpattern.php:361 msgid "Importing Comments..." msgstr "Yorumlar içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/dotclear.php:475 #: wp-admin/import/textpattern.php:413 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "Tamamlandı! %1$s yorum içe aktarıldı." #: wp-admin/import/dotclear.php:478 #: wp-admin/import/textpattern.php:416 msgid "No Comments to Import!" msgstr "İçe aktarılacak yorum yok!" #: wp-admin/import/dotclear.php:491 #: wp-admin/import/textpattern.php:429 msgid "Importing Links..." msgstr "Bağlantılar içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/dotclear.php:529 #, php-format msgid "Done! %s link or link category imported." msgid_plural "Done! %s links or link categories imported." msgstr[0] "Tamamlandı! %s bağlantı veya bağlantı kategorisi içe aktarıldı." #: wp-admin/import/dotclear.php:533 #: wp-admin/import/textpattern.php:469 msgid "No Links to Import!" msgstr "İçe aktarılacak bağlantı yok!" #: wp-admin/import/dotclear.php:548 #: wp-admin/import/textpattern.php:484 msgid "Import Users" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:561 #: wp-admin/import/textpattern.php:497 msgid "Import Posts" msgstr "Yazıları içe aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:575 #: wp-admin/import/textpattern.php:511 msgid "Import Comments" msgstr "Yorumları içe aktar" #: wp-admin/import/dotclear.php:600 #: wp-admin/import/textpattern.php:536 msgid "Finish" msgstr "Bitir" #: wp-admin/import/dotclear.php:624 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "WordPress'e Hoşgeldiniz. Bu platformu beğeneceğinizi ümit ediyoruz. DotClear'dan gelen yeni bir WordPress kullanıcısı olarak sizin bilmeniz gereken bazı noktalar var. Bu şekilde geçişiniz olabildiğince kolaylaşmış olacak." #: wp-admin/import/dotclear.php:625 #: wp-admin/import/textpattern.php:560 #: wp-admin/menu.php:30 #: wp-admin/users.php:8 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: wp-admin/import/dotclear.php:626 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "WordPress ayarlarını yaptınız ve size yönetici girişi ve parola atandı. Onu unutun. DotClear'da bu şekilde giriş yoktu, burada olmasına ne dersiniz? Buna karşılık, tüm kullanıcılarınızı sistemimize aktarmanızı dikkate alıyoruz. Ne yazık ki bir zorluk var. Çünkü hem WordPress hem de DotClear parolalarla güçlü şifreleme kullanıyor, bu şifrelemeyi çözmek imkansız, ve bu yüzden tüm kullanıcılarınıza geçici parola atıyoruz. Tüm kullanıcılar aynı kullanıcı adlarını kullanıyorlar, fakat password123 olarak ayarlanıyor. O halde Giriş yapıp değiştirin." #: wp-admin/import/dotclear.php:627 #: wp-admin/import/textpattern.php:562 msgid "Preserving Authors" msgstr "Muhafaza edilen Yazarlar" #: wp-admin/import/dotclear.php:628 #: wp-admin/import/textpattern.php:563 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "İkinci olarak, yazarların yazılarını korumaya çalışıyoruz. Eğer blogunuzdaki tek yazarsanız, o zaman sorun yok. Birçok durumda, bu çalışmamızda başarılı oluyoruz. Fakat, veritabanı tablolarındaki olası tutarsızlık sebebiyle yazarın ismini bulamazsak, size (yöneticiye) bildiriyoruz." #: wp-admin/import/dotclear.php:629 #: wp-admin/import/textpattern.php:564 msgid "Textile" msgstr "Dokuma" #: wp-admin/import/dotclear.php:630 msgid "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Aynı zamanda, DotClear'dan geldiğinize göre, yorum ve yazıları biçimlendirmek için büyük ihtimalle Textile kullanıyordunuz. Eğer böyleyse, size tavsiyemiz WordPress için Textile'ı indirip kurmanız. Bize inanın... Bunu seveceksiniz." #: wp-admin/import/dotclear.php:631 #: wp-admin/import/textpattern.php:566 msgid "WordPress Resources" msgstr "WordPress Kaynakları" #: wp-admin/import/dotclear.php:632 #: wp-admin/import/textpattern.php:567 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "Son olarak, internette WordPress hakkında birçok kaynak bulunmaktadır. Bazıları şunlardır:" #: wp-admin/import/dotclear.php:634 #: wp-admin/import/textpattern.php:569 msgid "The official WordPress site" msgstr "Resmi WordPress sitesi" #: wp-admin/import/dotclear.php:635 #: wp-admin/import/textpattern.php:570 msgid "The WordPress support forums" msgstr "WordPress destek forumları" #: wp-admin/import/dotclear.php:636 #: wp-admin/import/textpattern.php:571 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "Belgeler (Diğer bir deyişle WordPress kutsal kitabı)" #: wp-admin/import/dotclear.php:638 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Bu kadar! Ne için bekliyorsunuz? Giriş yapın!" #: wp-admin/import/dotclear.php:644 msgid "DotClear Database User:" msgstr "DotClear Veritabanı Kullanıcısı:" #: wp-admin/import/dotclear.php:645 msgid "DotClear Database Password:" msgstr "DotClear Veritabanı Parolası:" #: wp-admin/import/dotclear.php:646 msgid "DotClear Database Name:" msgstr "DotClear Veritabanı Adı:" #: wp-admin/import/dotclear.php:647 msgid "DotClear Database Host:" msgstr "DotClear Veritabanı Sunucusu:" #: wp-admin/import/dotclear.php:648 msgid "DotClear Table prefix:" msgstr "DotClear Tablo ön eki:" #: wp-admin/import/dotclear.php:649 msgid "Originating character set:" msgstr "Asıl karakter düzeni:" #: wp-admin/import/dotclear.php:745 msgid "DotClear" msgstr "Dotclear" #: wp-admin/import/dotclear.php:745 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog." msgstr "DotClear blog'dan kategorileri, kullanıcıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarın." #: wp-admin/import/greymatter.php:9 msgid "Import GreyMatter" msgstr "GreyMatter'dan içe aktar" #: wp-admin/import/greymatter.php:19 msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script." msgstr "Greymatter'dan WordPress'e aktarım aracı." #: wp-admin/import/greymatter.php:20 msgid "What it does:" msgstr "Ne yapar:" #: wp-admin/import/greymatter.php:22 msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1." msgstr "Yeni yazarları aktarmak için gm-authors.cgi'yi inceler. Herkes seviye 1'de aktarılır." #: wp-admin/import/greymatter.php:23 msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0." msgstr "Yazıları, yorumları ve karmayı içe aktarmak için yazılardaki cgi dosyalarını inceler (her ne kadar karma henüz WordPress'te kullanılmasa da).
