WordPress 2.6 Türkçe Dil Dosyası (tr_TR.mo)

Uzun bir süredir yazmıyordum. WordPress sağolsun 2.6 sürümünü çıkartarak benim de suskunluğumu bozmuş oldu. Daha önce burada bahsetmiş olduğum gibi, çeviri işlemlerini kümülatif olarak devam ettirme girişimim başarı ile sonuçlandı. Bunun neticesinde WordPress 2.6 Türkçe dil dosyası 2.6 sürümü çıktığı gün hazır oldu. Gönül isterdi ki 2.6 çıktıktan hemen sonra Türkçe dil dosyasını yayınlayayım, tüm gün süren bir toplantı ve arkasından gelen başağrısı nedeniyle bir kaç saatlik uyku ve ancak şimdi dil dosyasını yayınlayabiliyorum.

Buyrun;
Gerekli dil dosyası : tr_TR.mo
Gelecekteki çeviriler için gerekebilecek dil dosyası : tr_TR.po
Orijinal POT kataloğu : wordpress.pot

Daha önceki yazımda da belirttiğim gibi, kümülatif çeviriye devam edeceğim. Yukarıdaki adreslerde her zaman için en güncel dil dosyalarını bulabilirsiniz. WordPress 2.7 çıktığında bu sayede hiç beklemeden Türkçe yapılandırmaya sahip olabilirsiniz.

WordPress 2.6 ve Google Gears

Yine bir dil dosyası güncelleme işlemi sırasında yine yeni bir 2.6 sürümünde olması muhtemel özellik karşıma çıktı. Resmi bir açıklama aramama rağmen bulamadım. Kilometre taşlarına baktığımda buradaki çağrıda 2.6 sürümü için hedeflenen bir Google Gears (tanım ve teknik bilgi için Alper Dinçer’in bu makalesine bakabilirsiniz.) adaptasyonu buldum. Bu adaptasyon ile yönetim ekranında Google Gears kullanılarak blog sunucusuna yapılacak istek sayılarının büyük oranlarda azaltılması, ağ trafiğinin azaltılması ve dolayısıyla da çok daha hızlı bir yönetim paneli sağlanması hedefleniyor.

Hali hazırda ziyaretçilerinizin sitenizdeki yazıları bilgisayarınızda depolamasına olanak sağlayan ve yine Google Gears kullanan WP-Offline isimli bir eklenti mevcut. Fakat RSS mevcut iken bu eklentinin pratikliği tartışmaya açık. Bahsettiğim özellik ise blog yazarlarının işini oldukça kolaylaştıracağa benziyor.

Bu arada 2.6 sürümünde karşınıza çıkacak yenilikleri merak ediyorsanız buraya bir göz atın. Şu an için irili ufaklı 770 çağrı bulunuyor.

WordPress 2.6 sürümünde olması muhtemel özellikler

Daha önce de bahsettiğim gibi bu adresteki WordPress.pot dosyasını periyodik olarak çeviriye dahil ederek, dil dosyasını sürekli güncel tutuyorum. Çeviri yaparken de sonraki sürümlerde kullanılacak metinler gelip geçiyor önümden. Şu ana kadar yaptığım çevirilerde gördüğüm yenilikler şunlar;

  • Dahili fotoğraf fonksiyonalitesi, (Yazılara fotoğraf ekleme, fotoğrafları web adresleriyle ilişkilendirme vb)
  • Kategorilerden etiketlere dönüştürücü, Kategori ve Etiket dönüştürücü olarak gelişiyor. Yani dönüştürücü artık çift taraflı çalışacak. Etiketler de kategorilere dönüştürülebilecek.
  • Blogumuza hızlı yazı göndermek için bir aparat geliştiriliyor sanırım. Bu aparat ile çabucak blogumuza yazı gönderebileceğiz.
  • Alıntı yaparken artık alıntının kimden yapıldığı da gösterilebilecek. (Bunu feci şekilde sallamış da olabilirim. Ufacık bir cümleden çıkarttım bu sonucu :p)

Tabi bunları bir dil dosyasına bakarak ön görüyorum. Geliştirilmekte olan bir proje olduğundan yeni özellikler eklenebilir ya da burada bahsettiklerimden bazıları çıkarılabilir. Yine de Hızlı yazı aparatı olursa çok güzel olur. Hele ki benim gibi tembel bloggerlar için. :)

Bu arada güncellenmiş mo ve po dosyalarına bağlantı vermeyi unutmayalım…

Black-Letterhead 1.4.1 Türkçe (WordPress Teması)

Bu sıralar tembelliği kırma çalışmaları içerisindeyim. İlk aşamada yapacağım deyip bir yerlere not aldığım şeyleri yapıyorum. Son yazımda temadan bahsetmiştim. Kendi temamı oluşturana kadar Black-Letterhead ile devam edeceğimden bir yarım saatimi ayırıp temayı türkçeleştirdim. Türkçe temayı da blog dünyası ile paylaşayım dedim. Buradan buyrun: Black-Letterhead 1.4.1 Türkçe

WordPress 2.5.1 Türkçe Dil Dosyası (tr_TR.mo)

WordPress-TR ekibinin kaldığı yerden devam ederek, WordPress 2.5.1 sürümü için “Türkçe Dil Dosyası” nın çevirisini bitirdim. Türkçe dil dosyası ile ne yapacağınızı buradan öğrenebilirsiniz.

Gelecek sürümlerde bir şekilde çeviriyi yetiştirememe ihtimalime karşın, benim kaldığım yerden devam etmek isteyenler olabileceğini göz önünde bulundurarak PO ve POT dosyalarını da ekliyorum.

Gerekli dil dosyası : tr_TR.mo
Gelecekteki çeviriler için gerekebilecek dil dosyası : tr_TR.po
Orijinal POT kataloğu : wordpress.pot

Bu arada orijinal wordpress.pot dosyasını bir metin editörü ile açıp bakarsanız Sürüm id’si olarak WordPress 2.6-bleeding ibaresini görebilirsiniz. Zaman zaman bu pot kataloğunu dil dosyasına dahil ederek gerekli çevirileri de yapmayı planlıyorum. Böylece 2.6 sürümü yayınlandığında bir anda sudan çıkmış balık konumunda kalmamış olurum diye düşünüyorum. Tabi bir anda bir çok şeyi değiştirip tüm çabalarımı nafile de çıkartabilirler ya, bekleyip göreceğiz artık. :)