Eğer yazarlar gm-authors.cgi içinde bulunamazlarsa, seviye 1 olarak aktarılırlar." #: wp-admin/import/greymatter.php:24 msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again." msgstr "Çift yazıları ve yorumları tespit eder. Eğer her şeyi ilk kez aktarmıyorsanız, veya aktarıcı işlem sırasında başarısız olursa, çift yazılar tekrar denediğinizde aktarılmayacak." #: wp-admin/import/greymatter.php:26 msgid "What it does not:" msgstr "Ne yapmaz:" #: wp-admin/import/greymatter.php:28 msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)." msgstr "gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi'yi inceleme (eğer gerçekten istiyorsanız CP log hack yapabilirsiniz, fakat CP log'un sizin için ne kadar gerekli olduğunu bilmiyoruz)." #: wp-admin/import/greymatter.php:29 msgid "Import gm-templates." msgstr "gm-şablonları içe aktarımı." #: wp-admin/import/greymatter.php:30 msgid "Doesn't keep entries on top." msgstr "Yazıları en üstte tutmaz." #: wp-admin/import/greymatter.php:38 msgid "Second step: GreyMatter details:" msgstr "İkinci adım: Greymatter detayları:" #: wp-admin/import/greymatter.php:41 msgid "Path to GM files:" msgstr "GM dosyaları yolu:" #: wp-admin/import/greymatter.php:45 msgid "Path to GM entries:" msgstr "GM yazıları yolu:" #: wp-admin/import/greymatter.php:49 msgid "Last entry's number:" msgstr "Son yazının numarası:" #: wp-admin/import/greymatter.php:51 msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don't know that number, just log into your FTP and look it out
in the entries' folder)" msgstr "Bu aktarıcı 00000001.cgi'den 000-whatever.cgi'ye kadar arama yapacak, bu yüzden son GM yazısının numarasını buraya yazmanız gerekli.
(eğer numarayı bilmiyorsanız, FTP'nize giriş yapın ve
yazıların klasörüne bakın.)" #: wp-admin/import/greymatter.php:55 msgid "Start Importing" msgstr "İçe aktarmaya başla" #: wp-admin/import/greymatter.php:88 msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server" msgstr "Hatalı yol, GM girişlerinin yolu sunucu üzerinde mevcut değil" #: wp-admin/import/greymatter.php:91 msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server" msgstr "Hatalı yol, GM dosyalarının yolu sunucu üzerinde mevcut değil" #: wp-admin/import/greymatter.php:97 msgid "The importer is running..." msgstr "Aktarıcı çalışıyor..." #: wp-admin/import/greymatter.php:99 msgid "importing users..." msgstr "kullanıcılar içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/greymatter.php:123 #, php-format msgid "user %s" msgstr "kullanıcı %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:123 msgid "Already exists" msgstr "Zaten mevcut" #: wp-admin/import/greymatter.php:132 #, php-format msgid "user %s..." msgstr "kullanıcı %s..." #: wp-admin/import/greymatter.php:132 #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #: wp-admin/import/greymatter.php:280 #: wp-admin/import/greymatter.php:285 msgid "Done" msgstr "Bitti" #: wp-admin/import/greymatter.php:136 msgid "importing posts, comments, and karma..." msgstr "yazılar, yorumlar ve karma içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/greymatter.php:172 #, php-format msgid "entry # %s : %s : by %s" msgstr "yazı # %s : %s : yazan %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:200 msgid "(already exists)" msgstr "(zaten var)" #: wp-admin/import/greymatter.php:222 #, php-format msgid "registered deleted user %s at level 0 " msgstr "seviye 0'da kayıtlı silinmiş kullanıcı %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:272 #, php-format msgid "imported %s comment" msgid_plural "imported %s comments" msgstr[0] "%s yorum içe aktarıldı" #: wp-admin/import/greymatter.php:277 #, php-format msgid "ignored %s pre-existing comment" msgid_plural "ignored %s pre-existing comments" msgstr[0] "Varolan %s yorum gözardı edildi" #: wp-admin/import/greymatter.php:287 msgid "Completed GreyMatter import!" msgstr "GreyMatter aktarımı tamamlandı!" #: wp-admin/import/greymatter.php:319 msgid "GreyMatter" msgstr "GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:319 msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog." msgstr "Greymatter blog'dan kullanıcıları, yazıları ve yorumları içe aktarın." #: wp-admin/import/jkw.php:7 msgid "Import Jerome’s Keywords" msgstr "Jerome’s Keywords'den İçe Aktar" #: wp-admin/import/jkw.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı mevcut Jerome’s Keywords etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır." #: wp-admin/import/jkw.php:18 msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." msgstr "Bu, Jerome’s Keywords sürüm 1.x ve 2.0a için uygundur." #: wp-admin/import/jkw.php:19 msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import." msgstr "Mevcut tüm Jerome’s Keywords etiketleri aktarımdan sonra kaldırılacak." #: wp-admin/import/jkw.php:23 msgid "Import Version 1.x" msgstr "Aktarım Sürüm 1.x" #: wp-admin/import/jkw.php:27 msgid "Import Version 2.0a" msgstr "Aktarım Sürüm 2.0a" #: wp-admin/import/jkw.php:78 #: wp-admin/import/jkw.php:118 msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…" msgstr "Jerome’s Keywords Tags Okunuyor…" #: wp-admin/import/jkw.php:128 #: wp-admin/import/utw.php:87 #, php-format msgid "Done! %s tag were read." msgid_plural "Done! %s tags were read." msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket okundu." #: wp-admin/import/jkw.php:176 msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags." msgstr "Jerome’s Keywords'den içe aktar." #: wp-admin/import/livejournal.php:9 msgid "Import LiveJournal" msgstr "LiveJournal'dan içe aktarın" #: wp-admin/import/livejournal.php:24 msgid "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the posts into this blog." msgstr "Merhaba! LiveJournal XML aktarım dosyanızı yükleyin ve sonra yazıları bu bloga aktaracağız." #: wp-admin/import/livejournal.php:25 msgid "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Yükleyeceğiniz LiveJournal XML dosyasını seçin, sonra Dosya yükle ve içe aktar düğmesine tıklayın." #: wp-admin/import/livejournal.php:122 #: wp-admin/import/mt.php:250 #: wp-admin/import/wordpress.php:493 #, php-format msgid "(%s comment)" msgid_plural "(%s comments)" msgstr[0] "%s yorum" #: wp-admin/import/livejournal.php:178 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:178 msgid "Import posts from a LiveJournal XML export file." msgstr "Bir LiveJournal XML aktarım dosyasından yazıları içe aktarın." #: wp-admin/import/mt.php:14 msgid "Import Movable Type or TypePad" msgstr "Movable Type veya TypePad'den İçe Aktar" #: wp-admin/import/mt.php:25 msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or Typepad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click \"Upload file and import,\" or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\"" msgstr "Merhaba! Movable Type veya Typepad girişlerinizin hepsini WordPress'e aktarma işlemine başlamak üzereyiz. Başlamak için, bir dosya seçin ve \"Dosya yükle ve içe aktar\" düğmesine tıklayın. Veya, MT aktarım dosyanızı FTP'den mt-export.txt olarak /wp-content/ dizininize yükleyin. Sonra \"mt-export.txt'i içe aktar\" düğmesine tıklayarak aktarma işlemini başlatabilirsiniz." #: wp-admin/import/mt.php:33 msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory" msgstr "Veya mt-export.txt dosyasını /wp-content/ dizininize yükleyin." #: wp-admin/import/mt.php:35 msgid "Import mt-export.txt" msgstr "mt-export.txt dosyasından içe aktar" #: wp-admin/import/mt.php:38 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "Aktarıcı çift yazıları aktarmada yeteri kadar becerikli değil, böyle bir durumda bu işlemi tekrarlayabilirsiniz. Eğer bellek dolu hatası alırsanız, aktarma dosyasını parçalara bölmeyi deneyin." #: wp-admin/import/mt.php:48 #: wp-admin/import/wordpress.php:232 #: wp-admin/includes/template.php:810 #: wp-admin/options-reading.php:30 #: wp-admin/options-reading.php:31 msgid "- Select -" msgstr "- Seç -" #: wp-admin/import/mt.php:155 #: wp-admin/import/wordpress.php:181 msgid "Assign Authors" msgstr "Yazar Atayın" #: wp-admin/import/mt.php:156 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin's entries." msgstr "İçe aktarılan yazı ve taslakları düzenleyip kaydetmeyi kolaylaştırmak için, yazıların yazar isimlerini değiştirmek isteyebilirsiniz. Mesela, tüm girişleri admin kullanıcısının girişleri olarak içe aktarabilirsiniz." #: wp-admin/import/mt.php:157 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "Aşağıda, MovableType yazılarının yazar isimlerini yatık olarak görebilirsiniz. Her bir isim için, menüden WordPress' inizdeki yazarlardan seçebilirsiniz, ya da metin kutusuna yazarın ismini girebilirsiniz." #: wp-admin/import/mt.php:158 #: wp-admin/import/wordpress.php:185 msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user's details if necessary." msgstr "WordPress tarafından yeni bir kullanıcı oluşturulursa, beraberinde rastgele bir parola da yaratılacaktır. Gerekiyorsa kullanıcı detaylarından parolasını değiştirin." #: wp-admin/import/mt.php:169 msgid "Current author:" msgstr "Şimdiki yazar:" #: wp-admin/import/mt.php:169 #: wp-admin/import/wordpress.php:221 #, php-format msgid "Create user %1$s or map to existing" msgstr "Kullanıcı oluştur %1$s veya varolan birini seç" #: wp-admin/import/mt.php:174 #: wp-admin/import/wordpress.php:213 #: wp-includes/post-template.php:528 msgid "Submit" msgstr "Onayla" #: wp-admin/import/mt.php:184 msgid "mt-export.txt does not exist" msgstr "mt-export.txt mevcut değil" #: wp-admin/import/mt.php:190 msgid "Sorry, there has been an error" msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu" #: wp-admin/import/mt.php:231 #, php-format msgid "
Adding tags %s..." msgstr "
Etiketler ekleniyor %s..." #: wp-admin/import/mt.php:267 #, php-format msgid "(%s ping)" msgid_plural "(%s pings)" msgstr[0] "(%s ping)" #: wp-admin/import/mt.php:468 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type ve TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:468 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or Typepad blog." msgstr "Movable Type veya Typepad blogdan yazıları ve yorumları içe aktarın." #: wp-admin/import.php:10 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Eğer başka bir sistemde yazı ya da yorumlarınız varsa, WordPress onları şimdiki blogunuza aktarabilir. Başlamak için, aktarılacak sistemi aşağıdan seçin:" #: wp-admin/import.php:32 msgid "No importers are available." msgstr "Herhangi bir aktarıcı mevcut değil." #: wp-admin/import/rss.php:10 msgid "Import RSS" msgstr "RSS İçe Aktar" #: wp-admin/import/rss.php:25 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı herhangi bir RSS 2.0 dosyasından yazıları aktarmanıza imkan sağlar. Bu, özel bir aktarma aracı olmayan bir sistemden yazı aktarımı için kullanışlıdır. Yüklemek için bir RSS dosyası seçin ve İçe Aktar'a tıklayın." #: wp-admin/import/rss.php:105 msgid "Importing post..." msgstr "Yazı içe aktarılıyor..." #: wp-admin/import/rss.php:110 msgid "Post already imported" msgstr "Yazı zaten içe aktarıldı." #: wp-admin/import/rss.php:122 msgid "Done !" msgstr "Tamamlandı !" #: wp-admin/import/rss.php:181 #: wp-admin/includes/dashboard.php:228 #: wp-includes/widgets.php:1344 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-admin/import/rss.php:181 msgid "Import posts from an RSS feed." msgstr "RSS beslemesinden yazıları içe aktarın." #: wp-admin/import/stp.php:5 msgid "Import Simple Tagging" msgstr "Simple Tagging'den İçe Aktar" #: wp-admin/import/stp.php:15 msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı mevcut Simple Tagging 1.6.2 etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır." #: wp-admin/import/stp.php:16 msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary." msgstr "Simple Tagging'in diğer sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir." #: wp-admin/import/stp.php:17 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "Etiket kullanan yazarların Simple Tagging etiketlerini aktarmaları için 4 adımlı basit bir araç hazırladık. İşlemin tamamlandığı size söylenene kadar tıklamaya devam edin!" #: wp-admin/import/stp.php:21 #: wp-admin/import/utw.php:22 msgid "Step 1" msgstr "Adım 1" #: wp-admin/import/stp.php:58 msgid "Reading STP Post Tags…" msgstr "STP Yazı Etiketleri Okunuyor..." #: wp-admin/import/stp.php:65 #: wp-admin/import/utw.php:124 msgid "No posts were found to have tags!" msgstr "Etikete sahip hiç yazı bulunamadı!" #: wp-admin/import/stp.php:76 #: wp-admin/import/utw.php:139 #, php-format msgid "Done! %s tag to post relationships were read." msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read." msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket yazıya ilişkisi okundu." #: wp-admin/import/stp.php:81 #: wp-admin/import/utw.php:109 msgid "Step 2" msgstr "Adım 2" #: wp-admin/import/stp.php:89 #: wp-admin/import/utw.php:155 msgid "Adding Tags to Posts…" msgstr "Etiketler Yazılara Ekleniyor..." #: wp-admin/import/stp.php:94 #, php-format msgid "Done! %s tag was added!" msgid_plural "Done! %s tags were added!" msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket eklendi!" #: wp-admin/import/stp.php:97 #: wp-admin/import/utw.php:145 msgid "Step 3" msgstr "Adım 3" #: wp-admin/import/stp.php:140 msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!" msgstr "Evet, uygulama aslında 4 adım değildi! İşlem tamam!" #: wp-admin/import/stp.php:141 #: wp-admin/import/utw.php:254 msgid "Now wasn’t that easy?" msgstr "Kolaydı, değil mi?" #: wp-admin/import/stp.php:154 msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags." msgstr "Simple Tagging etiketlerini WordPress etiketlerine aktar." #: wp-admin/import/textpattern.php:32 msgid "Import Textpattern" msgstr "Textpattern'dan içe aktar" #: wp-admin/import/textpattern.php:43 msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı herhangi bir Textpattern 4.0.2+ blogundan kategorileri, kullanıcıları, yazıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarır." #: wp-admin/import/textpattern.php:44 msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "Textpattern'ın önceki sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir." #: wp-admin/import/textpattern.php:45 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "Textpattern Yapılandırma ayarlarınız şu şekilde:" #: wp-admin/import/textpattern.php:465 #, php-format msgid "Done! %s link imported" msgid_plural "Done! %s links imported" msgstr[0] "Bitti! %s bağlantı aktarıldı" #: wp-admin/import/textpattern.php:559 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "WordPress'e Hoşgeldiniz. Bu platformu beğeneceğinizi ümit ediyoruz. Textpattern'dan gelen yeni bir WordPress kullanıcısı olarak sizin bilmeniz gereken bazı noktalar var. Bu şekilde geçişiniz olabildiğince kolaylaşmış olacak." #: wp-admin/import/textpattern.php:561 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "WordPress ayarlarını yaptınız ve size yönetici girişi ve parola atandı. Onu unutun. Textpattern'da bu şekilde giriş yoktu, burada olmasına ne dersiniz? Buna karşılık, tüm kullanıcılarınızı sistemimize aktarmanızı dikkate alıyoruz. Ne yazık ki bir zorluk var. Çünkü hem WordPress hem de Textpattern parolalarla güçlü şifreleme kullanıyor, bu şifrelemeyi çözmek imkansız, ve bu yüzden tüm kullanıcılarınıza geçici parola atıyoruz. Tüm kullanıcılar aynı kullanıcı adlarını kullanıyorlar, fakat password123 olarak ayarlanıyor. O halde Giriş yapıp değiştirin." #: wp-admin/import/textpattern.php:565 msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it." msgstr "Aynı zamanda, Textpattern'dan geldiğinize göre, yorum ve yazıları biçimlendirmek için büyük ihtimalle Textile kullanıyordunuz. Eğer böyleyse, size tavsiyemiz WordPress için Textile'ı indirip kurmanız. Bize inanın... Bunu seveceksiniz." #: wp-admin/import/textpattern.php:573 #, php-format msgid "That’s it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Bu kadar! Neden bekliyorsunuz? Giriş yapın!" #: wp-admin/import/textpattern.php:579 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Textpattern Veritabanı Kullanıcısı:" #: wp-admin/import/textpattern.php:580 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Textpattern Veritabanı Parolası:" #: wp-admin/import/textpattern.php:581 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Textpattern Veritabanı Adı:" #: wp-admin/import/textpattern.php:582 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Textpattern Veritabanı Sunucusu:" #: wp-admin/import/textpattern.php:583 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Textpattern Tablo ön eki (eğer varsa):" #: wp-admin/import/textpattern.php:673 msgid "Textpattern" msgstr "Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:673 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog." msgstr "Textpattern blog'dan kategorileri, kullanıcıları, yazıları, yorumları ve bağlantıları içe aktarın." #: wp-admin/import/utw.php:7 msgid "Import Ultimate Tag Warrior" msgstr "Ultimate Tag Warrior'dan İçe Aktar" #: wp-admin/import/utw.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags." msgstr "Merhaba! Bu aktarıcı mevcut Ultimate Tag Warrior 3 etiketlerini WordPress etiketlerine aktarır." #: wp-admin/import/utw.php:18 msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary." msgstr "Ultimate Tag Warrior diğer sürümlerinde denenmemiştir. Aktarım süresi değişiklik gösterebilir." #: wp-admin/import/utw.php:19 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "Etiket kullanan yazarların UTW etiketlerini aktarmaları için 5 adımlı basit bir araç hazırladık. İşlemin tamamlandığı size söylenene kadar tıklamaya devam edin!" #: wp-admin/import/utw.php:66 msgid "Reading UTW Tags…" msgstr "UTW Etiketleri Okunuyor…" #: wp-admin/import/utw.php:88 msgid "The following tags were found:" msgstr "Aşağıdaki etiketler bulundu:" #: wp-admin/import/utw.php:102 msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import." msgstr "Eğer bu etiketlerden hiçbirisini aktarmak istemiyorsanız, bu etiketleri UTW etiket yönetim sayfasından sildikten sonra bu içe aktarma aracını tekrar başlatmalısınız." #: wp-admin/import/utw.php:117 msgid "Reading UTW Post Tags…" msgstr "UTW Yazı Etiketleri Okunuyor..." #: wp-admin/import/utw.php:160 #, php-format msgid "Done! %s tag were added!" msgid_plural "Done! %s tags were added!" msgstr[0] "Tamamlandı! %s etiket eklendi!" #: wp-admin/import/utw.php:164 msgid "Step 4" msgstr "Adım 4" #: wp-admin/import/utw.php:252 msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!" msgstr "Evet, uygulama aslında 5 adım değildi! İşlem tamam!" #: wp-admin/import/utw.php:274 msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags." msgstr "Ultimate Tag Warrior etiketlerini WordPress etiketlerine aktar." #: wp-admin/import/wordpress.php:23 msgid "Import WordPress" msgstr "Wordpress'ten İçe Aktar" #: wp-admin/import/wordpress.php:38 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, comments, custom fields, and categories into this blog." msgstr "Merhaba! WordPress eXtended RSS (WXR) dosyanızı yükleyin, sonra yazıları, yorumları, özel alanları ve kategorileri bu bloga aktaracağız." #: wp-admin/import/wordpress.php:39 msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Yükleyeceğiniz WordPress WXR dosyasını seçin ve sonra Dosya yükle ve içe aktar düğmesine tıklayın." #: wp-admin/import/wordpress.php:182 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "İçe aktarılan yazı ve taslakları düzenleyip kaydetmeyi kolaylaştırmak için, yazıların yazar isimlerini değiştirmek isteyebilirsiniz. Mesela, tüm girişleri admin kullanıcısının girişleri olarak içe aktarabilirsiniz." #: wp-admin/import/wordpress.php:196 msgid "Import author:" msgstr "Yazarı içe aktar:" #: wp-admin/import/wordpress.php:204 msgid "Import Attachments" msgstr "Ekli dosyaları içe aktar" #: wp-admin/import/wordpress.php:207 msgid "Download and import file attachments" msgstr "Dosya eklerini indir ve içe aktar" #: wp-admin/import/wordpress.php:224 msgid "Map to existing" msgstr "Var olan ile işaretle" #: wp-admin/import/wordpress.php:248 msgid "Invalid file" msgstr "Geçersiz dosya" #: wp-admin/import/wordpress.php:249 msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file." msgstr "Lütfen geçerli bir WXR (WordPress eXtended RSS) aktarım dosyası yükleyiniz." #: wp-admin/import/wordpress.php:333 msgid "All done." msgstr "Hepsi tamamlandı." #: wp-admin/import/wordpress.php:333 msgid "Have fun!" msgstr "İyi eğlenceler!" #: wp-admin/import/wordpress.php:522 #, php-format msgid "Importing attachment %s... " msgstr "Ekli dosya içe aktarılıyor %s..." #: wp-admin/import/wordpress.php:525 #, php-format msgid "Remote file error: %s" msgstr "Uzak dosya hatası: %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:536 #: wp-includes/functions.php:1165 msgid "Invalid file type" msgstr "Geçersiz dosya türü" #: wp-admin/import/wordpress.php:557 #, php-format msgid "Skipping attachment %s" msgstr "Eklenti pas geçiliyor %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:580 #, php-format msgid "Remote file returned error response %d" msgstr "Uzak dosya hata sonucu döndürdü %d" #: wp-admin/import/wordpress.php:584 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "Uzak dosyanın boyutu hatalı" #: wp-admin/import/wordpress.php:590 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Uzak dosya fazla büyük, limit %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:704 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu." #: wp-admin/import/wordpress.php:746 msgid "Import posts, comments, custom fields, pages, and categories from a WordPress export file." msgstr "Bir WordPress aktarım dosyasından yazıları, yorumları, özel alanları, sayfaları ve kategorileri içe aktarın." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:57 msgid "Hey there. Here you can selectively converts existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button." msgstr "Merhaba! Bu dönüştürücü, seçtiğiniz kategorileri etiketlere dönüştürmenizi sağlar. Başlamak için, dönüştürmek istediğiniz kategorileri seçin, sonra Dönüştür düğmesine tıklayın." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:58 msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans." msgstr "Aklınızda bulunsun, alt kategorilere sahip bir kategoriyi dönüştürürseniz, alt kategoriler en üst seviye öksüz kategorilere dönüşürler." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:62 msgid "You have no categories that can be converted. However some of your categories are both a tag and a category." msgstr "Dönüştürülecek kategori bulunamadı. Ne var ki bazı kategorileriniz hem etiket hem de kategori." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:64 msgid "You have no categories to convert!" msgstr "Dönüştürülecek hiç kategoriniz yok!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:81 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168 msgid "Uncheck All" msgstr "Seçimi temizle" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:88 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:95 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182 msgid "Check All" msgstr "Hepsini seç" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:125 msgid "* This category is also a tag. It cannot be convert again." msgstr "* Bu kategori aynı zamanda bir etiket. Tekrar dönüştürülemez." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:128 msgid "Convert Categories to Tags" msgstr "Kategorileri Etiketlere Dönüştür" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:143 msgid "Here you can selectively converts existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button." msgstr "Merhaba! Bu dönüştürücü, seçtiğiniz etiketleri kategorilere dönüştürmenizi sağlar. Başlamak için, dönüştürmek istediğiniz etiketleri seçin, sonra Dönüştür düğmesine tıklayın." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144 msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts." msgstr "Yeni yaratılacak kategoriler daha önce ilişkili oldukları yazılarla ilişkilendirilecek." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:149 msgid "You have no tags that can be converted. However some of your tags are both a tag and a category." msgstr "Dönüştürülecek etiket bulunamadı. Ne var ki bazı etiketleriniz hem etiket hem de kategori." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151 msgid "You have no tags to convert!" msgstr "Dönüştürülecek hiç etiketiniz yok!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:203 msgid "* This tag is also a category. It cannot be converted again." msgstr "* Bu etiket aynı zamanda bir kategori. Tekrar dönüştürülemez." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:206 msgid "Convert Tags to Categories" msgstr "Etiketleri Kategorilere Dönüştür" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:257 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:330 #, php-format msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again." msgstr "Amanın. Bir şeyler ters gitti. Lütfen tekrar deneyin." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:271 #, php-format msgid "Converting category #%s ... " msgstr "#%s kategorisi dönüştürülüyor ... " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:274 msgid "Category doesn't exist!" msgstr "Kategori mevcut değil!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:279 msgid "Category is already a tag." msgstr "Kategori zaten aynı zamanda bir etiket." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:315 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:374 msgid "Converted successfully." msgstr "Başarılı bir şekilde dönüştürüldü." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:322 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:384 #, php-format msgid "We’re all done here, but you can always convert more." msgstr "Her şey tamam, ama isterseniz her zaman daha fazlasını dönüştürebilirsiniz." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:344 #, php-format msgid "Converting tag #%s ... " msgstr "#%s etiketi dönüştürülüyor ... " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:347 msgid "Tag doesn't exist!" msgstr "Etiket mevcut değil!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:351 msgid "This Tag is already a Category." msgstr "Etiket zaten aynı zamanda bir kategori." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:426 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "Kategori ve Etiket dönüştürücü" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:426 msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "Tercihinize bağlı olarak mevcut kategorileri etiketlere ya da etiketleri kategorilere dönüştürür." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:31 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "Ftp PHP uzantısı erişilebilir değil" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:42 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:41 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP sunucusu gerekli" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:51 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:50 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP kullanıcı adı gerekli" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:56 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP şifresi gerekli" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:71 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:67 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:71 #, php-format msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "FTP sunucusuna bağlanılamadı: %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:76 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:76 #, php-format msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "%s için kullanıcı adı/şifre geçersiz" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:105 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:128 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:107 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:130 #, php-format msgid "Changing to %s" msgstr "%s'e dönüştürülüyor." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:108 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:136 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:110 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:138 #, php-format msgid "Found %s" msgstr "%s bulundu" #: wp-admin/includes/comment.php:15 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "Bu yazıdaki yorumları düzenlemeye yetkiniz yok, bu yorumu düzenleyemezsiniz." #: wp-admin/includes/dashboard.php:29 #, php-format msgid "%d comment awaiting moderation" msgid_plural "%d comments awaiting moderation" msgstr[0] "%d yorum denetim için bekliyor" #: wp-admin/includes/dashboard.php:34 #: wp-includes/widgets.php:967 #: wp-includes/widgets.php:1030 #: wp-includes/widgets.php:1031 msgid "Recent Comments" msgstr "Son Yorumlar" #: wp-admin/includes/dashboard.php:48 #: wp-admin/includes/dashboard.php:52 msgid "Incoming Links" msgstr "Gelen Bağlantılar" #: wp-admin/includes/dashboard.php:58 #: wp-admin/menu.php:28 #: wp-admin/menu.php:68 #: wp-admin/plugin-editor.php:119 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" #: wp-admin/includes/dashboard.php:68 msgid "http://wordpress.org/development/" msgstr "http://wordpress.org/development/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:69 msgid "http://wordpress.org/development/feed/" msgstr "http://wordpress.org/development/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:70 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "WordPress Geliştirme Blogu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:81 msgid "Primary Feed" msgstr "Birincil besleme" #: wp-admin/includes/dashboard.php:90 msgid "http://planet.wordpress.org/" msgstr "http://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:91 msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:92 msgid "Other WordPress News" msgstr "Diğer Wordpress Haberleri" #: wp-admin/includes/dashboard.php:100 msgid "Secondary Feed" msgstr "İkincil besleme" #: wp-admin/includes/dashboard.php:209 msgid "See All" msgstr "Hepsine bak" #: wp-admin/includes/dashboard.php:221 #: wp-admin/includes/media.php:834 #: wp-admin/includes/widgets.php:235 #: wp-admin/quick-post.php:225 #: wp-admin/quick-post.php:351 #: wp-admin/quick-post.php:388 #: wp-admin/quick-post.php:432 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17 #: wp-includes/script-loader.php:145 #: wp-includes/script-loader.php:153 #: wp-includes/script-loader.php:158 #: wp-includes/script-loader.php:164 #: wp-includes/script-loader.php:194 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #: wp-admin/includes/dashboard.php:228 msgid "rss icon" msgstr "rss ikonu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:284 #, php-format msgid "From %1$s on %2$s %3$s" msgstr "%2$s %3$s tarihinde %1$s tarafından" #: wp-admin/includes/dashboard.php:335 #: wp-admin/page.php:91 #: wp-admin/post.php:98 msgid "Somebody" msgstr "Birisi" #: wp-admin/includes/dashboard.php:348 msgid "something" msgstr "bir şey" #: wp-admin/includes/dashboard.php:351 #, php-format msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"|feed_display" msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\"|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:353 #, php-format msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"|feed_display" msgstr "%1$s buraya bağlantı vermiş ve demiş ki, \"%3$s\"|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:357 #, php-format msgid " on %4$s|feed_display" msgstr " %4$s üzerine|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:369 msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush." msgstr "Bu bileşen Google Blog Araması'nı kullanarak sitenize bağlantı veren diğer siteleri bulur ve burada gösterir. Hiç gelen bağlan yok… henüz. Problem değil, aceleye gerek yok." #: wp-admin/includes/dashboard.php:408 msgid "Most Popular" msgstr "En çok tutulan" #: wp-admin/includes/dashboard.php:408 msgid "Newest Plugins" msgstr "En yeni eklentiler" #: wp-admin/includes/dashboard.php:408 msgid "Recently Updated" msgstr "Taze güncellenenler" #: wp-admin/includes/dashboard.php:439 msgid "Download" msgstr "İndir" #: wp-admin/includes/dashboard.php:449 msgid "Loading…" msgstr "Yükleniyor…" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Main Index Template" msgstr "Ana İndeks Şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Stylesheet" msgstr "Stil Sayfası" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL Stili" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Popup Comments" msgstr "Açılır pencere yorumlar" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Footer" msgstr "Alt kısım" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Header" msgstr "Üst kısım" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-includes/widgets.php:26 msgid "Sidebar" msgstr "Yan Menü" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-includes/widgets.php:482 #: wp-includes/widgets.php:1408 #: wp-includes/widgets.php:1409 msgid "Archives" msgstr "Arşivler" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Category Template" msgstr "Kategori Şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Search Results" msgstr "Arama Sonuçları" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Search Form" msgstr "Arama formu" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Single Post" msgstr "Tekil Yazı" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "404 Template" msgstr "404 Şablon" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Links Template" msgstr "Bağlantı Şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Theme Functions" msgstr "Tema fonksiyonları" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Attachment Template" msgstr "Dosya eklenti şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (destek)" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (yeniden yazma kuralları için)" #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Comments Template" msgstr "Yorum Şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Açılır Yorum Şablonu" #: wp-admin/includes/file.php:81 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Özür dileriz, \"..\" şeklindeki dosyalar düzenlenemiyor. Eğer WordPress ana dizinindeki bir dosyayı düzenlemek istiyorsanız, sadece dosyanın ismini yazmanız yeterli." #: wp-admin/includes/file.php:84 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "Özür dileriz, dosyalar gerçek yollarından çağrılamıyorlar." #: wp-admin/includes/file.php:87 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Özür dileriz, dosya düzenlenemez." #: wp-admin/includes/file.php:112 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Yüklenen dosya php.ini'de belirlenen maksimum_yükleme_boyutunu aşıyor." #: wp-admin/includes/file.php:113 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Yüklenen dosya HTML formunda belirtilen MAKS_DOSYA_BOYUTU'nu aşıyor." #: wp-admin/includes/file.php:114 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Yüklenecek dosyanın sadece bir kısmı yüklendi." #: wp-admin/includes/file.php:115 msgid "No file was uploaded." msgstr "Hiç dosya yüklenmedi." #: wp-admin/includes/file.php:116 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Geçici klasör kayıp." #: wp-admin/includes/file.php:117 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Diske yazma başarısız." #: wp-admin/includes/file.php:133 msgid "Invalid form submission." msgstr "Geçersiz form onayı." #: wp-admin/includes/file.php:141 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "Dosya boş. Lütfen daha sağlam bir şeyler yükleyin. Bu hata php.ini dosyanızda yüklemelerin engellenmiş olmasından da kaynaklanabilir." #: wp-admin/includes/file.php:145 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Belirlenen dosya yükleme testinde başarısız oldu." #: wp-admin/includes/file.php:154 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "Bu dosya türüne güvenlik nedeniyle izin verilmiyor. Başka birini deneyin." #: wp-admin/includes/file.php:172 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Yüklenen dosya buraya taşınamadı: %s." #: wp-admin/includes/file.php:197 msgid "Invalid URL Provided" msgstr "Geçersiz URL sağlandı" #: wp-admin/includes/file.php:201 #: wp-admin/includes/file.php:205 msgid "Could not create Temporary file" msgstr "Geçici dosya yaratılamıyor" #: wp-admin/includes/file.php:226 #: wp-admin/includes/update.php:157 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Dosya sistemine ulaşılamıyor." #: wp-admin/includes/file.php:236 msgid "Incompatible archive" msgstr "Uyumsuz arşiv" #: wp-admin/includes/file.php:239 msgid "Empty archive" msgstr "Boş arşiv" #: wp-admin/includes/file.php:259 msgid "Could not create directory" msgstr "Klasör yaratılamıyor" #: wp-admin/includes/file.php:265 msgid "Could not copy file" msgstr "Dosya kopyalanamıyor" #: wp-admin/includes/image.php:131 #, php-format msgid "File '%s' doesn't exist?" msgstr "Dosya '%s' mevcut değil?" #: wp-admin/includes/image.php:134 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD resim kütüphanesi kurulu değil." #: wp-admin/includes/image.php:141 #, php-format msgid "File '%s' is not an image." msgstr "Dosya '%s' bir resim değil." #: wp-admin/includes/media.php:5 msgid "Choose File" msgstr "Dosya seç" #: wp-admin/includes/media.php:6 msgid "Gallery" msgstr "Galeri" #: wp-admin/includes/media.php:7 #: wp-admin/menu.php:47 #: wp-admin/upload.php:36 msgid "Media Library" msgstr "Medya kütüphanesi" #: wp-admin/includes/media.php:22 #, php-format msgid "Gallery (%s)" msgstr "Galeri (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:127 msgid "Uploads" msgstr "Yüklemeler" #: wp-admin/includes/media.php:127 #: wp-admin/update.php:152 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:159 #, php-format msgid "Add media: %s" msgstr "Medya ekle: %s" #: wp-admin/includes/media.php:161 msgid "Add Media" msgstr "Medya ekle" #: wp-admin/includes/media.php:163 msgid "Add an Image" msgstr "Görsel ekle" #: wp-admin/includes/media.php:165 msgid "Add Video" msgstr "Video ekle" #: wp-admin/includes/media.php:167 msgid "Add Audio" msgstr "Ses/Müzik ekle" #: wp-admin/includes/media.php:287 #: wp-admin/includes/media.php:325 #: wp-admin/includes/media.php:363 #: wp-admin/includes/media.php:401 msgid "Saved." msgstr "Kaydedildi." #: wp-admin/includes/media.php:435 #: wp-admin/includes/media.php:531 #: wp-admin/quick-post.php:194 msgid "Caption" msgstr "Bağlık" #: wp-admin/includes/media.php:436 #: wp-admin/includes/media.php:1098 msgid "Alternate text, e.g. \"The Mona Lisa\"" msgstr "Alternatif metin, örneğin \"Mona Lisa\"" #: wp-admin/includes/media.php:443 #: wp-admin/includes/media.php:1100 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268 msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" #: wp-admin/includes/media.php:449 #: wp-admin/includes/media.php:1105 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372 msgid "Left" msgstr "Sol" #: wp-admin/includes/media.php:451 #: wp-admin/includes/media.php:1107 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373 msgid "Center" msgstr "Merkez" #: wp-admin/includes/media.php:453 #: wp-admin/includes/media.php:1109 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370 msgid "Right" msgstr "Sağ" #: wp-admin/includes/media.php:456 msgid "Size" msgstr "Boyut" #: wp-admin/includes/media.php:460 #: wp-includes/script-loader.php:173 msgid "Thumbnail" msgstr "Küçük resim" #: wp-admin/includes/media.php:462 msgid "Medium" msgstr "Orta" #: wp-admin/includes/media.php:464 #: wp-includes/script-loader.php:174 msgid "Full size" msgstr "Tam boyut" #: wp-admin/includes/media.php:481 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "Boş olan başlık dosya adından dolduruldu." #: wp-admin/includes/media.php:540 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278 msgid "Link URL" msgstr "Bağlantı adresi" #: wp-admin/includes/media.php:545 msgid "File URL" msgstr "Dosya adresi" #: wp-admin/includes/media.php:546 msgid "Post URL" msgstr "Yazı adresi" #: wp-admin/includes/media.php:550 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "Bir bağlantı adresi girin ya da var olanlar arasından seçin." #: wp-admin/includes/media.php:621 #: wp-admin/widgets.php:251 #: wp-admin/widgets.php:268 msgid "Show" msgstr "Göster" #: wp-admin/includes/media.php:622 msgid "Hide" msgstr "Gizle" #: wp-admin/includes/media.php:680 #: wp-admin/includes/media.php:1115 #: wp-admin/includes/media.php:1143 #: wp-admin/includes/media.php:1171 #: wp-admin/includes/media.php:1199 msgid "Insert into Post" msgstr "Yazıya dahil et" #: wp-admin/includes/media.php:824 msgid "Choose files to upload" msgstr "Yüklenecek dosyaları seçin" #: wp-admin/includes/media.php:826 msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions." msgstr "Bir dosya yüklendikten sonra başlık ve açıklamalar ekleyebilirsiniz." #: wp-admin/includes/media.php:839 msg